Читаем Страсть полностью

К востоку от реки сгрудились несколько палаток лицом к большой квадратной постройке из белых камней с решетчатой деревянной крышей. Звук шофара, должно быть, раздавался из того храма.

Очередь из женщин в разноцветных одеяниях, ниспадающих до лодыжек, тянулась в храм и из него. Они несли глиняные кувшины и бронзовые подносы с едой, словно готовясь к пиру.

– О, – произнес вслух Дэниел, чувствуя, как внутри оседает меланхолия.

– О – что? – спросила Шелби.

Дэниел схватил капюшон камуфляжной толстовки Шелби:

– Если вы ищете Люс, то здесь ее не найдете. Она умерла. Месяц назад.

Майлз чуть не поперхнулся.

– То есть Люс из этого времени. – сказала Шелби. – Не наша Люс. Верно?

– Наша Люс – моя Люс – тоже не здесь. Она никогда не знала про это место, так что ее вестники не приведут ее сюда. И ваши бы тоже не привели.

Шелби и Майлз обменялись взглядами.

– Ты говоришь, что ищешь Люс, – сказала Шелби, – но если ты знаешь, что ее здесь нет, почему же ты все еще торчишь здесь?

Дэниел смотрел мимо них на долину внизу.

– Незаконченное дело.

– Кто это? – спросил Майлз, указывая на женщину в длинном белом платье. Она была высокой и гибкой, а рыжие волосы блестели в солнечном свете. У платья был глубокий вырез, оставляющий на виду много золотистой кожи женщины. Она пела что-то тихое и милое, но они могли лишь едва расслышать мотив.

– Это Лилит, – медленно сказал Дэниел. – Она должна сегодня выйти замуж.

Словно чтобы лучше рассмотреть ее, Майлз сделал несколько шагов по дорожке, ведущей от оливкового дерева в долину, где в полусотне метров под ними стоял храм.

– Майлз, стой! – Шелби поспешила за ним. – Это тебе не Вегас. Это какое-то дурацкое… другое время или что-то типа того. Ты не можешь увидеть красивую девушку и просто пойти к ней, словно ты здесь хозяин. – Она повернулась к Дэниелу, ища помощи.

– Не высовывайтесь, – повелел им Дэниел. – Держитесь ниже травы. И когда я скажу стоять – стойте.

Они с осторожностью пошли вниз по тропе, остановившись у берега реки ниже храма. Все палатки маленькой общины были украшены гирляндами из календулы и цветов смородины. Они были достаточно близко, чтобы услышать голоса Лилит и других девушек, помогающих ей готовиться к свадьбе. Девушки смеялись и присоединились к песне Лилит, заплетая ее длинные рыжие волосы в венок вокруг головы.

Шелби повернулась к Майлзу.

– Тебе не кажется, что она похожа на Лилит из нашего класса в «Прибрежной»?

– Нет, – сразу же ответил Майлз. Он изучал невесту некоторое время. – Ладно, может, немного. Странно.

– Люс, наверное, никогда о ней не упоминала, – объяснила Шелби Дэниелу. – Она просто адская сука.

– Это логично, – сказал Дэниел. – Ваша Лилит может происходить из одного и того же древнего рода злых женщин. Они все потомки изначальной матери Лилит. Она была первой женой Адама.

– У Адама была не одна жена? – Шелби уставилась на него. – А как же Ева?

– До Евы.

– До Евы? Быть того не может.

Дэниел кивнул.

– Они были женаты очень недолго, когда Лилит ушла от него. Это разбило его сердце. Он ждал ее долго, но наконец встретил Еву. А Лилит так и не простила Адама за то, что он забыл ее. Она провела остаток дней, блуждая по земле и проклиная семью Адама и Евы. И ее потомки – иногда у них все начинается нормально, но в конце концов… ну, яблоко от яблони недалеко падает.

– Дело дрянь, – сказал Майлз, хотя казалось, что он загипнотизирован красотой Лилит.

– То есть ты говоришь, что Лилит Клаут, девушка, которая подожгла мои волосы в девятом классе, буквально и есть сука из ада? Что у меня была причина ее проклинать?

– Видимо, так. – Дэниел пожал плечами.

– Я никогда не чувствовала такого облегчения, – рассмеялась Шелби. – Почему этого не было в книгах по ангелологии в «Прибрежной»?

– Тсс, – Майлз показал на храм. Лилит оставила девушек, чтобы они закончили с украшениями на свадьбу – они вешали желтые и белые маки у входа в храм, вплетая ленточки и маленькие колокольчики из серебра в низкие ветки дуба, – и ушла от них на запад, к реке, у которой прятались Дэниел, Шелби и Майлз.

Она несла букет из белых лилий. Подойдя к берегу реки, она сорвала несколько лепестков и раскидала их по воде, все еще тихо напевая себе под нос, а потом повернулась и пошла вдоль берега на север, к огромному старому рожковому дереву, ветви которого склонились над рекой.

Под деревом сидел парень, глядевший на поток. Его длинные ноги были подтянуты к груди, одной рукой он обхватил колени, а другой бросал в воду камешки. Его зеленые глаза сверкали на загорелой коже. Угольно-черные волосы были немного растрепаны и влажны от недавнего купания.

– О боже мой, это… – вскрик Шелби оборвала рука Дэниела, закрывшая ее рот.

Этого момента он и боялся.

– Да, это Кэм, но не тот, которого вы знаете. Это прошлый Кэм. Мы вернулись на тысячи лет назад в прошлое.

Майлз сощурил глаза:

– Но он все равно зло.

– Нет, – сказал Дэниел. – Это не так.

– Да ладно, – буркнула Шелби.

– Было время, когда мы все были частью одной семьи. Кэм был моим братом. Он не был на стороне зла, еще нет. Может, и сейчас нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Падшие

Похожие книги