Читаем Спящий город Камбоджи полностью

— Нет, они, может, и анекдот рассказывали, но при этом с истеричными воплями, — пожал плечами Андрей. — Я не настолько знаток загадочной кхмерской души. По ходу, они крайне не рады, что я по-прежнему сюда прихожу, но совсем уж прогнать меня с улицы не могут. А мне двойной кайф: и город посмотреть, и их позлить.

Настя уже могла сказать, что он не врет. Пока они неторопливо прогуливались по улице, строители то и дело смотрели на них. Иногда — украдкой, иногда — в упор. Что уж они думали, сказать сложно: их лица не выражали вообще ничего. От этого становилось как-то неуютно, будто на них собак готовились спустить. Но Бокор Хилл стоил таких жертв!

Еще в Москве, просматривая фотографии, Настя почему-то решила, что город маленький, что-то вроде тех поселков времен Дикого Запада, что в вестернах показывали. Однако реальность оказалась более грандиозной. Те, кто создавал Бокор Хилл, не мелочились. Они не только здания проектировали величественные, но и расстояние между ними оставляли существенное. При этом город очень гармонично вписался в окружение гор, леса и океана. По крайней мере, так казалось Насте.

— Значит, ты тоже из числа съемочной бригады? — спросила она.

— Скорее, из числа паразитирующих на них! Мой отец входит в могучую, но нервную команду продюсеров, которые пытаются организовать во всем этом бардаке съемки. Я же пользуюсь моментом и, как видишь, расшатываю хрупкий дипломатический мир.

Он хорошо смеялся — искренне, легко, так, что невозможно было не улыбнуться в ответ. Шутил не очень. Но смеялся хорошо.

— А ты с кем прибыла? — спросил он.

— У меня тут дядя оператором работает, он меня и сестру пригласил.

— Когда приехали?

— Вчера вечером.

— И ты уже тут утром? — удивился Андрей. — Завидное рвение!

— А то! В лагере скучновато, а с настройками спутникового телевидения пускай сестрица разбирается! Для меня Бокор Хилл гораздо важнее. Это же… это… я даже не знаю, как его описать!

— А не надо его описывать. Хотя я понимаю, о чем ты. Я его уже несколько раз осмотрел, а все привыкнуть не могу. Красиво тут…

Девушка хотела сказать, что не просто красиво. Что это место уже не первую ночь снится ей, и теперь, попав сюда, она даже начинает что-то узнавать — хоть и не уверена в этом до конца. Но Настя вовремя прикусила губу. Непонятно, почему этот индивид произвел на нее такое впечатление, но это уж точно не повод сразу записывать его в близкие друзья! Если она начнет с ним про сны откровенничать, он ее сумасшедшей сочтет.

Поэтому Настя просто спросила:

— И что, нет никакой возможности внутрь попасть?

— Шутишь, что ли? — фыркнул он. — Строители сюда приходят часов в девять, уходят в районе заката, а то и раньше. А значит, все остальное время в нашем распоряжении.

Это «нашем» радовало… быстро он их в команду объединил!

Однако Настя все еще сомневалась:

— Так нельзя же!

— Во-первых, официально лично мне никто ничего не запрещал. А то, что какой-то прораб на ломаном французском требовал не соваться в здание, — не аргумент даже. Во-вторых, даже если нельзя, но очень хочется… ну, сама знаешь.

* * *

Андрей думал, что будет хуже. Глядя на нее, можно было прийти к такому выводу. Взлохмаченная девчонка в бесформенном спортивном костюме, со странноватым взглядом — предположения, что это американка, как-то не возникло. И предупредил он ее о том, что в здания лучше не соваться, скорее из солидарности, чем от реального беспокойства о ее судьбе.

Но Настя показала, что общаться с ней гораздо интересней, чем смотреть на нее. Девушка оказалась начитанной, не переспрашивала его через фразу, о чем он говорит, да и сюда приехала подготовленной — явно читала и о Камбодже, и об этом месте.

В иных обстоятельствах, это все равно не стало бы для него достаточной причиной продолжить общение. Но здесь — другое дело. Он тут откровенно скучал, и уже не первый день.

Когда он только приехал, было не до скуки. Парк казался экзотикой даже по сравнению с теми странами, где он уже успел побывать, Бокор Хилл вообще выглядел неземным. Однако Андрей быстро освоился. За первую неделю он осмотрел тут все, что можно. Хотелось это с кем-то обсудить — а компании не было. Отец целыми днями пропадал на съемочной площадке, да и неинтересно ему про такие вещи говорить. Ровесников, даже приблизительных, у него в лагере не нашлось: привезенные детишечки были не старше десяти лет. Становиться для них нянькой Андрей не планировал, потому и пропадал целыми днями в парке.

И вот появилась Настя. Она слушала его внимательно, восхищалась совершенно искренне, и это было приятно. Он не знал толком, надоест ему ее общество или нет, но пока решил не портить момент.

— Куда ты собрался? — поинтересовался отец, ненадолго отрываясь от журнала.

— В город.

— Опять? Ты себе шею там свернешь!

На то, что сын нарушает местные правила, его отец смотрел вполне спокойно, потому как и сам не был преисполнен благоговения перед здешними законами.

— Не сверну, ты же знаешь, что там не развалины! — отмахнулся Андрей.

— Я-то знаю, но все равно не понимаю, зачем таскаться туда так часто! Ничего нового там не появляется.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература