Читаем Суженый Меган (ЛП) полностью

Невероятно, возмущалась Меган, разбирая раздраженные заметки Фергуса рядом с курсом акций. Ворчал на жену, потенциальную войну и камердинера в одинаково брюзгливом тоне. Какую несчастливую жизнь, должно быть, вела Бьянка. Как ужасно попасть в ловушку управляемого деспотом брака и не иметь никакой власти распоряжаться собственной судьбой.

Но было бы намного хуже, решила Мег, если бы Бьянка любила мужа.

Частенько в тихие часы перед сном Меган просматривала страницы с колонками чисел, иногда жалея, что ни разу не поработала в библиотеке. Впрочем, Аманда могла оказаться лучшим источником информации, возможно, ей известно, имел ли Фергус счета за границей и не арендовал ли банковские ячейки. Изучая данные, Мег задавалась вопросом, не в этом ли разгадка. Мистер Калхоун владел особняками в штате Мэн и в Нью-Йорке. Может, это действительно номера разных банковских боксов. Даже комбинации к сейфам он хранил дома. Идея пришлась по душе — прямой ответ на маленькую, но неотвязную головоломку. Такой одержимый богатством и добыванием денег человек, как Фергус Калхоун, наверняка устроил несколько тайных хранилищ.

Ну, разве не приключение, мечтала Меган, обнаружить какой-нибудь пыльный депозитный бокс в старом банковском подвале? Ни разу не открытый за все эти годы. Ключ от которого потеряли или выбросили. А что внутри? О… бесценные рубины или высокодоходные облигации. Единственная пожелтевшая фотография. Прядь волос, переплетенная золотой ленточкой.

Фантазерка закатила глаза и усмехнулась над собой.

— Включила воображение, Меган, — пробормотала она. — Слишком притянуто за уши.

— Что именно?

Мег подскочила, как перепуганный кролик, очки слетели с носа.

— Проклятье! Натаниэль.

Он усмехнулся, потом закрыл за собой и запер двери террасы.

— А я-то надеялся, что будешь счастлива меня видеть.

— Так и есть. Но больше так не подкрадывайся.

— Когда мужчина ночью карабкается к женщине через окно, он и должен красться.

Мег водрузила очки на место.

— Вообще-то, это дверь.

— Ты слишком буквально все воспринимаешь.

Найт отклонил спинку стула, на котором она сидела, и жадно поцеловал любимую, словно смертельно изголодался.

— Забавно, что ты разговариваешь сама с собой.

— Ничего подобного.

— Именно этим ты сейчас и занималась. Поэтому перестал любоваться тобой и вошел.

Натаниэль прогулялся к входной двери и запер и ее тоже.

— Выглядишь невероятно сексуально, восседая за маленьким аккуратным столом, волосы подняты вверх, очки спадают с носа. В таком симпатичном простом халатике.

Мег от всей души пожалела, что практичная махровая ткань не может преобразиться в шелк и кружева. Но в ее гардеробе не было ничего соблазнительного, чтобы украсить себя, поэтому она облачилась в одежду Коко и побрызгалась ее же духами.

— А я ведь перестала тебя ждать. Уже поздно.

— Решил, что после вчерашнего здесь все еще царит суматоха и тебе надо уложить Кевина спать. Он ведь ничего не разведал, правда?

— Нет.

Меган очень тронуло, что Натаниэль спросил про сына, как будто для него это имело значение.

— Никто из детей ничего не знает. Все остальные вели себя просто замечательно.

Мег чувствовала себя так, словно приготовилась сражаться в одиночку и вдруг обнаружила целый отряд защитников.

Улыбнулась и склонила голову:

— Прячешь что-то за спиной?

Найт, будто изумившись необыкновенной проницательности, вздернул брови.

— Угадала.

И вытащил пион, близнец подаренного раньше.

— Роза без шипов.[12]

С этими словами Натаниэль направился к Меган, и на какое-то пугающее мгновение у нее в голове забилась единственная мысль: «Он хочет меня, этот невероятный мужчина хочет меня». Фери потянулся к увядшему цветку в вазе, чтобы заменить его новым.

— Не надо.

Меган почувствовала себя ужасно глупо, но остановила решительную руку.

— Не выбрасывай.

— А ты, оказывается, сентиментальна, Мег?

Взволнованный тем, что возлюбленная так дорожит его подарком, Найт поместил свежий бутон рядом со старым.

— Сидишь здесь, работая допоздна, смотришь на цветок и думаешь обо мне?

— Может быть.

Невозможно бороться с улыбкой в насмешливых глазах.

— Да, думала о тебе. И не всегда доброжелательно.

— Размышлений достаточно.

Натаниэль поднял тонкую руку и поцеловал ладошку.

— Почти.

К удивлению Меган, сорвал ее со стула, плюхнулся на него сам и усадил ее себе на колени.

— Так намного лучше.

Глупо спорить, так что Мег положила голову на надежное плечо.

— Все готовятся к грандиозному празднованию Четвертого июля, — лениво сообщила она. — Миссис Макпайк и мистер ван Хорн спорят о рецептах соуса для барбекю, а дети горько разочарованы, что им не позволят взорвать маленькие красочные бомбочки.

— Коко с Голландцем закончат тем, что приготовят два вида соуса и начнут выспрашивать, чей лучше.

Как здорово, решил Натаниэль, сидеть здесь вдвоем в тишине уходящего дня.

— А ребятишки воспрянут духом, когда увидят, какой фейерверк организовал для них Трент.

Кевин за весь вечер ни о чем другом и не говорил, вспомнила Мег.

— Судя по всему, зрелище будет необыкновенным.

— Даже не сомневайся. Эта компания ничего не делает спустя рукава. Любишь фейерверки, милая?

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины Калхоун

Судьба Кэтрин (ЛП)
Судьба Кэтрин (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что их прадед Фергус подарил своей жене Бьянке невероятное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Если бы сестрам удалось обнаружить изумруды, это помогло бы сохранить дом, который они могут потерять из-за тяжелого финансового положения. Кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им в поисках и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является их тетя. Но пока ожерелье не найдено, дом разваливается, и тетя принимает предложение гостиничного магната Трентона Сент-Джеймса купить особняк, чтобы переоборудовать его в роскошный элитный отель. Узнав о планах тети, младшая сестра Калхоун — Кэтрин, или Кики, как зовут ее домашние, — впадает в ярость и крайне неприветливо встречает приезд Трентона. Да и что может быть у них общего: она — автомеханик, он — чопорный богач, для него это простая сделка по приобретению недвижимости, для нее — потеря целого мира? Но все меняется после первого поцелуя…Перевод — NatalyNN Редактор — Nara

Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Мужчина для Аманды (ЛП)
Мужчина для Аманды (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи. Она разрывается между работой в качестве помощника управляющего гостиницы «Страж залива», поиском калхоуновских изумрудов и организацией свадьбы своей сестры Кики. В ее жизни нет места для ковбоя из Оклахомы Слоана O'Рили, отвечающего за реконструкцию их семейного дома — Башен, часть которого предполагается превратить в шикарный отель. Но любовь способна изменить любые генеральные планы…Перевод — NatalyNN, Редактор — Nara, Вычитка — codeburger

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Любовь Лилы (ЛП)
Любовь Лилы (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Третья книга серии повествует о Лиле Калхоун — самой неторопливой и мечтательной из сестер. Однажды она спасает погибающего в штормовом море незнакомца, впоследствии выясняется, что он профессор истории. Так судьба свела совершенно непохожих людей: свободолюбивую женщину, верящую в мистическую связь с прабабушкой, и неуклюжего преподавателя университета с ясным хладнокровным умом, и все же их неодолимо влечет друг к другу…Перевод – NatalyNN, редакторы - Nara и codeburger.

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Покорение Сюзанны (ЛП)
Покорение Сюзанны (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поисках фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Четвертая книга серии рассказывает о Сюзанне Калхоун — самой старшей сестре, после развода воспитывающей двоих маленьких детей. Поиски ожерелья приводят ее в дом Холта Брэдфорда, сурового неприветливого человека, бывшего полицейского, с которым они были знакомы еще подростками…

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену