Читаем Суженый Меган (ЛП) полностью

Сын просто затеял какую-то игру. Увлекся расследованием. Он так полюбил этот дом. Нарисовал целую кучу картинок, намереваясь послать их в Оклахому, чтобы все увидели, что счастливчик живет в настоящем замке.

За следующей дверью она его точно обнаружит.

Мег повторяла эти слова как заклинание, обходя комнату за комнатой.

В одном из извилистых коридоров столкнулась с Сюзанной. Мег чувствовала себя замерзшей, просто оледеневшей, хотя солнце било в окна.

— Он не отвечает, — слабо пролепетала Мег. — Зову его, зову, а он не отвечает.

— Дом такой огромный.

Сюзанна крепко сжала руки Меган.

— Однажды в детстве мы играли в прятки и три часа не могли найти Лилу. Оказалось, она спряталась в кабинете на третьем этаже и просто заснула.

— Сюзанна…

Мег стиснула зубы. Придется взглянуть правде в глаза и немедленно.

— Отсутствуют две любимые рубашки и две пары кроссовок. Бейсболка. Деньги из копилки. Кевина нет в доме. Он сбежал.

— Присядь.

— Нет, я… надо что-то делать. Позвонить в полицию. О Боже…

Сломавшись, Меган прижала ладони к лицу.

— Возможно, с ним что-то случилось. Он всего лишь маленький мальчик. Я даже не знаю, как давно он ушел. Даже этого не знаю.

Охваченные паническим страхом глаза устремились на Сюзанну.

— Ты спрашивала Алекса? А Дженни? Может, он что-то сказал им. Может…

— Конечно, спрашивала, Меган, — тихо подтвердила Сюзанна. — Кевин даже не упоминал об отъезде.

— Куда он мог поехать? Зачем? Назад в Оклахому, — осенила дикая, но обнадеживающая мысль. — Вероятно, направился в Оклахому. Возможно, он был несчастен и только притворялся, что ему здесь нравится.

— Он был счастлив. Но мы проверим и этот вариант. Пошли вниз.

— Прошерстили каждый чертов дюйм в этом крыле, — доложил Голландец Натаниэлю. — Кладовые, складские помещения, даже ледник для мяса. Трент со Слоаном прочесывают ремонтируемые помещения, а Макс с Холтом обыскивают каждый куст в окрестностях.

В мрачном взгляде горело беспокойство, но Нилс твердой рукой налил свежий кофе.

— Мне кажется, если бы постреленок просто заигрался, то, услышав все эти вопли и призывы, высунулся бы взглянуть, из-за чего такой переполох.

— Мы дважды обошли здание.

Найт угрюмо смотрел в окно.

— Аманда с Лилой облазили все помещения в «Пристанище». Его здесь нет.

— Не морочь мне голову. Мальчишка был счастлив как дельфин. Каждый божий день путался у меня под ногами, канюча морские байки.

— Но ведь что-то заставило его сбежать.

Фери рассеянно потер покалывающий затылок и взглянул на утесы.

— Почему ребенок убегает из дома? Потому что напуган, или его бьют, или он несчастен.

— Однако к этому пацану ничего из списка не подходит, — резонно заметил Голландец.

— Не уверен.

Натаниэль в таком же возрасте перенес все три испытания и полагал, что распознал бы признаки. Временами он тоже мечтал сбежать. Но ему было некуда идти.

Покалывание в затылке усилилось. Найт снова пристально вгляделся в утесы.

— У меня предчувствие, — пробормотал он себе под нос.

— Какое?

— Просто предчувствие.

Теперь покалывало везде.

— Пойду проверю.

Казалось, утесы так и манили. Натаниэль не сопротивлялся порыву, хотя каменистая дорога болью отдавалась в каждом ребре, а крутой подъем подсекал дыхание. Прижав одну руку к ноющему боку, продолжал карабкаться вверх, внимательно осматривая камни и высокую дикую траву.

Фери понимал, что это место вполне могло привлечь ребенка. В детстве Найта неодолимо влекло сюда. Да и в бытность мужчиной тоже.

Солнце пылало, море сапфирового цвета то пенилось барашками волн, то хлестало и бурлило между скал. Красивых и смертельно опасных. Найт представил, как маленький парнишка бредет по тропинке, спотыкается, соскальзывает… Тошнотворное чувство накрыло так яростно, что пришлось остановиться и задушить неприятную воображаемую картину.

С Кевином ничего не стряслось, заверил себя Натаниэль. Он ничему не позволит с ним случиться.

Фери повернулся, начал подниматься выше, выкрикивая имя ребенка, не прекращая поисков.

На глаза попалась птица — белоснежная чайка, грациозная, как балерина, парила над скалами и травой, кружила над головой, издавая мелодичные крики почти человеческим голосом, до жути похожим на женский. Найт замер, уставившись на птицу. На какой-то ослепляющий солнцем миг Натаниэль мог бы поклясться, что глаза чайки отливали зеленым… зеленым, как изумруды. Птаха скользнула вниз, взгромоздилась на выступ чуть ниже и замерла, словно ожидая человека.

Натаниэль спускался, игнорируя толчки, болью отдававшиеся во всем теле. Казалось, в висках бьет прибой. Почудился аромат женщины — сладкий, нежный, умиротворяющий, но он решил, что это просто запах моря.

Птица сорвалась с места и взвилась ввысь, чтобы встретить пару… еще одну чайку, тоже ослепительно белую. Мгновение пернатые парили рядом, будто делясь радостью друг с другом. Потом улетели к морю.

Дыхание со свистом вырывалось из груди, когда Натаниэль ухватился за тот самый выступ и увидел в скале небольшую расщелину, в которой прятался мальчик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины Калхоун

Судьба Кэтрин (ЛП)
Судьба Кэтрин (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что их прадед Фергус подарил своей жене Бьянке невероятное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Если бы сестрам удалось обнаружить изумруды, это помогло бы сохранить дом, который они могут потерять из-за тяжелого финансового положения. Кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им в поисках и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является их тетя. Но пока ожерелье не найдено, дом разваливается, и тетя принимает предложение гостиничного магната Трентона Сент-Джеймса купить особняк, чтобы переоборудовать его в роскошный элитный отель. Узнав о планах тети, младшая сестра Калхоун — Кэтрин, или Кики, как зовут ее домашние, — впадает в ярость и крайне неприветливо встречает приезд Трентона. Да и что может быть у них общего: она — автомеханик, он — чопорный богач, для него это простая сделка по приобретению недвижимости, для нее — потеря целого мира? Но все меняется после первого поцелуя…Перевод — NatalyNN Редактор — Nara

Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Мужчина для Аманды (ЛП)
Мужчина для Аманды (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи. Она разрывается между работой в качестве помощника управляющего гостиницы «Страж залива», поиском калхоуновских изумрудов и организацией свадьбы своей сестры Кики. В ее жизни нет места для ковбоя из Оклахомы Слоана O'Рили, отвечающего за реконструкцию их семейного дома — Башен, часть которого предполагается превратить в шикарный отель. Но любовь способна изменить любые генеральные планы…Перевод — NatalyNN, Редактор — Nara, Вычитка — codeburger

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Любовь Лилы (ЛП)
Любовь Лилы (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Третья книга серии повествует о Лиле Калхоун — самой неторопливой и мечтательной из сестер. Однажды она спасает погибающего в штормовом море незнакомца, впоследствии выясняется, что он профессор истории. Так судьба свела совершенно непохожих людей: свободолюбивую женщину, верящую в мистическую связь с прабабушкой, и неуклюжего преподавателя университета с ясным хладнокровным умом, и все же их неодолимо влечет друг к другу…Перевод – NatalyNN, редакторы - Nara и codeburger.

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Покорение Сюзанны (ЛП)
Покорение Сюзанны (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поисках фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Четвертая книга серии рассказывает о Сюзанне Калхоун — самой старшей сестре, после развода воспитывающей двоих маленьких детей. Поиски ожерелья приводят ее в дом Холта Брэдфорда, сурового неприветливого человека, бывшего полицейского, с которым они были знакомы еще подростками…

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену