— Она очень больна. Ее мозг сильно пострадал. В последние дни она начала произносить несколько слов, но это не связанная речь, — глухим голосом пояснила она.
— Мы должны поговорить с ней, — заявила Сестеро, устремившись к выходу.
— Стойте! Не беспокойте ее, пожалуйста. Это не принесет вам никакой пользы, и вы только помешаете ее выздоровлению, — умоляюще попросила сестра Тереса. Дерзкая и надменная монахиня внезапно превратилась в котенка, который терся о ногу хозяина. Сестеро поняла, что они на правильном пути: нужно допросить настоятельницу, и как можно скорее.
Остановившись у двери в середине коридора, Хулия положила ладонь на ручку. Она машинально задержала дыхание, словно надеясь, что так не заскрипят петли или не затрещит дерево. Хотя больная вряд ли обратит на это внимание.
— Это здесь. Я уверена, что стенания исходили из этой кельи.
Сестеро кивнула.
— Вперед.
— Оставьте ее в покое! У вас совсем нет совести? — негодовала сестра Тереса.
— Айтор, останься с ней. Не давай ей войти, — приказала Сестеро и вошла вслед за Хулией.
— Безбожницы!
Монахини помладше тоже спустились с верхнего этажа и следили за полицейскими, находясь у начала лестницы. Их губы двигались в унисон, повторяя слова сестры Тересы.
В келье чувствовался неприятный запах болезни и затхлости. Луч света, пробивавшийся сквозь ставни, падал на лицо женщины на кровати. Издалека настоятельница походила на труп в саване. Хулия доводилось видеть мертвецов в лучшем состоянии. Однако белая простыня, покрывавшая тело, слегка вздымалась с каждым вдохом.
Над водой в тазу на прикроватной тумбочке поднимался пар. Хулия окунула туда палец: горячо. Рядом с тазом лежали губка и бутылка жидкого мыла. Кто-то собирался обмыть больную женщину, а прибытие полицейских нарушило их планы.
— Аааа…
Приоткрытые губы настоятельницы не шевелились, но тот стон, который и позволил Хулии обнаружить ее келью, шел явно из ее горла.
Положив руку на кровать, Хулия оглянулась на Сестеро, и та кивнула ей.
— Преподобная мать, — тихонько позвала Хулия.
Старуха никак не отреагировала.
— Матушка. — Она наклонилась к лицу монахини.
— Аааа…
Хулия поморщилась. Так она ничего не добьется. Возможно, сестра Тереса не солгала о состоянии здоровья настоятельницы.
— У нее дернулись веки, — заметила Сестеро, стоявшая поодаль, и знаком показала Хулии, чтобы та продолжала.
Хулия вздохнула. Последний раз — и хватит. Просунув руку под простыню, она сжала руку больной. Кожа до кости.
— Преподобная мать, — позвала она снова. — Проснитесь. — Она резко дернула настоятельницу за руку и тут же устыдилась этого.
С распятия над изголовьем кровати на нее неотрывно смотрел Христос. Ему вторила какая-то неизвестная Хулии святая в серебряной рамке на прикроватной тумбочке. Она почувствовала, что они ее осуждают. То, что у нее полицейский жетон в кармане, не дает ей права нарушать покой старухи. Ее родители едва ли бы гордились подобной сценой.
Хулия была уже готова сдаться, и тут глаза монахини широко распахнулись. Радужка выцвела так, что глаза казались белыми.
— Тереса, Тереса, — пробормотала она, цепляясь потной рукой за предплечье полицейской.
Первым желанием Хулии было отпрянуть. Но вместо этого она слегка улыбнулась и нежно провела пальцами по ладони монахини.
— Преподобная мать, я из полиции. Мне нужно задать вам несколько вопросов.
Старуха непонимающе скривила рот. Она выглядела сбитой с толку.
— Тереса…? — пробормотала она снова и замолчала.
Хулия сглотнула, прочищая горло. Ее действия вообще законны? Кажется, да, но с точки зрения морали они оставляют желать лучшего. Однако она вовремя вспомнила о пропавшей женщине.
— Девушки из Лурда… Вы помните их?
Настоятельница словно увидела привидение. Казалось, ее глаза вот-вот выскочат из орбит, рот исказился гримасой ужаса.
— Дети… Дети… — воскликнула она, сев прямо.
Сестеро кинулась к Хулии, и вдвоем им удалось удержать ее на кровати.
— Какие дети?
Старуха боролась, пытаясь освободиться. На ее лице застыл страх.
— Спокойно. Все в порядке. Успокойтесь…
— Тереса, дети!
Ткнув Сестеро в глаз, монахиня вырвалась и бросилась к окну, но оно было закрыто. Настоятельница положила на него ладони и упала на колени. Она рыдала.
— Хватит! Оставьте ее в покое! — это была сестра Тереса. Ей удалось открыть дверь.
Следом вошел Айтор и схватил ее за руку.
— Выйдите отсюда! — приказал он, оттаскивая ее назад.
— Она больна! Оставьте ее в покое!
Сестра Кармен и остальные монахини подглядывали из-за двери.
— Что вы с ней сделали, безбожницы?
Не обращая внимания на крики, Хулия окинула келью взглядом. Неприглядное зрелище. Раздраженные монахини, полицейские, не дающие им пройти, и эта старуха в ночной рубашке, которая с потерянным видом распростерлась на коленях. Она не для того мечтала работать в полиции, чтобы наблюдать такие жалкие картины.
— Пора закругляться, — услышала она собственный голос.
Сестеро тут же с ней согласилась. Эта ситуация явно зашла в тупик.
— Поехали. У нас пропавшая женщина. Нельзя терять ни минуты, — заявила сержант, а монахини тем временем бросились укладывать настоятельницу обратно в постель.