Читаем Свора девчонок полностью

– Да, название, конечно, можешь не говорить. Позволь, я поясню для наших слушателей. Есть такой закрытый интернет-форум, только для фанатов. Тереза принимает там очень активное участие. Тереза, не могла бы ты объяснить, что тебя так привлекает в хайлигенских девочках?

– Раньше я была фанаткой одной группы. Не буду говорить какой, мне сейчас уже от этого стыдно. Музыка не такая уж и хорошая. Я на них все карманные деньги тратила. А они и так уже невозможно богаты, и я им совсем не нужна. Когда во всех газетах стали писать про девочек из Хайлигена, мне это показалось куда интереснее. Ну правда, они же что-то делают! И мне не надо ничего покупать. Или слушать какую-то музыку. Круче всех, мне кажется, Бея. Она была бы классной подругой. Наверняка! А еще мне понравилось, что они были в таком лагере. Я бы тоже хотела что-то подобное. Хотя я бы, наверное, не решилась. Это вроде как странно, если ты сидишь в лесу. Когда мы были маленькие, мы много играли в парке или в саду. По-моему, это хорошо, что теперь можно говорить, что ты любишь природу, и тебя не сочтут сразу эмо или склонным к суициду за то, что ты любишь сидеть у костра. В общем, речь о свободе.

– И на этих прекрасных словах мы уходим на короткую музыкальную паузу. Тереза останется с нами и еще немного расскажет нам про интернет-форум.

Зазвучала песня про то, что каникулы – это круто, просто потому, что это каникулы. Каникулы, тра-ля-ля-ля, лучшее время, тра-ля-ля-ля. Теперь бы я под этим не подписалась.

Была ли для нас эта история действительно про свободу? Или она про свободу только для Беи, а для всех остальных – про что-то другое? Последние недели мы были совсем не свободны. То есть свободны только в том смысле, что взрослых рядом не было. Но разве отсутствие взрослых – это уже свобода? Или отсутствие школы? Или это было отсутствие машин, рекламы, денег, соседей и назначенных встреч? В лесу мы были заперты. Нам приходилось сидеть тихо и прятаться. У меня еще никогда не было столько обязанностей: заботиться о собаках, носить воду, дежурить ночью, постоянно прибираться и все чистить – полный лес дел. И собаки как дети. Я стала старше, по крайней мере, лет на пятнадцать. Окей, преувеличиваю – на десять.

– Привет, вы слушаете «Летние посиделки с Бабетт». Со мной в студии Тереза Ульман. Она, как и многие другие девочки этим летом, убегала из дома. Тереза, как долго ты была в пути и куда хотела попасть?

– Я провела в пути три дня, просто хотела посмотреть на лагерь, где были девочки. Мы договорились с подругами из интернета. Хотели найти Инкен. Живой или мертвой.

Ведущая засмеялась.

– Извини. Просто это прозвучало так драматично. Вы же не можете взять на себя работу полиции. – Небольшая пауза. Ведущая откашлялась. – В любом случае, вы хотели помочь этим девочкам. Может, это бы вам даже удалось. Некоторые вещи у детей получаются гораздо лучше, чем у взрослых. Тереза, вы действительно самые… – она произнесла это слово так, будто поднимала при этом руки, – самые крупные эксперты по хайлигенским девочкам. Но скажи, пожалуйста, откуда у вас все эти сведения, которых больше ни у кого нет?

– Да, мы эксперты! – Голос Терезы прозвучал гордо, а гордость – плохой советчик. Это прожорливое чувство. – Да, например, мы гораздо раньше узнали про собак. Вообще-то официально только со вчерашнего дня стало известно, что у девочек были собаки. А мы это уже пару недель знаем. Мы даже собрали деньги для объединения «Собачий случай», и у нашего форума название тоже собачье.

«Тереза, осторожно! – Я мысленно послала ей сигнал. – Подумай, куда заходит разговор».

– Но откуда вы всё это знали? – спросила ведущая.

Тереза с готовностью начала объяснять:

– У нас на форуме есть участница, которая всегда знает такое, чего не было в газетах. Она сказала, что не хочет раскрывать, кто она, и мы приняли это ее решение. Мы думаем, что это одна из самих девочек. Вчера мы получили новую информацию о том, что с другими двумя девочками все в порядке. Вот все, что я могу сказать.

«Осторожно, Тереза», – прошептала я, закрыла глаза и стала надеяться, что она больше ничего не знает или больше ничего не скажет.

– То есть ты думаешь, что две оставшиеся девочки все еще там поблизости?

– Я думаю, что из фунта говядины можно сварить хороший суп, – сказала Тереза.

Я засмеялась.

Ведущая – нет.

– Ну понятно, об этом ты рассказывать не будешь. Понимаю.

Тереза дернула стоп-кран. Перед самой станцией «Предательство у деревни Болтушкино».

Я выдохнула.

Ведущая попрощалась с Терезой и попросила слушателей не переключаться, потому что сейчас будет викторина. Сразу после песни «Ракета», которую многие слушатели просили поставить. Началась песня. Обратный отсчет, потом дешевый ритм. Дети должны кружиться и превратиться в ракету. Интересно, что сочинители песен имеют против спокойно сидящих детей?

Я думала об этой тринадцатилетней девочке, которая сбежала из дома, чтобы помочь нам. Дети хотят не только кружиться.

Мне обязательно нужно было посмотреть этот форум. Девчонки.

Что-то про девчонок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Встречное движение

Солнце — крутой бог
Солнце — крутой бог

«Солнце — крутой бог» — роман известного норвежского писателя Юна Эво, который с иронией и уважением пишет о старых как мир и вечно новых проблемах взрослеющего человека. Перед нами дневник подростка, шестнадцатилетнего Адама, который каждое утро влезает на крышу элеватора, чтобы приветствовать Солнце, заключившее с ним договор. В обмен на ежедневное приветствие Солнце обещает помочь исполнить самую заветную мечту Адама — перестать быть ребенком.«Солнце — крутой бог» — роман, открывающий трилогию о шестнадцатилетнем Адаме Хальверсоне, который мечтает стать взрослым и всеми силами пытается разобраться в мире и самом себе. Вся серия романов, в том числе и «Солнце — крутой бог», была переведена на немецкий, датский, шведский и голландский языки и получила множество литературных премий.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом)

Юн Эво

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги