Читаем Стефан Цвейг полностью

Самое удивительное, что весь этот «накрахмаленный» план спасения Цвейга от мобилизации провернул по просьбе Фридерики ее бывший тесть, чиновник МИДа Якоб фон Винтерниц. Он же помог выхлопотать командировку и оформить иностранный паспорт не только Цвейгу, но и ей, пожелавшей сопровождать любимого мужчину в Цюрих. Тем более что своих дел у Фридерики в Швейцарии поднакопилось немало: она быстро включится в работу по подготовке конгресса в Берне и наладит деловые и дружеские связи не только с Мадлен Роллан, но и с женой французского поэта Пьера Жува – Андре Шарпантье.

Чтобы избавиться от лишних вопросов непосвященных в истинные цели и поручения писателя в предстоящей поездке, Мориц Бенедикт оформил его в редакцию газеты «Neue Freie Presse» в качестве швейцарского корреспондента. Да еще и выписал гонорар в размере ста франков за каждый материал с условием, что Стефан пообещает присылать за месяц две новые статьи о каком-либо социальном или культурном аспекте жизни в Швейцарии. И вот, наконец, 13 ноября 1917 года писатель в сопровождении любимой женщины пересек границу Австрии и Швейцарии.

«Трудно даже представить, что означал тогда переход из наглухо закрытой, недоедавшей воюющей страны в нейтральную. Всего несколько минут от одной станции до другой, но в первую же секунду тебя охватывало такое чувство, словно ты вдруг попал из затхлого, спертого воздуха в крепкий, напоенный снегом, ты чувствовал своего рода опьянение, которое распространялось по всему телу… Тут был телеграф, почта, откуда можно было без всякой цензуры писать и телеграфировать во все концы света. Здесь лежали французские, итальянские, английские газеты, и их можно было безнаказанно купить, развернуть и читать. Здесь, на расстоянии пяти минут пути, запретное было разрешено, тогда как по ту сторону – запрещено разрешенное… За одну ту секунду, в которую я пересек границу, я начал думать иначе, свободнее, чувствовать более взволнованно, поступать менее осмотрительно, и уже буквально на следующий день я испытал, насколько пребыванием в воюющей стране подорвано не только наше моральное состояние, но и физическое самочувствие…»

Вскоре из Цюриха на страницы венского альманаха «Donauland» примчится его первый восторженный очерк «Die Schweiz als Hilfsland Europas» («Швейцария как страна помощи Европе»). От имени всех беженцев корреспондент высоко оценит моральную помощь и гуманитарную работу, проделанную маленькой страной и ее трудолюбивым населением за три предыдущих военных года.

Прибыв в Цюрих на железнодорожный вокзал Нефельс-Моллис, в старую часть города, на вечные времена привязанного мощеными, чистыми улицами к берегам реки Лиммат, Стефан с Фридерикой изъявят желание поселиться в старинном отеле «Schwert», «где в свое время останавливались Казанова и Гёте». Разместившись в апартаментах на левом берегу знаменитой реки, писатель вскоре узнает, что кроме Гёте и Казановы в номерах «Schwert» в разное время находили покой и отдохновение король Швеции Густав IV Адольф и русский царь Александр I, Виктор Гюго и Иоганнес Брамс, Ференц Лист и вся семья Моцарта после блистательного исполнения десятилетним Вольфи концерта в мюзик-холле Цюриха в 1766 году.

Каждый день ближе к обеду, когда обязанности корреспондента были им выполнены, он с удовольствием покидал отель и переходил на правый восточный берег реки на улицу Лимматкуай. Голодный, он прямиком шел в кафе «Одеон», где один или с Фридерикой, постепенно втершись в доверие, засиживался до закрытия, слушая и участвуя в дискуссиях так называемых «пацифистов кофейни», рассуждающих о будущем послевоенном устройстве мира. Уже при втором визите в этот «обетованный край» австрийский гость поймет, с каким недоверием и злобой швейцарцы относились к спекулянтам, дезертирам, революционерам, лазутчикам, беженцам, наводнившим в годы войны их благополучное и спокойное государство. Но то было мнение швейцарцев, привыкших жить вдали от суеты и стрельбы. Цвейгу и тысячам других иностранцев, наоборот, благодаря тому, что к 1917 году Цюрих распростился со своей мертвящей тишиной и был перенаселен людьми вышеперечисленных категорий, довелось увидеть «пестрое и более живое смешение людей и мнений» и, как следствие, пережить события войны «интенсивнее, чем на воюющей родине».

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь замечательных людей

Газзаев
Газзаев

Имя Валерия Газзаева хорошо известно миллионам любителей футбола. Завершив карьеру футболиста, талантливый нападающий середины семидесятых — восьмидесятых годов связал свою дальнейшую жизнь с одной из самых трудных спортивных профессий, стал футбольным тренером. Беззаветно преданный своему делу, он смог добиться выдающихся успехов и получил широкое признание не только в нашей стране, но и за рубежом.Жизненный путь, который прошел герой книги Анатолия Житнухина, отмечен не только спортивными победами, но и горечью тяжелых поражений, драматическими поворотами в судьбе. Он предстает перед читателем как яркая и неординарная личность, как человек, верный и надежный в жизни, способный до конца отстаивать свои цели и принципы.Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Анатолий Житнухин , Анатолий Петрович Житнухин

Биографии и Мемуары / Документальное
Пришвин, или Гений жизни: Биографическое повествование
Пришвин, или Гений жизни: Биографическое повествование

Жизнь Михаила Пришвина, нерадивого и дерзкого ученика, изгнанного из елецкой гимназии по докладу его учителя В.В. Розанова, неуверенного в себе юноши, марксиста, угодившего в тюрьму за революционные взгляды, студента Лейпцигского университета, писателя-натуралиста и исследователя сектантства, заслужившего снисходительное внимание З.Н. Гиппиус, Д.С. Мережковского и А.А. Блока, деревенского жителя, сказавшего немало горьких слов о русской деревне и мужиках, наконец, обласканного властями орденоносца, столь же интересна и многокрасочна, сколь глубоки и многозначны его мысли о ней. Писатель посвятил свою жизнь поискам счастья, он и книги свои писал о счастье — и жизнь его не обманула.Это первая подробная биография Пришвина, написанная писателем и литературоведом Алексеем Варламовым. Автор показывает своего героя во всей сложности его характера и судьбы, снимая хрестоматийный глянец с удивительной жизни одного из крупнейших русских мыслителей XX века.

Алексей Николаевич Варламов

Биографии и Мемуары / Документальное
Валентин Серов
Валентин Серов

Широкое привлечение редких архивных документов, уникальной семейной переписки Серовых, редко цитируемых воспоминаний современников художника позволило автору создать жизнеописание одного из ярчайших мастеров Серебряного века Валентина Александровича Серова. Ученик Репина и Чистякова, Серов прославился как непревзойденный мастер глубоко психологического портрета. В своем творчестве Серов отразил и внешний блеск рубежа XIX–XX веков и нараставшие в то время социальные коллизии, приведшие страну на край пропасти. Художник создал замечательную портретную галерею всемирно известных современников – Шаляпина, Римского-Корсакова, Чехова, Дягилева, Ермоловой, Станиславского, передав таким образом их мощные творческие импульсы в грядущий век.

Аркадий Иванович Кудря , Вера Алексеевна Смирнова-Ракитина , Екатерина Михайловна Алленова , Игорь Эммануилович Грабарь , Марк Исаевич Копшицер

Биографии и Мемуары / Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное

Похожие книги

100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология