ними; ﴾ ْﻢِﻬﺑ َﻂﻴ ِﺣُأ ْﻢُﻬﱠـﻧَأ ْاﻮﱡﻨَﻇَو﴿ «И подумают они, что их уже окружило» – т.е. то, что они погибнут;
﴾ َﻦﻳﱢﺪﻟا ُﻪَﻟ َﻦﻴِﺼِﻠْﺨُﻣ َﻪﱠﻠﻟا ْاُﻮَﻋَد﴿«Тогда они взывают к Аллаху, очищая пред Ним свою веру» – т.е. они
не призывают наряду с Ним идолов, а призывают лишь к Нему Одному. Это подобно словам
Аллаха:﴾ اًرﻮُﻔَﻛ ُﻦـَﺴْﻧِﻹا َنﺎَﻛَو ْﻢُﺘْﺿَﺮْﻋَأ ﱢﺮَـﺒْﻟا ﻰَﻟِإ ْﻢُﻜـﱠﺠَﻧ ﺎﱠﻤَﻠَـﻓ ُﻩﺎﱠﻳِإ َﻻِإ َنﻮُﻋْﺪَﺗ ﻦَﻣ ﱠﻞَﺿ ِﺮْﺤَﺒْﻟا ﻰِﻓ ﱡﺮﱡﻀْﻟا ُﻢُﻜﱠﺴَﻣ اَذِإَو﴿
108
«А когда вас коснется на море зло, сбиваются те, к кому вы взывали помимо Него; когда же
Он спасет вас на сушу, вы отворачиваетесь. Поистине, человек неблагодарен!» (17:67)
В этой суре Аллах говорит:﴾ِﻩِﺬـَﻫ ْﻦِﻣ ﺎَﻨـﺘْﻴَﺠْﻧَأ ْﻦِﺌَﻟ َﻦﻳﱢﺪﻟا ُﻪ َﻟ َﻦﻴِﺼِﻠْﺨُﻣ َﻪﱠﻠﻟا ْاُﻮَﻋَد﴿ «Очищая пред Ним свою веру:
“Если спасешь Ты нас от этого”» – т.е. если спасёшь нас из этой ситуации; ﱠﻦَﻧﻮُﻜَﻨَﻟ﴿
﴾ َﻦﻳِﺮِﻜـﱠﺸﻟا َﻦِﻣ «Мы будем благодарными» – т.е. не будем придавать Тебе в сотоварищи никого, будем взывать к Тебе Одному, как мы делаем это сейчас; ﴾ ْﻢُﻫﺎَﺠﻧَأ ﺂﱠﻤَﻠَ
ـﻓ﴿ «А после того, как Он их
спас» – т.е. из этого ненастья; ﴾ﱢﻖَﺤْﻟا ِﺮْﻴَﻐِﺑ ِضْرﱞﻻا ﻰِﻓ َنﻮُﻐْـﺒَـﻳ ْﻢُﻫ اَذِإ﴿ «Вот, - они злочинствуют на земле
без права» – т.е. будто бы и не было ничего; ﴾ُﻪﱠﺴﱠﻣ ﱟﺮُﺿ ﻰَﻟِإ ﺂَﻨُﻋْﺪَﻳ ْﻢﱠﻟ نَﺄَﻛ﴿
«Словно никогда не взывал к Нам по поводу постигшего его несчастья». (10:12) Затем
Всевышний Аллах сказал:﴾ ْﻢُﻜ ِﺴُﻔﻧَأ ﻰَﻠَﻋ ْﻢُﻜُﻴْﻐَـﺑ ﺎَﻤﱠﻧِإ ُسﺎﱠﻨﻟا ﺎَﻬﱡـﻳَﺄﻳ﴿ «О люди, ваше злочинство - против вас
самих» – т.е. воздаяние за ваше беззаконие вкусите только вы, и не повредите никому. Как об
этом сказано в хадисе:
«ﻢ ِﺣﱠﺮﻟا ِﺔَﻌﻴِﻄَﻗَو ِﻲْﻐَـﺒْﻟا َﻦِﻣ ِةَﺮ ِﺧ ْﻵا ﻲِﻓ ِﻪِﺒِﺣﺎَﺼِﻟ ُﷲا ُﺮ ِﺧﱠﺪَﻳ ﺎَﻣ َﻊَﻣ ﺎَﻴْـﻧﱡﺪﻟا ﻲِﻓ ُﻪَﺘَـﺑﻮُﻘُﻋ ُﷲا َﻞﱢﺠَﻌُـﻳ ْنَأ َرَﺪْﺟَأ ٍﺐْﻧَذ ْﻦِﻣ ﺎَﻣ»
Слово Аллаха:﴾ﺎَﻴْـﻧﱡﺪﻟا ِةﻮَﻴَﺤْﻟا َعﺎَﺘﱠ
ﻣ﴿ «Пользование ближайшей жизнью» – т.е. вам лишь пользование
ближней низкой и презренной жизнью; ﴾ ْﻢُﻜُﻌ ِﺟْﺮَﻣ ﺎَﻨﻴَﻟِإ ﱠﻢُﺛ﴿ «Потом к Нам ваше обращение» – т.е.
пристанище и возврат; ﴾ ْﻢُﻜُﺌﱢﺒَﻨُـﻨَـﻓ﴿ «И Мы сообщим вам» – т.е. сообщим вам о всех ваших деяниях, и тот, кто нашёл добро, пусть восхвалит Аллаха, а тот, кто нашёл иное, пусть порицает самого
себя.
Аллах сказал:
ُﻢـَﻌْـﻧﱞﻻاَو ُسﺎﱠﻨﻟا ُﻞُﻛْﺄَﻳ ﺎﱠﻤِﻣ ِضْرﱞﻻا ُتﺎَﺒـﻧ ِﻪﺑ َﻂَﻠَـﺘْﺧﺎَﻓ ِءﺂَﻤﱠﺴﻟا َﻦِﻣ ُﻩﺎَﻨْﻟَﺰﻧَأ ٍءﺂَﻤَﻛ ﺎَﻴْـﻧﱡﺪﻟا ِةﻮَﻴَﺤْﻟا ُﻞَﺜﻣ ﺎَﻤﱠﻧِإ
اًرﺎَﻬَـﻧ ْوَأ ًﻼْﻴَﻟ ﺎَ ﻧُﺮْﻣَأ ﺂَﻫﺎَﺗأ ﺂَﻬـْﻴَﻠَﻋ َنوُرِدﺎَﻗ ْﻢُﻬﱠـﻧَأ ﺂَﻬُﻠْﻫَأ ﱠﻦَﻇَو ْﺖَﻨﱠـﻳزاَو ﺎَﻬَـﻓُﺮْﺧُز ُضْرﱞﻻا ِتَﺬَﺧَأ آَذِإ ﻰﱠﺘَﺣ
َنوُﺮﱠﻜَﻔَـﺘـﻳ ٍمْﻮَﻘِﻟ ِﺖـَﻳﻵا ُﻞﱢﺼَﻔُـﻧ َﻚِﻟﺬَﻛ ِﺲْﻣﱞﻻﺎِﺑ َﻦْﻐَـﺗ ْﻢﱠﻟ نَﺄَﻛ اًﺪﻴ ِﺼَﺣ ﺎَﻫﺎَﻨْﻠَﻌَﺠَﻓ
(24) Жизнь ближайшая подобна воде, которую Мы низвели с неба: