Читаем Страдание полностью

— Тогда поцелуй меня, перед тем как разденемся, и, кто знает, может, ты сможешь противостоять моим чарам.

Я засмеялась, а потом он поцеловал меня и стало уже не до смеха.

Переодевшись и почувствовав себя вполне уверенно в джинсах, походных ботинках и футболке, пришло время для остальной амуниции.

Начала с бронежилета, сшитого специально под женские изгибы и формы. В ножны на обоих запястьях вставила серебряные клинки, но честно говоря, как только я надену куртку, их будет очень трудно достать. Они были на случай чрезвычайной ситуации и уже не раз спасали мне жизнь, но сегодня все ставки были на пистолеты. Браунинг направился в набедренную кобуру, Зиг Зауэр — в облегченную кобуру на передней части жилета, чтобы в случае необходимости можно было быстро выхватить его накрест. На боевой перевязи у меня висела облегченная винтовка AR-15, которая заменила MP5, которая в свою очередь заменила мини-УЗИ. Винтовка была заряжена патронами 6,8 мм, буквально ударившими по моему карману. Они также были очень хрупкими, что значило — если одна такая попадет в цель, то там и останется. Так что, если я выстрелю в плохого парня А, то снаряд не вылетит из него и не попадет в хорошего парня Б. Так же это значило, что если промажу и попаду в хорошего парня, у него реально выдастся плохая ночка, но я не планировала промахиваться. Обычно, когда я носила браунинг в наплечной кобуре, то наспинные ножны крепились таким образом, чтобы рукоятка ножа была спрятана под волосами. Его лезвие было длиной почти с мое предплечье. Но сегодня у меня на спине было кое-что другое. Этот чехол называли чулком или рукавом, но сейчас он был прикреплен к спине моего жилета и в нем покоился мой дробовик Моссберг 500 Bantam. Изначально дробовик был разработан размером под руку мальчиков-подростков, и так оно наверно и было, но для нас, низеньких женщин, он тоже подходил идеально. Чехол располагался на спине по диагонали, чтобы было удобно доставать его правой рукой через левое плечо. Я пыталась носить его прямо, но когда у тебя за спиной болтается что-то длинное, это начинает нервировать, так что я поменяла его месторасположение. Если бы я была в городской местности, среди зданий, то взяла бы дробовик и винтовку: одно в руках, одно болтается за спиной. Но среди деревьев и прочей растительности шанс зацепиться оружием за какую-нибудь ветку значительно возрастал, особенно если оружие будет болтаться во все стороны. Я должна быть в состоянии бежать, не волнуясь о том, что зацеплюсь за какое-нибудь дерево; а с прикладом моссберга, лишь слегка выступающим из-за плеча, это как раз мне под силу. Мой крестик был спрятан под рубашку по той же причине, чтобы цепочка не зацепилась и не порвалась, пока мы будем пробираться через лес. Я, может, и почувствую, что потеряла крестик, но вряд ли смогу найти его ночью, если он упадет на заваленную листьями землю. Сегодня мы охотились за сверхъестественными созданиями — если это окажутся зомби, то крест ни черта не поможет, а если не зомби… хорошо бы иметь при себе освященные предметы. Дополнительные патроны к дробовику крепились к стволу, а также были распиханы по карманам жилета, в которых так же находились запасные магазины к винтовке и компактный фонарик. На свободном бедре крепился патронташ с магазинами для пистолетов. Телефон отправился в карман штанов, который я могла застегнуть. Сверху натянула увесистую кожаную куртку, потому что в горах довольно холодно. Кто-то сказал, что мы почти в трех тысячах метров над уровнем моря. Да, здесь должно быть холодно.

Арэс и Никки тоже нацепили свои жилеты и обвешались опасными игрушками. Как только мы были одеты и вооружены до зубов, пришло время Натаниэлю снять свою одежду, всю одежду. Когда он стоял там, роскошно обнаженный, на прохладном горном ветерке, как будто ему совсем не было холодно, я просто пялилась.

Эл крикнул из-за внедорожника:

— Блейк, не шибко там отвлекайся, слышишь?

— Если перестану отвлекаться на наготу Натаниэля, значит я мертва.

Натаниэль улыбнулся мне, потом сказал:

— Шаг назад, если не хочешь испачкать свою одежду.

Я не сразу догнала о чем это он, что было показателем, как я отвлеклась. Я кивнула и отошла ровно настолько, чтобы не попасть под брызги. Когда новенькие оборотни меняют форму, вокруг них расплескивается кровь и прозрачная жидкость. С опытом кровь перестает течь и становится меньше жидкости, но она все равно всегда есть, словно некая смазка помогающая человеку превратиться в зверя и наоборот. Хотя, когда оборотень из зверя превращается в человека, беспорядка всегда меньше, нежели когда человек превращается в зверя. Я спрашивала всех своих друзей-оборотней почему так, но они тоже не в курсе. Просто так было.

Никки и Арэс тоже отошли от машины, чтобы не попасть под брызги. Никки стоял к нам спиной, вглядываясь в темноту, а Арэс к нам лицом. Я уже хотела спросить почему, Но Натаниэль выбрал именно этот момент, чтобы высвободить своего зверя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Блейк

Танец (ЛП)
Танец (ЛП)

Анита Блейк 22, 5    Для большинства людей летние барбекю, как правило, не таят в себе ничего опасного. Но Анита, определенно, не рассчитывает на традиционность... как и в своей личной жизни. Поэтому требуется особое мужество согласиться на устроенное ее другом сержантом Зебровски барбекю. Явиться на набитый копами с семьями задний двор под ручку с красавцами верлеопардами Микой и Натаниэлем, оказывается не так-то просто, даже, несмотря на то, что Мэтью Веспуччи, которому исполнилось почти четыре, растопляет лед...    Анита решительно настроена провести хорошо время со своей семьей, как и все остальные. Но не проходит много времени, как среди взрослых и детей начинает нарастать напряжение. И Анита узнает, что сплетни и двусмысленности способны оказаться столь же опасными, как бросавшаяся на нее нежить…

Лорел Кей Гамильтон , перевод Любительский

Городское фэнтези
Жаждущие прощения (ЛП)
Жаждущие прощения (ЛП)

Анита Блейк — аниматор. Человек, который может поднимать мертвых из могилы. Этим она зарабатывает себе на жизнь. Воскрешает мертвецов по требованию их родственников, коллег и прочих клиентов.   Этот рассказ обращает внимание читателей на то время, когда Анита еще не занималась истреблением вампиров,  и не приобрела известность в потустороннем мире в качестве Истрибительницы. Ее знали только как Аниту Блейк — аниматора.   К Аните обратилась вдова, муж которой внезапно умер от инфаркта; убитая горем женщина очень хотела бы попрощаться с ним как положено. Но как выясняется позже, в действительности миссис Фиске двигают несколько иные мотивы — а когда имеешь дело с зомби, притворство чревато самыми неприятными последствиями…   Этот рассказ вошел в авторский сборник Л.К. Гамильтон «Strange Candy».  

Лорел Кей Гамильтон

Ужасы и мистика

Похожие книги