Читаем The Doorbell Rang (The Rex Stout Library) полностью

He circled around Mrs Althaus in the red leather chair and stood while I pronounced names. There were two rows of yellow chairs, with Vincent Yannack, Marian Hinckley, and Timothy Quayle in front, and David Althaus and Bernard Fromm in the rear. That put Quayle nearest me, which had seemed advisable. Wolfe sat, sent his eyes left to right and back again, and spoke. "I should tell you that it may be that with an electronic eavesdropping device agents of the Federal Bureau of Investigation hear everything that is said in this room. Mr Goodwin and I think it unlikely, but it is quite possible. I feel that you-"

"Why would they?" Fromm the lawyer. The courtroom tone, cross-examination.

"That will appear, Mr Fromm. I feel that you should be aware of that possibility, however remote. Now I beg you to indulge me. I'm going to talk a while. I can expect you to help further my interest only if I can demonstrate that your interest runs with mine. You are the father, the mother, the fiancee, and the associates of a man who was murdered seven weeks ago, and the murderer has not been exposed. I intend to expose him. I intend to establish that Morris Althaus was killed by an agent of the Federal Bureau of Investigation. That intention-"

They made two demands simultaneously. Yarmack demanded, "How?" and Fromm demanded, "Why?"

Wolfe nodded. "That intention stands on two legs. Recently I undertook a job which made it necessary for me to make inquiries regarding certain activities of the FBI, and they retaliated immediately by trying to have me deprived of my license as a private investigator. They may succeed; but even if they do, as a private citizen I can pursue an investigation in my private interest, and it will certainly be in my interest to discredit their pretension that they are faultless champions of law and justice. That's one leg. The other leg is my long-standing grievance against the Homicide Squad of the New York Police Department. They too have pretensions. On numerous occasions they have hampered my legitimate activities. They have threatened more than once to prosecute me for withholding evidence or obstructing justice. It would be gratifying to me to reciprocate, to demonstrate that they know or suspect that the FBI is implicated in a murder and they are obstructing justice. That would also-"

"You're talking plenty," Fromm cut in. "Can you back it up?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив