Читаем Странный приятель 1 - 4 полностью

  - Однако, вы похоже сильно побаиваетесь республику, раз требуете полного ее изгнания с берегов Срединного моря. - Ядовито заметил Рииксаа, которому похоже уже терять было нечего.

  - Вся прелесть не в том, что я ее побаиваюсь. - Усмехнулся на это Готор. - А в том, что своей жадностью и беспринципностью, кредонцы успели напугать слишком многих. Поэтому большинство тех, кому мы делали подобное предложении, с радостью хватались за возможность избавиться от этой докуки. Вы рискуете остаться в одиночестве, если продолжите хвататься за эту тонущую посудину.

  - Хм... - Подал голос полковник Осииак. - Мне тут доносят, что в городе начались волнения. И как раз - против кредонских купцов. В совпадения я не верю, и потому спрошу только - Вы сможете это остановить?

  - Я всего лишь чужеземец. - Покачал головой Готор. - У меня нет власти над умами жителей Аэрооэо. Но думаю - остановить волнения можете вы сами, объявив что кредонские купцы, совершившие немыслимое преступление, отныне изгоняются из города и страны. ...Вижу - вам хочется обсудить это без меня... Я подожду в соседнем зале. Но, на всякий случай предупреждаю, что ровно в полдень, мы начнем обстрел Острова-сада, и пойдем на штурм.

  - Что ж, - задумчиво глядя вслед ушедшему оу Готору, сказал Владетель. - Осииак, ты мне кажешься наиболее разбирающимся в этой ситуации человеком. Что скажешь - пойти нам на соглашение, или начать войну?

  - Просто сражаться с эскадрой Тооредаана, мы бы еще могли попытаться. А может быть даже и победить, правда принеся на алтарь победы немыслимые жертвы. Но при волнениях в городе, война не продлится и трех дней. Воевать и с чернью и с хорошо обученными солдатами - у нас не хватит сил.

  - Значит - согласиться? Но не покажется ли это слабостью?

  - Ваше величество. - Поднять чернь на бунт, не так-то просто. Это требует и денег и времени. Тооредаанцы здесь не более недели, а город уже готов взорваться. Вспомните своего отца и деда. - Они тоже мечтали сбросить иго республики, и это стоило им жизни. Но сейчас - другие времена. Республика слаба и если мы не воспользуемся подобной возможностью - мы окажем себе весьма дурную услугу.

  - Но... - Начал было Суувасиак, и замолк.

  - Я поставлю в ваши покои охрану из проверенных людей. - Правильно понял сомнения Владетеля полковник. - Кушанья которые будут подаваться к вашему столу - станут проверять специальные люди. К тому же... Я хоть, признаюсь в этом, и сам получал деньги он кредонских купцов. (Иначе едва ли смог бы удержаться на своем месте). Однако тайно вел списки людей, сошедшихся с республиканцами слишком близко. Их можно удалить от двора в ссылку, арестовать, или даже казнить. Все эти меры, продлятся до тех пор, пока кредонские купцы не будут изгнаны из города. А после, полагаю, бояться уже будет нечего.

  - Не считая твоих новых друзей. - Подал голос Рииксаа. - Кто дал тебе гарантии, что они поведут себя лучше чем "мои друзья"?

  - Подобные гарантии может дать только собственная сильная армия и флот. - Пожал плечами полковник. - Но у нас нет ни того ни другого, в том числе и потому, что республике это было не выгодно. А раз мы так слабы - нам надо примкнуть к лагерю победителей. А что касается "лучше поведут"... Во-первых, там как минимум две сильные державы, и множество мелких. А значит, гораздо больше возможности для маневра. Да и условия, которые назвал этот оу Готор, кажутся мне вполне разумными. Они позволят нам и выгодно торговать и содержать сильную армию. Опять же - вспомните историю - прежний союз народов, обеспечил процветание вошедшим в него землям на долгие годы, а вот их противников - обрек на разорение и гибель!

  - Что ж. - Это были вполне разумные доводы. - Согласно кивнул Владетель Суувасиак, занимая свое место на троне, и вновь превращаясь в статую. - Позовите посла Тооредаана. Я желаю говорить с ним.

  Глава ??

  Едва поднявшись над линией горизонта, солнце осветило реку и однообразный пейзаж по ее берегам. Всюду, куда ни посмотришь, взгляд натыкался на однообразную сетку крестьянских полей с редкими вкраплениями рощиц, и хижин наспех слепленных из прутьев и глины, и оттого простоявших века.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература