Читаем Тет-А-Тет (СИ) полностью

— Мы с ним поговорили перед отъездом, - вытащила пульт из полотенца и протянула племяннику. - Дала ему пару советов…

— Советов? - взяв пульт, отшвырнул на диван.

— Ну… - замешкалась, поняв, что выдала себя. - Я лишь сказала ему…

— Теперь ты решаешь с кем мне встречаться, а кого посылать на три весёлых? - нервно выпалил.

— Не разговаривай так со мной, прошу.

— Да кто ты мне такая, - выкрикнул злобно. - Чтоб указывать с кем встречаться?!

Внутри Мириад всё съёжилась, она смотрела в глаза полные агрессии и злобы.

— Ты прав, - не смело ответила. - Мне не нужно было…

— Тебе вообще не должно быть до этого никакого дела! - очередной раз перебил родственницу криком. - Кем ты себя возомнила? Я открылся тебе первой, не родителям, ни друзьям - а тебе. Но это не означало, - указал жестом на неё пальцем, который был для неё словно нож в сердце. - Что будешь за меня решать с кем встречаться, целоваться и еб*ться. Зачем только вообще тебе рассказал об этом!

— Я люблю тебя, как родного сына…

— И всё-таки я не твой сын, - не давал ей досказать, не сбавляя повышенного тона. - Поэтому ни тебе решать за меня!

Она отвернулась от него. Нервно пальцы перебирали полотенце.

— Это моя жизнь! - продолжал племянник, крича ей в спину. - Для тебя лишь отведена одна роль - быть милой тётей и не вмешиваться куда не просят!

Обойдя диван, он направился к лестнице, но остановился и повернулся к ней.

— Если не способна даже на эту роль в моей жизни, то ноги моей на этой грёбанной ферме не будет. Решать тебе.

— Тома… - не оборачиваясь, начала дрожащим голосом.

— Том! - выкрикнул ей. - Меня зовут Том, а не Тома. Запомни уже это. Задрало, что называешь меня так. У меня тётя, которая с рождения не может запомнить как зовут её племянника. Не лезь не в своё дело, если хочешь по-прежнему оставаться мне роднёй.

Сказав это, Том развернулся и продолжил путь.

— Пошёл вон, тварь! - пнул кота, который устроился на коврике у лестницы.

Оболтус от неожиданности подскочил вверх сантиметров на двадцать и пулей выскочил на улицу в приоткрытую дверь. Том, перелетая через две ступеньки, поднялся наверх. Мириад продолжала стоять, нервно крутя в руках полотенце. Раздался громкий хлопок дверью, от чего женщина вздрогнула. Непроизвольный стон вырвался наружу, она прикрыла рот полотенцем.

Бесшумно появился Дэйв. Озадаченный и шокированный он посмотрел на верхний этаж, затем на хозяйку, которая стояла к нему спиной в гостиной.

— Что произошло? - тихо поинтересовался.

Она обернулась на тихий вопрос и нервно улыбнулась, пряча глаза.

— Мы… - запиналась Мириад. - Мы… Просто поговорили.

— Теперь это так называется? - ещё больше озадачился.

Мириад перевела взгляд на пустой поднос в руках Дэйва.

— Оу, - поспешила на кухню. - Я ещё не все заполнила.

Быстренько она прошла мимо парня. Тот вновь озадаченно посмотрел наверх и последовал за ней.

— В кладовке ещё есть место? - спросила, игнорируя вопрос.

— Я не получу ответа, да? - положил поднос и стал складывать на него судки с бульоном.

— Нет, - нервно улыбнулась ему.

— Места там навалом, - ответил на вопрос и решил сменить тему. - Я офигел от такой кладовки. Чего там только нет. Варенья, крупы, консервы даже чипсы видел с разным вкусом и упаковки конфет с шоколадками. Теперь понятно, почему Оболтуса так тянет туда. У меня тоже появилось дикое желание перебраться туда.

Взглядом Дэйв начал выискивать кота, но его нигде не было. Посмотрел вновь на Мириад и понял, что шутка не удалась, она не улыбалась. Он приметил, как слабо дрожат её руки.

— Давай я, - приблизился и взялся за половник.

— Я сама могу, - уверила его.

— Нет, - настырней потребовал. - Ты скорее руки себе обожжёшь. Давай я сам дальше.

Мириад отдала парню половник. Дэйв продолжил выполнять работу за неё. Словно одурманенная она отошла и присела на стул.

— Он изменился, - проговорил Дэйв.

— Вы оба изменились, - ответила устало.

Наступила тишина. Дэйв, вернувшись с очередного рейда в кладовку, увидел Мириад, всё так же неподвижно сидящую в раздумьях.

— Может, - предложил ей. - Вам лучше отправиться отдохнуть? Могу поговорить с Томом, если хотите.

— Нет, - быстро ответила. - Не надо, ты тут не причём.

— И всё же, - настаивал он. - Думаю, вам лучше прилечь.

— Да, - согласилась с ним и поднялась. - Пойду. Если я засну, не мог бы ты…

— Я всё проверю и закрою, - договорил за неё.

— Спасибо, Дэйв, - направилась в свою комнату.

— А что если, - решил он всё же подшутить, надеясь увидеть её улыбку. - Утку эту съем без вас?

Мириад, остановившись в дверях, посмотрела на миску и затем на парня.

— Ешь, - ответила без эмоций. - Ещё приготовлю.

Мириад оставила его одного. Шутка не удалась. Дэйв вздохнул и отправил пустую кастрюлю в раковину.

— И я изменился, - прошептал себе.

Прибрав кухню, довольно осмотрел наведённый порядок.

— Молодец, Дэйв, - похвалил себя. - Но утку не получишь, она уже в кладовке. Ладно, пойдём запирать хлев.

Он вышел на улицу. В глаза ему бросились два маленьких огонька в траве.

— Ты чего там притаился? - обратился к Оболтусу. - Пойдём, поможешь мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возьми
Возьми

Взять/брать – глагол, означающий заполучить и удерживать или оказаться в чьей-то собственности, попасть под власть, контроль. Логан Митчелл всегда с удовольствием берет то, что хочет. Этот принцип постоянно подтверждался в его работе и личной жизни, и никогда не становился более правдивым, чем в тот вечер, когда он впервые встретился взглядом с Тейтом Моррисоном. Приложив все усилия и убедив этого сексуального бармена попробовать…Логан сам попался на крючок. Сейчас, когда все заходит слишком далеко, Логан оказывается в сложном положении, которое требует большего, чем остроумный ответ и врожденная способность уйти от ответственности. Ему необходимо выбрать, а это заставит его сделать то, чего никогда раньше не делал – рискнуть. Тейт Моррисон знает все о рисках. Он уже рискнул всем в своей жизни в тот вечер, когда появился на пороге квартиры Логана, чтобы изучить неожиданную реакцию своего тела на этого мужчину. С тех пор он только об этом и думает. Поначалу, он убеждал себя, что это влечение основано исключительно на любопытстве. Но чем больше проводил времени с красноречивым адвокатом, тем больше Тейт осознавал, что физическое притяжение – это только начало. Перед ним отголосками мелькает то, какой могла бы быть жизнь с Логаном, и она наполнена возбуждением и удовлетворением – полная противоположность тому, что было в прошлом с его практически бывшей женой. Каждый из них столкнется со своими страхами, когда они начнут понимать истинное значение слов «брать» и «отдавать». Их чувства друг к другу пройдут проверку, вместе со всеми их убеждениями. И теперь, когда они нашли любовь там, где меньше всего этого ожидали, хватит ли им смелости протянуть руку и взять ее? 

Элла Франк

Современные любовные романы / Эротическая литература / Слеш / Романы