Читаем Способы действия полностью

Кэролин встала на колени на диване. Взяв лицо Аннели в свои руки, она не сводила глаз с возлюбленной.

- С тобой. Я сейчас воистину рискну и скажу тебе правду. Я должна.

Аннели сглотнула и сжала губы в тонкую линию.

- Понравится ли мне это? - хрипло прошептала она.

- Я не знаю. Ты можете чувствовать себя неловко или смотреть на меня с жалостью. Или ты могла бы дать мне шанс, несмотря на твои принципы, - Кэролин провела рукой по волосам Аннели. Отстегнув большой зажим для волос, она наблюдала, как светлые пышные волосы каскадом устремились к плечам Аннели. - Я влюбляюсь в тебя, Анни. На самом деле.

Аннели приглушенно вздохнула.

- Это правда, - повторила Кэролин.

Аннели вдруг поднялась на ноги, и руки Кэролин упали на колени. Пару раз она прошлась взад и вперед перед диваном, что заставило Кэролин затаить дыхание, опасаясь, что она переступила все границы, и теперь ее присутствие в жизни Аннели стало невозможным.

- Прошу тебя, Анни, - ее голос упал почти до шепота.

Аннели остановилась и опустилась на колени перед своей гостьей.

- Мне придется быть прямолинейной, Кэролин. Вся эта ситуация до полусмерти меня пугает. Я независима и дорожу свободой. Я сторонюсь людей по многим причинам. Теперь... когда ты здесь... я боюсь! У тебя репутация ввязываться во что угодно, лишь бы получить то, что ты хочешь, - даже если это означает, что тебе придется переспать на пути к этому. Как я могу знать, что это всего лишь не часть твоего плана?

Зная, что не следует выискивать какие-то оправдания, если она собиралась получить шанс быть с Аннели, Кэролин протянула руку и усадила явно пребывающую в смятении женщину прямо рядом с собой на диван.

- Некоторые из тех слухов верны, и я заслужила критику за кое-что из того, что я сделала, особенно в дни моей юности. Но послушай меня. Это очень важно. Я никогда никого не обманывала. Я никогда не прыгала к кому-то в постель на одну ночь, чтобы вырваться вперед. Я интриговала, а также лгала, боролась изо всех сил за роли, но я никогда вольно или невольно не лгала о личных чувствах. Грей постоянно говорит мне, что я слишком честна для этого бизнеса - возможно, он прав, - заставляя себя сохранять спокойствие, Кэролин вздохнула. - Ты мне не безразлична. Я не хочу потерять то, что я нашла с тобой. Вот почему я бы предпочла разорвать контракты, чем рисковать...

- Нет, даже не говори об этом, - Аннели изучающе смотрела в глаза Кэролин. - Если я рискну с тобой... в этом... это будет мое решение, основанное на том, как я чувствую - не от того, насколько ты готова, чтобы доказать или сдаться.

Кэролин затаила дыхание, когда Аннели подалась вперед, скользнув рукой под волосы Кэролин, лаская нежную кожу на ее шее.

- Кэролин, скажи мне. Проведешь ли ночь со мной? Будешь ли ты спать рядом со мной и, я имею в виду, просто спать? Все происходит слишком быстро, и я боюсь сделать что-то не то. Я не хочу, чтобы ты ушла, но я не хочу, чтобы мы влетели в это сломя голову - в занятие любовью. Пока нет. В прошлую субботу мы очутились в нечто подобном слишком быстро. Мы не смогли сопротивляться друг другу, и мы рискнули уничтожить начинающуюся дружбу и отличные рабочие отношения. Теперь, как я уже сказала, я не хочу, чтобы ты ушла. Пожалуйста, останься.

Опешив, Кэролин кивнула.

- Я тоже не хочу уходить. Я хотела бы остаться на всю ночь. Мы будем продвигаться медленно. Мы можем продвигаться в том темпе, какой тебе нравится, или при котором ты чувствуешь себя комфортно, поскольку ты знаешь, что я искренна.

Аннели пристально посмотрела на Кэролин.

- Еще так много всего, что нужно уладить, что можно узнать друг о друге. Достаточно ли тебе, если я скажу, что верю в твои добрые намерения?

Кэролин поняла, что это было самое большее, на что она могла надеяться на данный момент.

- Да.

Вдруг Аннели слабо покраснела, уставившись на свои руки, потом она снова подняла глаза.

- Ты можешь занять комнату для гостей, если предпочитаешь. Я не хотела предполагать, что ты...

- Шшшш. Я хочу спать рядом с тобой. Мне не нужна комната для гостей.

***

Аннели наблюдала за тем, как Кэролин подошла к большой двуспальной кровати. После того как они завершили свой, вновь подогретый ужин, они допоздна слушали спокойную, расслабляющую  музыку, каждая, погруженная в свои мысли. Аннели все вспоминала, как звучал голос Кэролин, когда она просила довериться ее мотивам, без намека на жалость или мольбу.

Глухой голос поднимался и опускался, его тембр вызывал странные ощущения внутри нее. Это был голос, которым она так долго восхищалась и все же совершенно другой. Размышляя над этим, Аннели, наконец-то, осознала его новые оттенки, сочный тон в знаменитом голосе был пропитан явной искренностью. А вот и она, одетая в одну из моих футболок. О, Боже, она выглядит так невинно, почти робко... и так сексуально.

Кэролин забралась на кровать, аромат цитрусового геля для душа Аннели обернулся вокруг нее. Пока она смотрела на Аннели, она нерешительно приподняла бровь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература