«ﻲﱢﻨِﻣ َﺲْﻴَﻠَـﻓ ﻲِﺘﱠﻨُﺴِﺑ ْﺬُﺧْﺄَﻳ ْﻢَﻟ ْﻦَﻣَو ،ﻲﱢﻨِﻣ َﻮُﻬَـﻓ ﻲِﺘﱠﻨُﺴِﺑ َﺬَﺧَأ ْﻦَﻤَﻓ ،َءﺎَﺴﱢﻨﻟا ُﺢِﻜْﻧَأو ،ُمﺎَﻧأَو ،ﻲﱢﻠَﺻُأَو ،ُﺮِﻄْﻓُأَو ُمﻮُﺻَأ ﻲﱢﻨِﻜﻟ»
117
(Этот хадис передал ибн Абу Хатим от ибн Мардувйах.)
В двух Сахихах сообщается со слов Аиши
، َﻢْﺤﱠﻠﻟا ُﻞُﻛآَو ،ُمﻮُﻗَأو ُمﺎَﻧأَو ،ُﺮِﻄْﻓُأَو ُمﻮُﺻَأ ﻲﱢﻨِﻜﻟ ،اَﺬَﻛو اَﺬَﻛ ْﻢُﻫُﺪَﺣَأ ُلﻮُﻘَـﻳ ٍماَﻮْـﻗَأ ُلﺎَﺑ ﺎَ»ﻣ
«ﻲﱢﻨِﻣ َﺲْﻴَﻠَـﻓ ﻲِﺘﱠﻨُﺳ ْﻦَﻋ َﺐِﻏَر ْﻦَﻤَﻓ ،َءﺎَﺴﱢﻨﻟا ُجﱠوَﺰَـﺗأَو
Слово Аллаха: ﴾ْاوُﺪَﺘْﻌَـﺗ َﻻَو﴿ И не преступайте – возможно, что здесь имеется в виду.
Не стесняйте себя слишком в запрещении дозволенного вам. Не проявляйте чрезмерность
в потреблении дозволенного, берите то, что достаточно вам для удовлетворения ваших
потребностей. Не преступайте рамок дозволенного, как об этом сказал Всевышний Аллах:
﴾ْاﻮُﻓِﺮْﺴُﺗ َﻻَو ْاﻮُﺑَﺮْﺷاَو ْاﻮُﻠُﻛو﴿Ешьте и пейте, но не расточительствуйте.
Всевышний Аллах также сказал: ﴾ًﺎﻣاَﻮـﻗ َﻚِﻟَذ َﻦْﻴَـﺑ َنﺎَﻛو ْاوُﺮُـﺘْﻘَـﻳ ْﻢَﻟ َو ْاﻮُﻓِﺮْﺴُﻳ ْﻢَﻟ ْاﻮُﻘَﻔﻧَأ آَذِإ َﻦﻳِﺬﱠﻟاَو﴿
Когда они делают пожертвования, то не расточительствуют и не скупятся,
а придерживаются середины между этими крайностями.
Таким образом, Аллах узаконил умеренность между роскошью и скупостью
и запретил чрезмерность и не достаток в расходовании. Поэтому Аллах сказал:
﴾ َﻦﻳِﺪَﺘْﻌُﻤْﻟا ﱡﺐ ِﺤُﻳ َﻻ َﻪﱠﻠﻟا ﱠنِإ ْاوُﺪَﺘْﻌَـﺗ َﻻَو ْﻢُﻜَﻟ ُﻪﱠﻠﻟا ﱠﻞَﺣَأ ﺂَﻣ ِت ـﺎ َﺒﱢﻴﻃ ْاﻮُﻣﱢﺮَﺤُﺗ َﻻ﴿
Не запрещайте блага, которые разрешил вам Аллах, и не преступайте.
Поистине, Аллах не любит преступающих!