Читаем Способы действия полностью

Аннели размышляла, что же надеть. Бегло просматривая одежду в гардеробной, она быстро перебирала вешалки и, наконец, остановилась на темно-синих джинсах стрейч и белой футболке. Она заказала итальянскую еду на вынос, хотя и не пиццу на этот раз. Взглянув на часы, Аннели попыталась проигнорировать резвящихся бабочек в животе. Дверной звонок испугал ее, и она выронила расческу. Отчитав себя за то, что она так нервничала, она подняла ее и положила на комод, а потом пошла к входной двери и открыла ее.

В длинном черном пальто, Кэролин выглядела совершенно спокойной, когда стояла, прислонившись к стене, скрестив руки на груди и закинув ногу за ногу.

- Привет, Аннели, - сказала Кэролин, медленно улыбаясь, и по рукам Аннели побежали мурашки. - Красочный у тебя внизу парень. Болтливый.

- Да. Он и в самом деле живописен, но несколько подавляет.

- Да уж. Полагаю, я ему нравлюсь. Я подумала, что он предложит мне руку и сердце, прежде чем я смогу укрыться в лифте, - Кэролин замолчала, приподняв бровь. - Можно войти?

Слегка покраснев, Аннели отступила в сторону.

- Прости меня. Конечно, заходи. Я, вероятно, могу также быть с тобой откровенна ... я нервничаю.

Что-то уязвимое мелькнуло в лице Кэролин, прежде чем она улыбнулась и похлопала по руке Аннели.

- Не волнуйся, я тоже.

- Хочешь осмотреть квартиру? - спросила Аннели, зная, что тянет время. - Пройдет еще десять-пятнадцать минут до того, как привезут нашу еду.

- Я бы с удовольствием посмотрела твой дом. Показывай.

Аннели взяла пальто Кэролин, заметив, что та переоделась в хлопчатобумажные брюки цвета хаки и шоколадно-коричневую водолазку. Она начала экскурсию, показав Кэролин большую гостиную с открытым камином, затем направилась через кухню в длинный коридор с дубовым паркетом. Гостевая спальня была отделана аналогично спальне во Флориде, но остальная часть квартиры была больше смешением стиля Восточного побережья и скандинавского влияния. Пройдя к комнате отдыха, Аннели посмотрела на Кэролин, а потом открыла дверь, не желая пропустить реакцию женщины на то, что скрывалось за ней.

- О, боже мой. Бассейн! - Кэролин приоткрыла рот от удивления.

- Так и подумала, что тебе понравится, - усмехнулась Аннели. - На самом деле, это больше, чем просто бассейн, он называется “бесконечный”. Сейчас я тебе покажу.

Она нажала кнопку рядом с бассейном размером пять с половиной на два с половиной метра, и вода пришла в движение.

- Плывешь против течения, - объяснила Аннели.

Кэролин была впечатлена.

- Ты же знаешь, как я обожаю плавать... - она улыбнулась.

- Ты можешь опробовать его в любое время, - слова слетели с губ Аннели, прежде чем она поняла, что хотела сказать. Приглашение повисло между ними,  Кэролин открыла рот, чтобы ответить, когда их прервал звонок в дверь.

- Приехала еда. Мы можем закончить экскурсию позже, - отключив управление водой в бассейне, Аннели размышляла, что ее слова прозвучали с тем же чувством облегчения, какое она и испытывала в этот момент.

Взяв сумки с едой от курьера-женщины, Аннели принесла их на кухню, Кэролин последовала за ней.

- Ты на самом деле это имела в виду? - голос Кэролин был низким.

Не собираясь притворяться, что она не понимает, о чем спрашивала Кэролин, Аннели заняла себя сумками с едой.

- Конечно, имела. Ты можешь пользоваться бассейном, если тебе нравится, - она вытащила подогретые тарелки из духовки и положила на них еду.

- Ты сказала в любое время.

Помолчав, Аннели кинула взгляд на Кэролин. Та выглядела серьезной и с непроницаемым выражением в глазах.

- И это я тоже имела в виду.

Кэролин приблизилась, встав рядом с Аннели у стойки. Нахмурившись, она сжала губы, прежде чем заговорить.

- Почему ты сбежала? То есть, я могу предположить несколько причин и после того, как я проснулась вчера одна, у меня появились несколько мыслей на этот счет, но все же.

Взяв со стойки открытую бутылку шардоне Беттинелли, Аннели отнесла ее к столу, который приготовила для них, вернувшись домой. Взяв две тарелки, она кивнула в его сторону.

- Прошу, садись.

Кэролин подчинилась, не сводя с Аннели глаз.

- Думаю, что да, я действительно сбежала. Я запаниковала, - призналась Аннели. - Ты, наверное, теперь уже знаешь, как я живу. Не в моем характере было пригласить тебя остановиться в квартире над гаражом, но я хотела помочь. Обычно, я не такая открытая с тем, кого я едва знаю.

- Ты отнеслась ко мне очень хорошо, - призналась Кэролин. - Я знаю о твоей репутации затворницы.

- И я рассказывала тебе о моем правиле не заводить отношения с любопытствующими, замужними и натуралками.

- Ты видела во мне все вышеперечисленное, полагаю. До прошлой субботы.

Кэролин наколола на вилку гриб.

- Кое-что из этого я вижу до сих пор, - когда она увидела, как вздрогнула Кэролин, Аннели пожалела о своем резком тоне. - И я была очень зла на тебя, что ты появилась незваной и выкрутила мне руки. Ты не оставила нам другого выбора, кроме как позволить тебе захватить конвенцию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература