– Весьма посредственно… – развел руками юноша, изображая смущение.
Атавия. Замок Моран
Дарнок был в полной растерянности. Он метался по своей комнате как пойманный в ловушку зверь. Если бы ему сейчас попался Отшельник, он свернул бы ему шею голыми руками. Зачем этот подлый старик посеял в его душе семена сомнения и превратил его жизнь в настоящий ад? Он дорого бы дал за то, чтобы снять с рукоятки меча Реса ремень. Неужели в руках юноши настоящий Хеллиард? Тогда ясно, почему против него были бессильны чары!
Но может ли Ат-Кенир носить на поясе меч святого? Или, как сказал сам Рес, оружие – это только оружие и все дело в чьих оно руках? Он несколько раз перелистал «Книгу тайн», но не нашел в ней ничего о том, что Хеллиард может попасть в руки Ат-Кенира.
«Великая книга тайн» состояла, в основном, из легенд и преданий, знакомых с детства каждому, но содержание этих сказаний сопровождалось совершенно неожиданными, хотя и вполне логичными, пояснениями. Почти все это Дарнок знал и раньше, но легенды, которые он слышал еще в детстве, были лишь разрозненными частями целого и воспринимались как сказки. Неужели это было правдой? Дарноку не хотелось думать, что судьба мира столь мрачна и безнадежна, ведь если верить «Великой книге тайн» победа сил зла неизбежна. Последовав советам Отшельника, он может лишь на время оттянуть ужасный конец, а в сказках и легендах всегда говорилось, что силы Света победят. Что явиться великий герой – новый Святой Горилий, добудет из вод Хрустального озера Хеллиард и очистит мир от порождений ада. Почему же в книге об этом – ни слова?
Не потому ли, что Рес и есть этот новый герой, а силы зла в обличье Отшельника хотят уничтожить юношу его, Дарнока, руками?
Чем больше оруженосец об этом думал, тем больше запутывался. С одной стороны Рес служил Великим Магистрам и убил Асвийского султана, чем оказал немалую услугу Церкви. Он спас жизнь стольким людям, что не хватит пальцев на обеих руках, чтобы пересчитать. Он убил двух служителей тьмы в Салте. И меч на его боку был точной копией Хеллиарда, и чары против этого меча были бессильны. Он вошел в храм и коснулся Святынь. Разве Принц Демонов мог бы это сделать?
С другой стороны, Рес был наемным убийцей и не скрывал свою профессию, что мягко говоря не слишком вязалось с образом святого. Он сам признался, что не верит в Бога. Его суждения, зачастую, шокировали Дарнока. Он обманывал без всякого стеснения, а многие его поступки и слова наводили на мысль, что юноша пользуется магией, хоть он и уверял, что в магию не верит. Он говорил о своем знатном происхождении и в его седельной сумке хранится корона. А фреска, которую Дарнок видел в Салте? А грабители, выпотрошенные у «Кабаньей головы»? А его приемы ведение боя и манера верховой езды… И, наконец, видения.
В нем было все словно перемешано: добро и зло, тьма и свет. В одном Дарнок не сомневался: Рес не простой человек.
Оруженосцу предстояло по приказу барона этим утром отправиться на место проведения турнира и вместе со слугами заняться приготовлениями. Предстояло расчистить площадку для проведения поединков, установить шатры и множество другой работы. Рес оставался в замке. Де Гресира до сих пор не было. Что будет происходить в Моране в его отсутствие? А близость к Салте выбранного для турнира места мало радовала. Все же юноша был его защитой в разрушенном городе. Что будет, если порождения Салты захотят ему отомстить за спасение Жанкиты? Перспектива встретиться с Отшельником его также не привлекала.
В ту ночь Дарнок так и не смог сомкнуть глаз. Похоже, бессонница и тревога стали его постоянным спутниками.
После завтрака он в сопровождении многочисленных слуг отправился на место проведения будущего турнира. Рес с тревогой смотрел ему вслед. Дарнок прижал руку к груди, где на шее висела ладанка с наконечником стрелы. Что его ждет в холмах недалеко от Салты? Ведь его защитника с Хеллиардом теперь не будет рядом.
В тот же день в тихий послеобеденный час Молена бледная и печальная сидела за вышиванием. Иголка проворно двигалась в ее руке, но мысли девушки были далеко. Яркий солнечный луч, проникнув в приоткрытое окно, скользил по ее щеке, словно пытаясь вернуть владелице Моранского замка былой румянец. Барон невольно остановился в дверях, любуясь дочерью. Почувствовав его взгляд, девушка подняла глаза.
– Что-то ты нынче бледнее обычного, девочка моя.
– Ах, отец, – Молена опустила вышивание на колени, а вместе с ним опустила и взгляд, – я так боюсь.
– Знаю, девочка моя, знаю. Но надежду терять нельзя. Ты поговорила с де Вильеном?
Теперь бледные щеки девушки окрасились румянцем, но она еще больше отвернулась, пряча не только глаза, но и все лицо.
– Боюсь, он не совсем верно меня понял, отец. Я не смогла ему как следует объяснить.
– Может быть мне стоит поговорить с ним?
– Нет! – Молена встрепенулась как испуганная птица. – Я попробую поговорить с ним еще раз.