Читаем Танго алого мотылька. Том 3 полностью

Но, пытаясь забыть, Кирстин лишь снова вспоминала подвал и липкое ощущение страха, чужого человека – не Рея – касавшегося её и рассматривавшего со всех сторон. Да, возможно, для неё всё и кончилось хорошо. Но были ещё девушки в яхтклубе, беловолосая шведка со шрамом через всё лицо и мёртвая арабка… И сколько их таких не вернётся домой, Кирстин не могла представить.

– Сколько жертв у тебя бывает в год? – спросила она как-то, когда они с Реем стояли так, глядя в окно.

Рей вздрогнул.

– Мы не называем их так, – ответил тот.

– Не сомневаюсь, – горькая усмешка промелькнула у Кирстин на губах, – наверное, вы зовёте их игрушками или, как сказал Майкл… питомцами… За меня ты заплатил два миллиона восемьсот. Но я слышала, что в бордели в Германии человека могут продать за пару тысяч, это так?

– Так, – не стал спорить Рей, – на тебя был именной заказ. Вернее… на девушку с твоим типажом. Я увидел тебя и понял, что ты подойдёшь.

– А если бы не подошла… Ты бы продал меня за пару тысяч? Мне столько заплатили за садового зайца, которого я вырезала в октябре, – горькая усмешка пробежала у Кирстин по губам.

– Если хочешь узнать свою цену в денежном эквиваленте – то во время торгов ставки дошли до двух семисот. Но после первой выставки мне уже предлагали три с половиной. Для сравнения… Ханна и Марта были проданы за четыре миллиона вдвоём.

– Я, наверное, должна быть польщена, – улыбка замерла на губах Кирстин. – И если я надоем тебе, как они…

– Кирстин, – руки Рея на плечах Кирстин сжались сильней, – мы с тобой об этом уже говорили. Подобное исключено.

– Мне кажется, ты не из тех людей, кто знает, что будет через месяц.

– Я… наверное, нет. Но в том, что касается тебя, я уверен на все сто.

– Я не собиралась ругаться, Рей, – Кирстин чуть развернулась в его руках и заглянула Рею в лицо. – Я хотела узнать… сколько их бывает в год. Вот и всё.

Рей поджал губы и какое-то время молчал.

– Вначале, когда я вошёл в этот бизнес, от меня требовали поставлять порядка ста пятидесяти человек в год, – Кирстин вздрогнула и хотела вырваться из его рук, но Рей её удержал. – Не то чтобы я был большим гуманистом, но посчитал правильным оптимизировать этот процесс. Те, кого мне предлагали, уходили бы по названной тобой цене. Но нам с Майклом удалось договориться о переходе в иной формат. Шейхи и кое-кто из их друзей делали именные заказы или заказы на внешность, как это было с тобой. Через модельное агентство подобрать подходящих кандидаток было легко. Были и те, кто с интересом относился к предложению уехать поработать на Ближний Восток. Они прекрасно представляли, о чём речь. Но это – экзотика и обещание богатой жизни. Это шанс получить влияние и богатство, которых в Европе они никогда бы не нашли.

– И рискнуть жизнью.

– Любая прибыль предполагает риск.

– А такие, как этот американец?

– Мы проверяем тех, кто покупает у нас товар. Предполагается, что девушки не попадут в руки к ублюдкам и садистам. А я, в свою очередь, не вляпаюсь в дело об убийстве – как сейчас. Но промашки возможны всегда.

Рей помолчал.

– Я не буду оправдываться перед тобой, Кирстин. В большинстве случаев мне не жаль тех, кто попадает в подобные обстоятельства. А тебе, – он повысил голос, предчувствуя возражения, – наверняка станет их жаль. Я просто пытаюсь сказать, что стараюсь найти ту грань, на которой смогу существовать.

– Не понимаю, зачем это тебе, Рей. У тебя мало денег?

– В начале денег было не так уж много. Да и то, что кажется тебе богатством – намного меньше того, что имеют люди на страницах Forbes, – Рей снова помолчал, – маловероятно, что мне удалось бы развить бизнес, если бы я не имел контактов в соответствующей среде. Среди тех людей, кто покупает у меня живой товар. Десять лет назад для них всех я был просто неудачным отпрыском семьи Мерсер. Для тех, кто не входит в мой теневой бизнес, я остаюсь таким и сейчас. Но те, кто состоит в яхт-клубе, в определённой степени от меня зависят. Я знаю о них слишком много, чтобы они не считались со мной. В свою очередь я до некоторой степени завишу от них.

– Ты так и не ответил на мой вопрос.

– Мне нужно было объяснить, чтобы ты поняла. Бывает порядка пяти именных заказов в год. Ещё есть «каталог». Там представлены те модели из нашего агентства, которые могут заинтересовать постоянных партнёров. Из него за год тоже выбирают порядка пяти – десяти человек. Им предлагается контракт. Они знают, на что соглашаются. В общих чертах. И есть ещё заказы, от которых нельзя отказаться.

– Ханна и Марта знали, на что идут?

– Да, – резко ответил Рей и тут же добавил, – правда… с ними это обсуждал Майкл. Я тогда уже начал терять интерес к делам.

Отметив для себя последние слова, Кирстин решила сосредоточиться на другом.

– Майкл… – повторила Кирстин, – ты уверен, что можешь ему доверять?

– Я знаю его десять лет… – без особой уверенности сказал Рей, – он – мой единственный друг, Кирстин. Если не доверять ему – то уже некому…

Перейти на страницу:

Все книги серии Танго алого мотылька

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература