Но даже знатная доля алкоголя не могла заставить меня выписать чек ни на одно из предлагаемых платьев. Ни на платье с таким глубоким декольте, какого у меня нет бюста, ни на платье из кружев по голому телу, ни на платье с отстегивающимся низом подола — «Принцесса же будет всю ночь танцевать?».
А еще стоит упомянуть, что высокая ледяная мода, а именно ее положено было демонстрировать на королевском балу, предпочитала яркие цвета. Очень яркие цвета. Такие яркие, каких не существует в природе ни одного мира. Так что помимо сногсшибательных фасонов вечерние платья являли собой полный спектр вырвизглазных цветов. Нет, что-то из этого мне, безусловно, шло. Например, платье по фигуре цвета ультрамарин с черными кружевами по голому животу — писк этого сезона. Или кроваво-алое платье всего лишь с тремя кольцами и белой вышивкой по корсету — бессмертная классика.
Но где-то на третьем этаже после платья цвета слабительного зелья я не выдержала.
— Аскара, я больше не могу!!!
— Ты же сама хотела готовое платье. Вот, пожалуйста. Готовей некуда, — усмехнулась ледяная леди.
— Это не смешно!
— А я и не смеюсь. У нас почти не осталось времени, а одеть тебя по-прежнему не во что.
Мы сидели за крошечным столиком на одной из ярко освещенных торговых аллей и ели мороженое. С тех пор, как я перестала мерзнуть, мне, наконец, удалось прочувствовать невероятный вкус местных национальных лакомств. Правда, пока Аскара вкушала одну порцию десерта, я успела основательно подкрепиться обедом из трех блюд. Старые привычки никуда не делись.
Вокруг было множество блестящих витрин, полных шикарных и дорогих вещей, сделанных со вкусом и без. И ничего, ровным счетом ничего мне не подходило для этого всеми демонами проклятого мероприятия. А воображение услужливо рисовало, какие шедевры портняжного ремесла ждут нас на оставшихся этажах галереи.
Аскара тяжело вздохнула и, понизив голос, выдала интригующую фразу:
— Ладно, есть одно место. Но оно не рассчитано на посещение юной леди благородных кровей.
— А на посещение члена Совета, значит, рассчитано? — прищурилась я.
— Твой отец меня спалит, если узнает…
— Мы совершенно точно не будем нервировать папулю.
— И его Величество обвинит нас в чем-нибудь нелицеприятном, получив повод засадить тебя за решетку и выгнать меня из Совета.
— Нет, ну вот это, конечно, аргумент… — задумчиво протянула я, облизывая ложечку. — После всего сказанного я совершенно точно не могу не.
— Я знала, что категоричное «нельзя» соблазнит тебя лучше, чем перечисление ассортимента, — усмехнулась леди.
Нам как раз принесли счет в искусной резной шкатулке. Аскара, даже не посмотрев на цифры, кинула несколько монет и как-то мимолетно повела пальцами, прежде чем захлопнуть крышку. И если бы не мое замечательное зрение, я бы и не заметила, как счет самостоятельно сложился хитрым образом — в крошечную бумажную лягушку.
Мой вопросительный взгляд ледяная леди проигнорировала, будто ничего особенного не случилось. Но не прошло и минуты, как официантка вернула шкатулку. Сдачи не было, и бумажное земноводное пропало. Зато лежал очень милый браслетик: на тонкой-тонкой цепочке болталась крошечная подвеска в виде лягушки.
— Серебро? — уточнила я. К сожалению, это единственный внятный вопрос, который пришел мне в голову.
— Пф! — презрительно фыркнула Аскара, надевая браслетик. — Мы же не в каком-нибудь малоимущем мире. Чистая платина!
Едва Аскара застегнула карабинчик браслета, как подвеска легонько качнулась против всех известных мне простейших законов мира.
— Отлично, идем, — сказала леди, бодро поднявшись на ноги.
Она не торопясь шла по торговой аллее, изредка теребя украшение. Я наблюдала за ней молча, пытаясь понять, что происходит. Мы поднялись на три этажа вверх, прежде чем до меня дошло.
— А-а-а-а-а! — протянула я.
Лягушка — животное, которого в мире Льда никто отродясь не видел. А еще это устаревший символ богатства и денег. Им пользовались люди профессии примерно такой же древней, как Великие Порталы. Замечательные лихие ребята — контрабандисты.
— Сообразила, да? — улыбнулась Аскара.
— Один вопрос — как понять, в какое кафе идти?
— Понять нельзя. Можно знать. Или попробовать догадаться. Поэтому всегда обращай внимание на детали.
— И какие детали были здесь? — решила уточнить я на всякий случай.
— Название.
— А что не так с названием?
— Ты серьезно думаешь, что в самой пафосной торговой галерее Иркенгоя просто так возникло кафе со скучным названием «Зеленое»?
Аскара замерла у одного из бутиков. Он ничем, вот совершенно ничем не отличался от прочих, но подвеску словно магнитом тянуло внутрь. Я поменяла глаза в надежде рассмотреть на магическом уровне какой-то намек, что особенного может ждать нас внутри. Ис-Аалтонен ткнула меня в бок и зашипела:
— Прекрати сейчас же, это неприлично!
Вот интересно, с каких пор необходимо соблюдать приличия в общении с криминальными лицами? Уточнить мне не удалось, потому как Аскара уверенно толкнула стеклянную дверь и вошла в бутик. Изнутри помещение было оформлено в зеленых тонах, выглядело дорого, но не безвкусно.