Захваченная врасплох, всадница не удержалась в седле и упала на землю, поросшую мхом. Очнувшись, Эв обнаружила, что лежит навзничь, голова её вертится, а коня и след простыл. Эв повела глазами по округе и взгляд девушки сфокусировался на чёрной медведице, затаившейся около ствола могучего дерева в тридцати шагах.
Похоже, встреча с человеком и конём её ошеломила. Неожиданно послышался топот копыт, а затем – Эв показалось, что всё случилось стримительно, – Уолкер уже была возле неё, на коленях, держа в одной руке уздечку.
– Вы можете двигаться? – спросила она с тяжёлым дыханием.
Эв безмолвно кивнула, вставая на ноги, пока Уолкер поддерживала её правой рукой.
– Залезайте на коня, – приказала она.
– Но медведица…
Сердце Эв забилось сильнее – девушка увидела, как огромный зверь неуклюже поднимается на задние лапы.
– Хрен с ней, с медведицей, – рявкнула Уолкер. – В седло – и шустрее!
Эв с трудом вставила одну ногу в стремя и начала подтягиваться, хотя в клубе наездниц не одобрили бы такую посадку. Эв собрала поводья, не в силах отвести глаз от медведицы. Клим замерла возле лошадиной морды.
– Она приближается, – прошептала Эв.
– Тихо.
Эв замерла, а Уолкер бросила на девушку успокаивающий взгляд.
– Что будем делать? – еле ворочая языком, задала она вопрос.
– Ничего, – спокойно ответила женщина. – Пока ничего.
– Ничего? – едва не взвизгнула Эв. – Но она нас попросту растерзает!
– Думаю, двое людей и конь, – многовато для одного обеда медведицы. К тому же косолапые не любят лошадиное мясо.
Клим стояла, смотря на лесного зверя, которая была, по крайней мере, вдвое больше её. Конь тревожно храпел, а её хозяйке словно и некуда было торопиться.
– С вами всё нормально? – спросила она, не поворачивая головы.
– Конечно, – выдавила Эв. – Просто чуточку ударилась.
Эв провела трясущимися руками по холке коня и уставилась на медведицу. Горный ветер ерошил её густую тёмную шерсть.
Большой блестящий нос и круги вокруг глаз придавали ей игрушечный вид. Зверь стояла на тропинке и была похожа, как ни странно, на Винни-Пуха, искавшего свой горшок с мёдом.
Однако когти её, возможно, могли бы разорвать толстую металлическую сеть.
Когда зверь шагнула поближе, принюхиваясь, рот Эв испуганно открылся.
– Она что, решает, пригодны ли мы на ужин? – дрожащим голосом спросила она.
– Нет, – тихо ответила Клим, – просто демонстрирует нам, какая она большая и сильная. Предупреждает, чтобы мы не лезли, куда не нужно.
– Согласна. Если вы сядете сзади, мы можем отправляться домой, а она пусть сидит тут.
Эв собралась развернуть коня, но Уолкер не выпускала уздечку.
– Не двигайтесь, – сказала она. – Всё, что мы можем сделать, – это ждать. Помимо прочего, нам надо ещё отыскать вашего коня.
– Но ведь медведица всё приближается, – прошипела Эв. – Почему бы нам не рвануть отсюда?
– Она может бегать очень быстро, если захочет, – ответила Уолкер. – Попытаемся отпугнуть её.
– Надеюсь, вы не собираетесь её застрелить? – спросила Эв со смесью страха и надежды на избавление от хищницы.
Климентина холодно посмотрела на неё.
– Чем?
Эв нервно пожала плечами.
– А разве такие, как вы, не носят с собой оружие?
– Такие, как я? – ухмыльнулась Клим. – Нет. На дворе двадцать первый век. Кроме того, медведи охраняются законом.
Эв снова поглядела на зверя, нюхавшую воздух, и вздрогнула.
– Что же нам делать? – не своим голосом спросила она, когда медведица опять медленно двинулась к ним. – Зачитать её права?
Уолкер кивнула.
– Можно и так. – А затем Клим шагнула вперёд и стала хлопать в ладоши и орать. – Ну же, давайте! – крикнула она Эв. – Вы ведь адвокат. Ну же, произведите столько же шума, сколько бывает в суде, когда облапошивают очередного налогоплательщика.
Эв медленно приподнялась в стременах, и они обе закричали. Медведица озадаченно почесала морду, опустилась на все четыре лапы и не торопливо побрела в чащу. Эв опустилась в седле, её охватила слабость.
– Она бы не загрызла нас, да? – спросила она наконец.
– Может, и нет, – ответила Уолкер. – Косолапая была крайне удивлена, увидев в своих владениях чикагского адвоката.
Клим помогла ей спешиться, ухватив за талию. Эв выскользнула из её рук, оказавшись на земле. Оставаться в волнующей близости от этой женщины было выше её сил.
– По-моему, ничего не сломали, – сказала она и осклабилась: – К сожалению, вы не упали на голову.
Эв уставилась на её насмешливое лицо.
– Что значит “к сожалению”? – Эв легко клюнула на приманку.
Уолкер выставила вперёд руку, назидательно подняв большой палец.
– В результате шока иногда случается резкая перемена в характере. Вы могли бы разом стать милой, доброй, уравновешенной девушкой.
– То есть дверной подстилкой, – презрительно скривилась Эв. – И чтобы на ней была надпись: “Добро пожаловать”. Как раз для такой пещерной особы, как вы.
– У пещерных людей, в отличие от городских жителей, есть чувство юмора, – невозмутимо ответила Уолкер и потянула чёрного за уздечку. – Пошли искать вашего коня.