Читаем Срыв полностью

Изменилось тогда, в начале восьмидесятых, отношение и к Анне Семеновне. Одни смотрели на нее волком как на внучку большевиков, другие – с почтением, тоже как на внучку, но купцов, до поры до времени хозяев этих мест.

Несколько раз подходил старый тувинец Чеспей-оол, который когда-то – подростком – был чабаном у Игнатия Григорьевича. Гонял по степи овец… Прихватывая Анну Семеновну за локоть, Чеспей сипел остатками связок: «Мы тогда-то с Игнатяй Григорычи всё золот прятали. В этом, пещере там, – махал свободной рукой на горы. – Многа золот прятали. Многа было. Забрать нада. Пора стала».

Анна отшатывалась от него, как от сумасшедшего. Лишь много позже – когда Чеспей умер – раскаялась, что не выслушала нормально. Если правда про золото, то сколько экспонатов в музее могло прибавиться. Пусть не в их – для этого охрану нужно усиливать, – но в республиканском… Хотя вряд ли дедушка что-то прятал, не такой он был человек. А с другой стороны… Ни в чем Анна Семеновна не стала уверенной, наблюдая за знакомыми с детства земляками.

Все эти перемены в людях удивляли и пугали ее, тогдашнюю молодую, но уже пожившую женщину. Ничего подобного в пятидесятые, шестидесятые, семидесятые годы не было. Или же надежно скрывалось. Может, все эти долгие десятилетия собирались тот же Глушаков и его сверстники где-нибудь за баней и ждали, когда старая власть вернется; может быть, и готовились…

Работа в музее, изучение минусинских, кызылских архивов многое ей не то чтобы объяснили, а открыли. Узнала она, как страшно было жить в то время – после революции, как тяжело было выбрать правильную сторону, чтобы попросту уцелеть. А ведь немало появилось идейных. И с той, и с другой стороны. И у той, и у другой стороны была своя правда. И бились насмерть.

Анна Семеновна решила: если не защищать, то говорить об этих двух правдах, будущим поколениям показать людей, отстаивавших каждый свою правду, необходимо.

И она стала писать очерки о красном командире Сергее Кочетове и о есауле Бологове, о комиссаре Временного правительства в Урянхайском крае Турчанинове и о первом председателе Совета министров Тувинской Народной Республики Буяне-Бадыргы, о годах, проведенных в революционной Туве писателем Василием Яном, художником Гуркиным, востоковедом Алексеем Бурдуковым, о командире сибирского «Железного потока» Кравченко и генерале Бакиче, который со своим огромным, но голодным, почти безоружным отрядом пытался в декабре 1921 года занять столицу Тувы, чтобы перезимовать, а если получится – осесть там, в котловине Саян, основать свое маленькое государство.

Десятки и десятки фамилий, иногда даже без инициалов, встречаемых Анной Семеновной в документах, исторических книгах, после упорных розысков превращались в портреты людей с особенными судьбами. Большей частью – трагическими судьбами. Становилось страшно: если их Тува и окрестности, где и людей-то жило с гулькин нос, превращались в такой кровавый клубок, что было по остальной стране…

Многих земляков возмущала эта ее, как они говорили, всеядность. Люди не понимали, как можно одновременно добиваться строительства церкви и собирать биографии первых комсомольцев. «Твоего родного деда эти комсомольчики отсюда выслали, двадцать лет потом он по ссылкам мотался. Сродного деда свои же расстреляли. А ты им песни поешь. И-и!» – стыдили одни. «Этот Ян – из колчаковцев. И что, что потом книжки стал сочинять. Ты знашь, чего тут колчаковцы вытворяли? Казаки… Зверями были», – доказывали другие.

Анна Семеновна мучительно искала ответ и наконец нашла те слова, что примирили враждующие половины внутри нее самой: «Для истории важно всё и все. Мое дело – сохранять всё и всех».

Конечно, звучало это чересчур патетично, но на людей, кажется, действовало. Негодующих становилось меньше и меньше.

Впрочем, быть может, не ее слова действовали, а время снова стало меняться – после лихорадочных, бурных, а под конец и горячих восьмидесятых наступили девяностые. Народ бросился зарабатывать деньги, появились фермеры, новые купцы, промышленники… Потрепыхавшись года три и оказавшись у разбитого корыта, в колодках долгов, многие перестали чем-либо интересоваться, рвать жилы и глотку.

Одни тихо пили, другие вместо десятков гектаров возделывали свой огородишко, вместо стада коров ходили за одной. Третьи вовсе уехали, убежали.

* * *

В восемьдесят седьмом Анна Семеновна была назначена директором музея. Вернее, филиала. Вскоре ее усилиями Туранский музей стал самостоятельным. Это отделение было нужно не для простого повышения статуса – появилась возможность без согласований пополнять фонды, ездить на конференции, составлять планы и программы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая русская классика

Рыба и другие люди (сборник)
Рыба и другие люди (сборник)

Петр Алешковский (р. 1957) – прозаик, историк. Лауреат премии «Русский Букер» за роман «Крепость».Юноша из заштатного городка Даниил Хорев («Жизнеописание Хорька») – сирота, беспризорник, наделенный особым чутьем, которое не дает ему пропасть ни в таежных странствиях, ни в городских лабиринтах. Медсестра Вера («Рыба»), сбежавшая в девяностые годы из ставшей опасной для русских Средней Азии, обладает способностью помогать больным внутренней молитвой. Две истории – «святого разбойника» и простодушной бессребреницы – рассказываются автором почти как жития праведников, хотя сами герои об этом и не помышляют.«Седьмой чемоданчик» – повесть-воспоминание, написанная на пределе искренности, но «в истории всегда остаются двери, наглухо закрытые даже для самого пишущего»…

Пётр Маркович Алешковский

Современная русская и зарубежная проза
Неизвестность
Неизвестность

Новая книга Алексея Слаповского «Неизвестность» носит подзаголовок «роман века» – события охватывают ровно сто лет, 1917–2017. Сто лет неизвестности. Это история одного рода – в дневниках, письмах, документах, рассказах и диалогах.Герои романа – крестьянин, попавший в жернова НКВД, его сын, который хотел стать летчиком и танкистом, но пошел на службу в этот самый НКВД, внук-художник, мечтавший о чистом творчестве, но ударившийся в рекламный бизнес, и его юная дочь, обучающая житейской мудрости свою бабушку, бывшую горячую комсомолку.«Каждое поколение начинает жить словно заново, получая в наследство то единственное, что у нас постоянно, – череду перемен с непредсказуемым результатом».

Алексей Иванович Слаповский , Артем Егорович Юрченко , Ирина Грачиковна Горбачева

Приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Славянское фэнтези / Современная проза
Авиатор
Авиатор

Евгений Водолазкин – прозаик, филолог. Автор бестселлера "Лавр" и изящного historical fiction "Соловьев и Ларионов". В России его называют "русским Умберто Эко", в Америке – после выхода "Лавра" на английском – "русским Маркесом". Ему же достаточно быть самим собой. Произведения Водолазкина переведены на многие иностранные языки.Герой нового романа "Авиатор" – человек в состоянии tabula rasa: очнувшись однажды на больничной койке, он понимает, что не знает про себя ровным счетом ничего – ни своего имени, ни кто он такой, ни где находится. В надежде восстановить историю своей жизни, он начинает записывать посетившие его воспоминания, отрывочные и хаотичные: Петербург начала ХХ века, дачное детство в Сиверской и Алуште, гимназия и первая любовь, революция 1917-го, влюбленность в авиацию, Соловки… Но откуда он так точно помнит детали быта, фразы, запахи, звуки того времени, если на календаре – 1999 год?..

Евгений Германович Водолазкин

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги