Молодёжь в это время предалась весёлым воспоминаниям давно минувших дней. Мужчины стыдливо опускали взгляды, возвращая в памяти времена, когда прятались от Сусанны и скрывали от неё свои тайны. А она всё звенела, весело повествуя о том, как украдкой подсматривала за ними.
Отдельно стояли воспоминания того времени, когда их игры проходили вместе. Про бесстрашные путешествия к юрасиковой церкви и про тайный схорон[vi] в её развалинах. Молодые люди только-только целиком отдались пережитому, …и в это время вошла панна Ядвига.
Густо напомаженное лицо выглядевшей просто ошеломляюще панны никак не выдавало в ней убитую горем вдову. Скорее наоборот. Тёмное парчовое платье, поверх которого была накинута меховая бобровая накидка, сгодилось бы и для среднего колена королевского приёма, не то для того, чтобы приветить скромных соседей. Андрей Патковский и Война синхронно поклонились. Сусанна замерла и смотрела на мать во все глаза. Хмурый англичанин, что до сих пор тихо отсиживался в углу, поднялся и озадаченно смерил даму заинтересованным взглядом.
Панна намеренно расположилась так, чтобы Войне и Андрею пришлось стать спиной к мнущемуся в углу Своду. Получалось, что Сусанна была напротив Якуба, а Андрей напротив матери, да ещё так, что хитроумная панна беспрепятственно могла спокойно лицезреть тайный предмет своих грёз.
Молодые люди, чувствуя неловкость из-за того, что им приходилось стоять спиной к иностранцу, скомкано и коротко поведали панне Ядвиге то, что они общими усилиями вспомнили о своём давнем прошлом, а панна, улыбнувшись их воспоминаниям, вдруг сказала:
— Да, вам есть что вспомнить — золотое время детства и юности. Однако же, наш иностранный гость остался в одиночестве и, похоже, загрустил…
— О, — попытался успокоить панну Ядвигу Война, спешно вспоминая ту характеристику, которую сам себе дал Ричмонд, — не беспокойтесь по этому поводу. Мистер Свод крайне необщителен и всегда старается оставаться один…
— Это всё потому, — не дала Якубу закончить панна, — что вы с ним мало общаетесь. Кто знает, может быть, если этому мистеру уделять достаточно внимания, он окажется весьма интересным собеседником…
С этими словами панна Ядвига направилась прямо к Своду, взяла его за руку и вместе с ним села на скамью. Англичанин какой-то миг колебался, а потом бросил отчаянный взгляд в сторону Войны. Якуб стал болезненно бледен, и Ричи понял, что в данный момент на помощь своего молодого друга лучше не рассчитывать.
В рухнувшей, словно морской шквал тишине как-то совсем уж по-детски заблеял Андрей:
— Маменька, ведь пан Свод совсем не может говорить ни на польском, ни на мужицком, ни на русском. Как же вы собираетесь…?
Молодой Патковский перевёл вопросительный взгляд на сестру.
Бедная Сусанна. Она, открыв рот, смотрела на мать, да только нервно шмыгала носом.
— Пусть говорить он и не может, — спокойно ответила панна Ядвига, — но мы ведь не имеем права обделять нашего гостя вниманием?
Тут с панной спорить было сложно, и потому её перепуганные дети разом решили, что ради собственного же спокойствия не стоит обращать внимания на этот странный приступ её гостеприимства. Не в силах больше смотреть на то, как молчаливая и отрешённо смотрящая вглубь комнаты мать держит под руку заможного пана, Андрей, который в это время выглядел крайне растерянным, испросил у неё разрешения разъяснить Якубу план своей бурной хозяйской деятельности вокруг заросшего диким лесом имения.
Панна охотно согласилась на это, подчеркнув, что молодой пан Война как рачительный хозяин вверенных ему земель, в этом плане может быть весьма полезным советчиком её сыну, да и Сусанне будет полезно прогуляться на свежем воздухе. Получалось так, что панна намеренно оставляла заезжего пана возле себя и потому молодые люди, продолжая вслух обсуждать какие-то проблемы, покидали дом со смешанными чувствами.
Но что были те, прошлые их чувства и ощущения в сравнении с теми, которые прямо оглушили их по возращению? Гостиная была пуста, и как бы ни старались отпрыски достойной фамилии Патковских найти мать или спутника пана Войны в притихшем доме ничего у них не вышло. Домовой прислуги у Патковских было совсем немного, но и та, что была, куда-то запропастилась, будто её кто-то намеренно куда-то выслал. В момент, когда всё больше нарастающее напряжённое молчание, словно прессом стало вжимать стыдом Якуба в шаткий пол обветшалого дома, появились пан Свод и панна Ядвига.
Они пришли со двора! Пылающие щёки панны отсвечивали, ставшие ненужными румяны, отчего те превратились в уродливые, бесформенные пятна. Её тёмный плащ был наскоро затянут, завязанным в тесный узел шнурком, из-под которого торчали мелкие сухие травинки. Не нужно было быть семи пядей во лбу для того, чтобы догадаться: этот плащ только что лежал на сене.