Читаем The Manticore полностью

DR. VON HALLER: Good. You would not have admitted that a few months ago, when you first sat in that chair. Then you were all for imposing him on me as your truest self.

MYSELF: I'm not sure that he isn't.

DR. VON HALLER: Oh. come. We all create an outward self with which to face the world, and some people come to believe that is what they truly are. So they people the world with doctors who are nothing outside the consulting-room, and judges who are nothing when they are not in court, and businessmen who wither with boredom when they have to retire from business, and teachers who are forever teaching. That is why they are such poor specimens when they are caught without their masks on. They have lived chiefly through the Persona. But you are not such a fool, or you would not be here. Everybody needs his mask, and the only intentional impostors are those whose mask is one of a man with nothing to conceal. We all have much to conceal, and we must conceal it for our soul's good. Even your Wizard, your mighty Pargetter, was not all Wizard. Did you ever find some chink in his armour?

MYSELF: Yes, and it was a shock. He died without a will. A lawyer who dies without a will is one of the jokes of the profession.

DR. VON HALLER: Ah, but making a will is not part of a Persona; it is, for most of us, an hour when we look our mortality directly in the face. If he did not want to do that, it is sad, but do you really think it diminishes Pargetter? It lessens him as the perfect lawyer, certainly, but he must have been something more than that, and a portion of that something else had a natural, pathetic fear of death. He had built his Persona so carefully and so handsomely that you took it for the whole man; and it must be said that you might not have learned so much from him if you had seen him more fully; young people love such absolutes. But your own Persona seems to be a very fine one. Surely it was built as a work of art?

MYSELF: Of art, and of necessity. The pressures under which I came to live were such that I needed something to keep people at bay. And so I built what I must say I have always thought of as my public character, my professional manner, but which you want me to call a Persona. I needed armour. You see – this is not an easy thing for me to say, even to someone who listens professionally to what is usually unspeakable – women began to throw out their lures for me. I would have been a good catch. I came of a well-known family; I had money; I was at the start of a career of a kind that some women find as attractive as that of a film actor. DR. VON HALLER: And why were you so unresponsive? Anything to do with Myrrha Martindale?

MYSELF: That wore off, after a time. I had come to hate the fact that I had been initiated into the world of physical sex in something Father had stage-managed. It wasn't sex itself, but Father's proprietorial way with it, and with me. I was young and neither physically cold nor morally austere, but even when the urge and the opportunity were greatest I wanted no more of it. It seemed like following in the swordsman's footsteps, and I wanted none of that. But I might have married if Father had not gone before me, even there.

DR. VON HALLER: This was the second marriage, to Denyse?

MYSELF: Yes, when I was twenty-nine. I had passed my third year in Pittstown with Diarmuid, and was thinking it was time to be moving, for one does not become a first-rank criminal lawyer in a town where criminals are few and of modest ambition. One day a letter came from Father; would I meet Caroline for dinner at the family house in Toronto, as he had something of great importance to tell us? Since getting into politics Father had not dwindled in self-esteem, I can assure you, and this was in what painters call his later manner. So up to Toronto I went on the appointed day, and the other guests at dinner were Caroline and Beesty. Caroline had married Beeston Bastable the year before, and it had done her a lot of good; he was no Adonis, running rather to fat, but he was a fellow of what I can only call a sweet disposition, and after Caroline had tormented and jeered at him long enough she discovered she loved him, and that was that. But Father was not there. Only a letter, to be read while we were having coffee. I wondered what it could be, and so did Beesty, but Caroline jumped to it at once, and of course she was right. The letter was rather a floundering and pompous piece of work, but it boiled down to the fact that he was going to marry again and hoped we would approve and love the lady as much as he did, and as much as she deserved. There was a tribute in it to Mother, rather stiffly worded. Stuff about how he could never be happy in this new marriage unless we approved. And, finally, the name of the lady herself. It was Denyse Hornick. Of course we knew who she was. She ran a good-sized travel agency of her own, and was prominent in politics, on the women's side.

DR. VON HALLER: A women's liberationist?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература