Читаем The Cloud Atlas полностью

But Gurley did not. He turned his back on Father Ioasaph, smiled, and began to lift a piece of the wreckage with his foot. “Speak to me, O Lord,” he muttered.

Whereupon, Gurley said, He did.

The blast was not deafening, not blinding. But it was sudden. One moment his lower left leg and foot were there, the next moment they were not. One moment Gurley was there, on Father Ioasaph's island, the next moment he was not.

He was, instead, lying down, in a hospital, eyes closed, listening to two men talk about him.

Incredible he survived.

That priest saved his life.

Not his leg.

Nothing to save, I'd imagine. Unless you wanted a souvenir.

How many days did it take to get him here?

Three.

A miracle, indeed. He should thank that priest.

Convert.

Then Gurley felt a surge of pain in his left foot. Pain, and then an equal surge of relief. He hadn't lost the foot, the leg. They were talking about someone else. He opened his eyes. The two men, doctors, it seemed, were standing beside him.

“He's awake,” one said.

The other turned to Gurley. “You made it,” he said. “Welcome back to the land of the living.” Gurley said nothing, just looked at him. “How do you feel?”

Gurley told me it took him a moment to decide he was awake and not dreaming. Then he answered the doctor's question, as truthfully as he could. He told the man he felt okay. Weak, but okay.

Then, without looking anywhere except into the doctor's eyes, he said, accurately, “My left foot's a little sore, though. Really sore, kind of a sharp, shooting sore.” The two doctors looked at each other, then they looked at his left foot, or where it should have been. Then Gurley looked as well.

“That'll happen,” said the doctor who'd first spoken to him. “Usually it's an itch, and your brain is telling you it's there. But, in your case, it's not. Nor much of anything below the knee. Now, your brain's also going to tell you the other leg hurts, and it'll be right about that. Kind of unbelievable it's still there. Or that you're here. But you are. And you'll walk, eventually. Couple weeks, they'll be by to fit a prosthetic. Two, three weeks. They've been busy, of course.”

Gurley finished his story, looked at me. “ ‘Busy,’” he repeated. “It took three months.” He looked down at his leg and shook it gently. “Then again, it took more than a quarter century to grow the one I'd had.”

GURLEY RETREATED behind the desk. “Let's finish.” He dropped into his chair, pulled forward, and then folded his hands over the small book that he'd pulled out when I'd first arrived.

“Exhibit C,” Gurley said. He opened the book, riffled through its pages, closed it, and then slid it across the desk to me with both hands. I didn't pick it up. He took it back.

The leather cover had been dyed a dark green and was well worn. There were brown smudges in several places.

“Blood,” he said. I just looked at him. “Old blood,” he added, and smiled. He flipped it over. On the back was more blood, and you could almost see, or imagine, where a bloody hand had raked across it. If Gurley hadn't said anything, though, I would have taken it for mud or grease. But that was one of his talents: to make everything sinister.

“That's what I'm told, anyway, and I choose to believe it. It makes for more of a fair trade. A bloodied book for a bloodied leg.” He considered this and then continued. “I was convalescing when this book was-acquired, let us say, by my former colleagues. As you'll see once you open it, it is a kind of atlas. A book of maps and drawings. And like Father Ioasaph's avenging angel, the book also ‘speaks’ Japanese. Certainly not Chinese, as the imbeciles who first showed it to me insisted.” He opened it, found a page. “Japanese.” Another page. “Japanese.” He looked at me. “Seven semesters of Japanese at Princeton, I know Japanese. I am, as they say, something of an Orientalist.”

He handed it to me, and I took it gingerly, trying not to touch the bloodstains. The pages were beautiful-it wasn't a book, really, as much as it was some man's private journal. The Japanese calligraphy was done in a tight, neat hand in the corners or margins of each page; in the center was usually a map or illustration, done with black ink and colored with watercolor paints or a light gray wash. The fire balloons appeared on a number of pages; sometimes in flight, sometimes lying in a wreck on the ground. The pages themselves were unusual; the paper felt brittle and had a slight sheen.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер