Читаем Спящие красавицы полностью

– Я вас прекрасно понимаю. Идите, только оставьте мне ваш мобильник. – Тут Иви продемонстрировала все свои зубы. Ее улыбка становилась шире и шире. Зубы эти были очень белыми и на вид очень крепкими. Звериные зубы, подумал Хикс. И разумеется, она была зверем. Разве могло быть иначе, учитывая, что она сотворила с теми варщиками мета.

– Зачем вам мой мобильник, заключенная? Почему бы не воспользоваться собственным невидимым мобильником? – Он указал на пустой угол камеры. Смесь глупости, безумия и наглости, исходившая от этой женщины, казалась почти забавной. – Вон он лежит, с безлимитным тарифом.

– Хорошая шутка, – кивнула Иви. – Очень смешная. А теперь мобильник, пожалуйста. Мне нужно позвонить доктору Норкроссу.

– Ничего не выйдет. Приятно было познакомиться. – Он повернулся, чтобы уйти.

– Я бы так не спешила. Вашей компании это может не понравиться. Посмотрите вниз.

Хикс посмотрел: его окружали крысы. Не меньше двенадцати, и все глядели на него черными бусинами глаз. Хикс почувствовал, как крик рвется из груди, но сдержал его. Крик мог спугнуть их, заставить атаковать.

Иви просунула изящную руку между прутьями, ладонью вверх, и даже на грани паники Хикс заметил ужасную вещь: ее ладонь была совершенно гладкой, никаких линий.

– Вы думаете о том, чтобы убежать. Конечно, можете попытаться, но ваша тучность едва ли располагает к быстрому бегу.

Крысы уже копошились на его туфлях. Розовый хвост погладил лодыжку сквозь клетчатый носок, и Хикс вновь едва не закричал.

– Вас укусят несколько раз, и кто знает, какие инфекции переносят мои маленькие друзья? Давайте ваш мобильник.

– Как вы это делаете? – Хикс едва расслышал свои слова из-за пульсации в голове.

– Секрет фирмы.

Трясущейся рукой Хикс снял мобильник с ремня и положил на ужасную ладонь без единой линии.

– Теперь можете идти, – разрешила Иви.

Он увидел, как ее глаза обрели цвет яркого янтаря. А зрачки превратились в черные ромбы, как у кошки.

Хикс, пошатываясь, двинулся по коридору, высоко поднимая ноги, чтобы не задеть крыс. Когда они остались позади, побежал в сторону Бродвея и Будки.

– Хорошая работа, Мать, – поблагодарила Иви.

Самая большая крыса поднялась на задние лапки, вскинула голову, подергивая усиками.

– Он слабак. Я унюхала его больное сердце.

Крыса опустилась на пол и побежала к стальной двери, за которой находилась душевая крыла А. Остальные колонной последовали за ней, словно школьники на прогулке. Между стеной и полом зияла дыра: крысы расширили трещину в бетоне. Одна за другой они исчезли в темноте.

Мобильник Хикса был защищен паролем. Иви без колебаний ввела четыре цифры и, не заглянув в «Контакты», набрала номер Клинта. Он ответил сразу и обошелся без приветствий.

– Не кипятитесь, Лор. Я скоро приеду.

– Это не Лор Хикс, доктор Норкросс. Это Иви Блэк. – Молчание. – Дома, надеюсь, все в порядке? Насколько это возможно, с учетом обстоятельств?

– Как к вам попал мобильник Хикса?

– Я его одолжила.

– Что вам нужно?

– Сначала хочу поделиться информацией. Сожжение началось. Мужчины тысячами сжигают женщин в коконах. Скоро счет пойдет на десятки тысяч. Многие мужчины всегда этого хотели.

– Я ничего не знаю о вашем опыте общения с мужчинами. Как я понимаю, хорошего было мало. Но что бы вы ни думали, большинство мужчин не хочет убивать женщин.

– Мы это еще увидим.

– Да, полагаю, увидим. Чего еще вы хотите?

– Хочу сказать вам, что вы – тот самый. – Она весело рассмеялась. – Что вы – Мужчина с большой буквы.

– Я вас не понимаю.

– Тот, кто постоит за всех мужчин. Как я стою за всех женщин, спящих и бодрствующих. Я ненавижу предвещать апокалипсис, но это тот случай, когда выбора у меня нет. Именно здесь решится судьба мира. – Она изобразила барабанную дробь из телевизионной мелодрамы: – Па-па-па-БАМ!

– Мисс Блэк, вы во власти фантазий.

– Я же сказала, вы можете называть меня Иви.

– Хорошо. Иви, вы во власти фан…

– Мужчины вашего города придут за мной. Они спросят, могу ли я оживить их жен, матерей и дочерей. Я отвечу, что такое возможно, потому что, как юному Джорджу Вашингтону, мне не дано лгать. Они потребуют от меня сделать это, но я откажусь… как и должна. Они будут меня пытать, рвать мое тело, но я все равно откажусь. В конце концов они меня убьют, Клинт. Позволите называть вас Клинт? Я знаю, мы только начали работать вместе, и не хочу переступать границу приличий.

– Можете, – оцепенело ответил он.

– Как только я умру, закроется портал между этим миром и землей спящих. Все женщины со временем уснут, все мужчины умрут, и этот израненный мир наконец-то облегченно вздохнет. Птицы совьют гнезда на Эйфелевой башне, львы будут гулять по разрушенным улицам Кейптауна, море затопит Нью-Йорк. Большие рыбы будут советовать маленьким видеть большие сны, потому что Таймс-сквер широка и открыта со всех сторон, и если ты сможешь устоять там перед течением, значит, сможешь устоять где угодно.

– Вы галлюцинируете.

– Происходящее по всему миру – галлюцинация?

Она оставила ему лазейку, но он не воспользовался ею.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная башня (АСТ)

Алиса в занавесье
Алиса в занавесье

«У меня очень шумные соседи, — говорит Роберт Ширман. — Они слишком громко разговаривают и топают по лестнице. Когда у них хорошее настроение, они включают музыку на полную громкость. Уроды.Я веду себя с ними пассивно-агрессивно. Каждый раз, когда я выхожу на улицу, Я стискиваю зубы. Они здороваются со мной, я машу им рукой и улыбаюсь, но моя улыбка полна иронии. За дверью я беззвучно потрясаю кулаками и шепотом (хотя они вряд ли услышат сквозь грохот музыки) твержу: «Заткнитесь! Заткнитесь! Заткнитесь!»Единственная причина, по которой я написал этот рассказ, — надежда, что однажды кто-нибудь из них зайдет в книжный магазин. Пороется на полках. Увидит мое имя в этом сборнике и, может быть, купит его. Тогда они все поймут. Поймут, насколько я зол на них. Это и будет моей пассивно-агрессивной местью.Когда-нибудь, соседи, вы это прочтете. Так вот, я не шучу. Сделайте музыку потише!»

Роберт Шерман , Роберт Ширмен

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги