Читаем Тайный секрет полностью

Эв постояла, смотря ей вслед, и, услышав, как закопошился какой-то зверь, сочла за благо поспешить за своей спасительницей. Конь в скором времени обнаружился, он мирно пощипывал траву. Клим ощупала его ноги и через плечо кинула взгляд на спутницу.

– Тоже никаких повреждений. Так что у вас теперь есть история о встрече с медведицей – со счастливой концовкой.

– А что, бывает с несчастливой? – спросила Эв, когда они сели на коней и отправились в путь.

Уолкер кинула на девушку беглый взгляд.

– Как-то раз одна туристка устроила недалеко отсюда пикник, ну медведица и вышла посмотреть, что происходит.

– И что дальше?

– Туристка пригласила лесную хозяйку разделить с ней ланч, и с тех пор они обмениваются открытками на Рождество.

Эв даже привстала на стременах.

– Прекратите издеваться! – выкрикнула она.

Уолкер ответила насмешливым взглядом и очередной порцией сарказма:

– Почему нет? У вас как раз такой вид, словно вы проиграли дело очередной клиентки. Шутка вам не помешает.

<<Нет, её ничем не проймёшь, – сердито решила мисс Блай. – К тому же она права>>.

– Так что же случилось в действительности? – холодно поинтересовалась она.

Лицо Уолкер немного посерьезнело.

– Когда гризли подошла к туристке, та швырнула в неё пончиком и, судя по рассказам, угодила прямо в нос.

– Медведица ушла? – напряглась Эв.

– Нет, – покачала головой Уолкер, – она разорвала туристку.

Эв проглотила ком в горле.

– Ладно, что у нас не было пончиков, – с ужасом выдавила она.

Внезапно Уолкер остановила коня, изумилась и обернулась к Эв.

– Кстати, о пончиках. Когда вы кушали в последний раз?

Эв наморщилась.

– В самолёте, наверное, – ответила она. – Нет, там в кафетерии, как раз перед тем, как пропала сумочка. Только у меня было столько забот…

– Переживаний, связанных с Дэв, – подсказала Уолкер.

Эв кинула на неё гневный взгляд.

– Я ведь уже говорила вам – моя личная жизнь касается лишь меня. Не понимаю, почему вас так интересует, часто или редко я думаю о Дэв?

– Интересует, если от этого вы перестали кушать. Голодающая домработница меня не устраивает.

– А я и не напрашивалась к вам в работницы, – выпалила Эв.

Уолкер одарила её лукаво-приторной улыбкой.

– Я исповедую тот принцип, что нужно следить за состоянием моих работниц, как моральным, так и физическим. Итак, вы сильно хотите есть?

– Умираю с голоду, если хотите знать, – сердито ответила Эв.

– Ужасно, наверное, быть настолько влюблённой, что забываешь покушать, – задумчиво произнесла Уолкер. – Ну, не переживайте, я подробно изложу ей в письме, как вы по ней сохнете.

Дыхание Эв перехватило.

– В каком ещё письме?

– В том самом, которое я собираюсь послать бедной заброшенной невесте.

– Не посмеете! – возмутилась Эв.

– Почему же? – Уолкер кинула на неё озорной взгляд. – Вам, очевидно, начихать, однако я не могу позволить, чтобы женщина так сильно волновалась из-за вас. Я ей сообщу, что вы остановились у меня, что я вас опекаю днём и ночью и тревожиться ей решительно не о чем.

Голос Уолкер был насмешливый, а угроза – очень правдивой. Эв облизнула сухие губы.

– Вы не посмеете! – вновь повторила Эв, уже зная, что от этой женщины можно ждать чего угодно.

– Увидите, – ответила Клим. – Конечно, я могла бы ещё и приукрасить, ну просто чтобы невеста слегка поревновала. Например, сообщить, как вы уютно устраивались возле меня на диване, как мы целовались поутру. Это-то повысит ваши шансы, а её сразу укротит. И не будет больше ссор.

– Вы считаете меня лесбийской стервой, да? – подавленно спросила Эв.

– Разве я так сказала? – с невинным видом поинтересовалась Уолкер.

– А разве дело в словах? – возразила Эв. – Вы думаете, я специально заставляю Дэв страдать, сбежав сюда после какой-то глупой размолвки? Да?

– А есть иное объяснение?

Эв кинула на спутницу хмурый взгляд.

– Есть. И я вам его не дам.

– Как вам угодно.

– Обычно я так и поступаю, – отрезала Эв.

Уолкер приподняла бровь.

– Не могу сказать, что я этого не заметила.

– Как бы здорово было спихнуть вас с коня, – прошипела Эв.

– Не советую, – рассмеялась Клим. – Вы так мало кушали в последнее время, что у вас, наверное, не хватит сил даже слезть со своего коня. А хорошо бы сейчас бифштекс, да?

– Не дразните меня, – простонала Эв. – Я ведь знаю, что у вас нет с собой еды. Разве что вы держите её под шляпой.

– Под шляпой, мисс, я держу лишь голову. А вот некоторые, видимо, часто её теряют.

Эв не успела ответить – где-то совсем рядом раздались голоса, и, что было куда важнее, нос безошибочно различил аромат жареного мяса.

– Еда… – вдохнула она дразнящий запах. – Как вы думаете, у тех, кто устроил пикник, найдётся для нас лишний кусок?

– Надеюсь, – ответила Уолкер. – По аромату, видимо, мы как раз вовремя. Едем!

Она махнула рукой, зовя за собой спутницу, и потрусила по лесной дороге, пятнистой от бликов солнца… На просторной лесной поляне был загон, и у одного из изгородей стояли на привязи кони. А чуть подальше в небо поднималась голубая струйка дыма.

Перейти на страницу:

Похожие книги