Читаем Спящий город Камбоджи полностью

И он был прекрасен. Конечно, Мари видела океаны раньше, но здесь водная гладь, подступавшая к крутому берегу, выглядела особенно величественной. Может, все дело в высоте, с которой она наблюдала, девушка не бралась сказать. Ей нравилось смотреть, как солнце купается в волнах, наполняя их искрами.

Ее лица мягко коснулся морской бриз, соленый, живой. Как будто его тоже очистил дождь! Внизу, у стен здания, шумела густая, насыщенно-зеленая листва кустов и деревьев. Проявилось все то, что вчера скрыл дождь.

Подруга оказалась права… ей нужно было приехать сюда!

Девушка поспешила привести себя в порядок, ей не хотелось оставаться в номере. День обещал быть жарким, и Мари выбрала платье из желтого шелка, купленное уже здесь, в Камбодже. Она заплела волосы в простую косу, перевязанную лентой: тут не было необходимости в модных прическах, к которым приучил ее Париж. Если можно побыть собой, то почему бы и нет?…

Несмотря на довольно ранний час, город уже не спал. Гуляющих было маловато, но все же улицы не пустовали. Мари видела, как бегают дети по ухоженной лужайке прямо перед отелем, а за ними со скамеек наблюдают переговаривающиеся о чем-то женщины.

Ей нравилось, что почти все здания были покрыты желтовато-оранжевой, солнечной штукатуркой. Это делало их яркими пятнами на фоне зеленой листвы. Да и молочно-белые детали каменных украшений к месту, они выглядят тонким кружевом на дорогом платье.

А самое главное, совершенно нет ощущения, что она в Камбодже! Отовсюду слышится французская речь, кругом одни европейцы. Это добавляло нереальности всему происходящему: люди знакомые, а мир чужой. Да взять хотя бы цветы! Крупные, белые, с тонкими лепестками, похожими на маленькие щупальца, они были забавны и красивы одновременно. Подобных растений Мари не видела даже во время своего пребывания в Пномпене.

Прогулявшись немного по улицам, девушка добралась до небольшого кафе, обставленного коваными столиками и стульями. Здесь, под навесом, защищающим от солнца, она и решила остановиться. Половина столиков уже была занята, и Мари рассудила, что место, должно быть, неплохое, раз оно пользуется такой популярностью.

Рядом почти сразу появилась официантка, протягивающая ей меню.

— Доброе утро! Чего желаете? Кофе? Я бы советовала наш фирменный шоколад со свежим круасаном!

Выпечки Мари не хотелось, но энтузиазм официантки подкупал. Поэтому она кивнула, возвращая меню неоткрытым:

— Пусть будет так, доверюсь вашему мнению!

— Благодарю! Долго ждать не придется, это уж я обещаю!

И она упорхнула, скрывшись в здании кафе. Ожидая свой заказ, Мари рассматривала сидящих за соседними столиками людей.

А не так уж редки стали одиноко путешествующие девушки! Вон, неподалеку сидит миниатюрная брюнетка, перед ней одна чашка кофе, да и то пустая. Не похоже, что она кого-то ждет или что у нее была компания. Незнакомка полностью сосредоточилась на своем занятии: перед ней были разложены разного вида ракушки, которые она неторопливо нанизывала на нитку.

«И что я сразу такие выводы делаю? — подумала Мари. — Может, она просто раньше мужа проснулась и коротает здесь время, ожидая его!»

Были тут и две пожилые дамы, постоянно говорившие о чем-то. Рядом мужчина и женщина молча пили кофе и смотрели друг на друга. Чуть дальше маленькая девочка в пышном белом платье рисовала что-то, а за соседним столом сидела красивая пара — очевидно, ее родители, — и наблюдала за ней.

Здесь так спокойно… Не то что в Париже!

От мыслей о городах ее отвлекло знакомое лицо, которое Мари сразу заметила среди гуляющих. Виктор тоже увидел ее, улыбнулся, а девушка приветственно подняла руку. Она не собиралась звать его, но мужчина все равно направился к ней.

— Рад, что наша встреча произошла так быстро, — он чуть наклонил голову. — Как вы отдохнули?

— Замечательно, спасибо. Ваши вещи уже доставили?

— Еще ночью. Здесь отвратные дороги, но замечательные люди, и одно компенсирует другое.

— Вам тоже здесь нравится?

— Я еще не видел достаточно, чтобы совсем уж влюбиться в это место, но пока неплохо, — рассмеялся он. — До вечера и не знаю, чем заняться.

— А что вечером?

— Казино, пожалуй! Уж очень его хвалили, не могу не испытать. А до этого момента, сочту за честь снова составить вам компанию… Что ж, получается, второй раз напрашиваюсь!

— И я второй раз этому рада! — рассмеялась Мари. — Предлагаю начать с завтрака, а потому уже по-настоящему осмотреться!

— Никогда еще не отказывался от завтрака…

Она не искала общения и не за тем приехала сюда. Но некоторым людям очень уж не хочется отказывать!

Когда они покидали кафе, почти все столики были заняты другими людьми. И только девушка, нанизывавшая ракушки, осталась на месте. И вроде бы, ничего особенного, но Мари чувствовала: это важно.

— Что-то случилось? — поинтересовался Виктор. — Вы хмуритесь…

— А вы внимательны.

— Не без того. Так в чем дело?

— Да ни в чем… Почудилось!

— Предлагаю пройтись до церкви! Клерк в отеле сказал мне, что сейчас там проводится примечательная выставка картин.

— Выставка картин? — переспросила Мари. — В церкви?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература