— Она много чего говорила. Она очень даже ничего, к ней только надо привыкнуть. Ну а дело обстоит в общем так. Они твердо намерены снять фильм о жизни Энрико Карузо. Конечно, название будет другое. Какая-нибудь пошлятина типа «Золотой голос» или «Голос, в котором чувствуется дыхание рая». В любом случае сценарий уже готов, но первоначальная идея использовать записи Карузо никуда не годится, ибо все старые записи жуткого качества, а если даже и нет, то в результате они получат просто невнятное механическое воспроизведение. А потому они лихорадочно ищут кого-нибудь, кто бы мог исполнить роль Карузо и по возможности спеть, как он. Если верить крошке Беделии, роль прямо-таки создана для меня, и не могу не отметить, что наша Би далеко не дура и знает Голливуд, как облупленный. Я ей приглянулся — один Бог знает почему, — и она сейчас пытается получить для меня эту работу.
Не выдержав, я взял руки Десмонда в свои и крепко сжал.
— А вот и твое чудо, Десмонд! Какая сказочная возможность. Она послана тебе Богом. О таком начале карьеры можно только мечтать. Теперь тебя будет не остановить. Десмонд, а я со своей стороны сделаю все, чтобы тебе помочь. Обещаю. Конечно, я еду с тобой. У меня там тоже найдутся кое-какие дела. Завтра отправимся за покупками. Об остальном я позабочусь: о билетах, о бронировании мест, о номерах в отелях — словом, обо всем.
— Но сперва я хочу повидать свою малышку. Она с мадам, в Швейцарии.
— Сделаем это по дороге. Сядем в Генуе на пароход.
Я продолжал говорить, крепко сжимая его руки, а он вдруг поднес мои пальцы к губам и поцеловал. И к своему ужасу, я заметил, что он с трудом сдерживает слезы.
— Алек, ты слишком добр, бесконечно добр к такому конченому человеку, к такому жалкому неудачнику, как я. Именно за это я всегда любил и люблю тебя.
— Хватит, Десмонд! Давай поднимайся! Поможешь мне с обедом.
Спустившись вместе с Десмондом по лестнице на кухню, я включил электрогриль и зажег газ под картошкой.
— Я подумал, что сегодня тебе вряд ли захочется идти в ресторан. Так что пообедаем дома. Ты есть хочешь?
— Ужасно хочу. Особенно сейчас, когда я наконец отошел от качки. Меня всю дорогу выворачивало наизнанку, — сказал он, усаживаясь за кухонный стол.
Я последовал его примеру.
— Все же прекрасный метод для восстановления аппетита придумали в свое время древние римляне!
— Но, безусловно, достаточно болезненный.
— А помнишь старину Бошана с его тортом? При таком аппетите он наверняка еще до сих пор жив.
— Да уж, что-что, а покушать он любил, — улыбнулся Десмонд. — Но боюсь, старой матери настоятельницы уже нет с нами.
— О да. Она, несомненно, в раю. Десмонд, никогда не забуду, как ты пел для нее. Думаю, именно тогда нам с тобой было назначено судьбой связать свою жизнь с кино.
— А я в жизни не забуду ту толстенькую коротышку, капитана женской хоккейной команды! Какая спортсменка! А какая задница!
Когда картофель сварился, я полил его маслом и перевернул мясо на гриле.
— Алек, давай прямо здесь и поедим. Жуть как неохота тащить все наверх.
— Даже и не мечтай. Отправляйся в столовую. Там уже давно накрыт стол.
Десмонд неуверенно на меня посмотрел, но послушался. Я быстро поставил блюда в небольшой кухонный лифт в стене и присоединился к своему другу.
— Алек, а где вся еда? — удивился Десмонд.
Я нажал кнопку в стене. Послышалось слабое жужжание, распахнулись филенчатые створки в стене — и наш обед был перед нами.
— Здорово придумано!
— Сейчас уже нет нужды гонять прислугу по крутым викторианским лестницам. Наша миссис Палмер — просто чудо, но и она ни за что не согласилась бы!
Мы принялись за обед, простой, но вкусный. Десмонд с легкостью управился с двумя отбивными и здоровым куском торта.
— Десмонд, вина не предлагаю. Мы этим не увлекаемся.
— Мне вполне достаточно «Перье».
— Может, еще торта?
— Если только маленький кусочек. Торт изумительный!
Когда мы закончили с обедом, я строго сказал:
— А теперь горячая ванна и в постель. Чтобы ты утром проснулся бодрым и отдохнувшим.
Я составил грязную посуду в лифт и отправил вниз, на кухню, для миссис Палмер на завтра. И мы поднялись на второй этаж.
— Ну как, у тебя есть все необходимое? Пижама, зубная щетка, бритва и так далее?
— Спасибо, Алек. Ничего не надо. А комната с ванной просто прелесть.
— Тогда спокойной ночи, Десмонд. Сладких тебе снов.
— Спокойной ночи, мой дорогой Алек.
Глава 2
На следующее утро я встал, как всегда, в семь часов и после холодной ванны предпринял свою обычную пробежку по Виктория-роуд и дальше через сады в сторону кармелитской церкви, чтобы успеть к восьмичасовой мессе.
На обратном пути я купил газету и свежих булочек. Верная миссис Палмер уже хлопотала на кухне и даже успела сварить кофе.
— Думаю, мистер Фицджеральд не откажется выпить кофе в постели. Миссис Палмер, я сам ему отнесу. Буквально через десять минут.