Вельможа сидел в окружении домочадцев. Женщина рядом с ним почти утонула в подушках узкого дивана. Дети устроились на низких круглых пуфиках. Остальные инкубы, стоя на коленях, занимаясь повседневными делами. Одни держали в руках подносы с фруктами, другие – опахала. Но все они старательно склоняли головы, словно боясь чего-то.
- Что вас смущает? - Эйр едва взглянул на иллюстрацию.
- Объясни, что здесь происходит. Без имен, просто действие, - поспешно уточнила Анна, зная способность Эйра мгновенно залезать в дебри. - Почему они так скукожились?
- Слуги не смеют возвышаться над господами. Особенно в доме. Их место – на полу, на коленях.
- А вот этот? Он же из знати?
Анна ткнула в изображение мужчины в богатой одежде.
- Да. Но при короле никто не смеет оставаться на ногах, кроме семьи и дежурных рорагов.
- Вот об этих церемониях я и спрашивала. И знаешь, Эйр… даже думать боюсь, что у вас тут за оскорбление величия полагается. Но на колени я не встану. Не то воспитание, знаешь ли.
- Наири и её наследницы вольны вести себя, как им угодно. Единственное правило – не выказывать откровенного непочтения, хотя бы на людях. И еще. Наири пользуется теми же почестями, что и Его Величество. Предупреждаю, чтобы вы свыклись с этой мыслью, потому что у вас и вправду - другое воспитание.
До вечера Анну перенесли в любимую беседку – в спальне делали уборку. Зачем, она не понимала – рораги и так держали комнату в почти стерильном состоянии. Но, решив, что от демаршей толку мало, подчинилась и даже поспала, как советовал Эйр.
Сам он снова исчез, зато целитель снова не отходил ни на шаг. Каждый час считал пульс, водил руками вдоль спины, поил отварами. Отстал только, когда Анна задремала, да и то ненадолго.
Приготовления закончились поздно вечером. Анну вернули в спальню, напротив кровати поставили удобное кресло с подставкой для ног. На низком столике появились хрустальные кувшины с водой и соком. И - блюда с фруктами.
Охотничий домик замер в ожидании.
Король явился в сопровождении пятерых рорагов. Спешился, кинул поводья подскочившему телохранителю и жестом велел Эйру подняться с колен.
- Как она?
- Самочувствие Наири не слишком хорошо. Но к церемонии…
- Церемонию перенесли. У тебя неделя, чтобы поставить кара-наири на ноги.
- Уже?
- Я не могу ждать. Эстрайя не может ждать. Нам нужна прана…
- Но ваше величество, я уже докладывал, что…
- Помню. Постарайся. Найди лучших, дай ей все, что попросит, и то, о чем промолчит – тоже. Я пойду на все, лишь бы в Эстрайе снова звенели детские голоса.
- Да, Ваше Величество.
Анна, не скрываясь, рассматривала расположившегося в кресле мужчину.
Красив... Нет, не так. Чертовски красив!
Худощавый, но не настолько, чтобы казаться слабым. Скорее - изящный. Холеный. Карие глаза с миндалевидным разрезом, внимательно наблюдают из-под выбившейся из прически пряди. Остальную гриву волос удерживает золотой обруч. Из-под него волной стекают на спину и плечи длинные локоны. Завивал он их, что ли?
Представив этого царственного красавца с папильотками на голове, Анна прыснула.
Четко очерченная бровь тут же вопросительно приподнялась, и тонкие пальцы метнулись к лицу, проверяя, все ли в порядке. Анна отметила безупречный маникюр.
Но, судя по всему, эти руки привыкли держать не только веер. Вид изнеженного баловня судьбы казался только костюмом, который скинут, как только в маскировке отпадет нужда. Его величество двигался плавно, перетекая из позы в позу... Манера, свойственная рорагам.
На пристальный взгляд король ответил тем же. И первым прервал молчание:
- Ну, и как я вам? По-моему, ожидали более эффектной внешности?
- Нет. Я бы удивилась, появись вы в образе настоящего демона.
Король рассмеялся.
- Если честно, я тоже от вас не в восторге. Но… за неимением лучшего…
- Я бы тоже предпочла, чтобы у вас тут появился кто-нибудь получше меня.
- О, не обижайтесь, кара-наири. Будем считать, приветствиями обменялись. Ступай!
Рораг, замерший за креслом, поспешил выполнить приказ.
- Так ведь лучше, да? Налить вам сока? Или, лучше вина? Оно на самом деле превосходно!
- Пытаетесь соблазнить? - Анна приняла высокий бокал, похожий на чашечку цветка.
- Пытаюсь.
Он даже не отрицал!
- И как?
- Увы!
- Да уж, наверное, стоит представиться.
Король рассмеялся:
- А вы совсем не боитесь! Поразительно! Ну что же, раз госпожа настаивает на формальностях…
Он встал, поправил одежду и на миг склонил голову:
- Лартих Третий, старший сын Дома Речных Камней, правитель Эстрайи и Зеленых островов.
Как же царственно он поклонился! Если рораги склоняли голову четко, по-военному, то король… Он не кланялся – проявлял вежливость.
- Теперь ваша очередь.
- Анна Сергеевна Рубцова. Врач. Простите, громких титулов не имею…
- У вас один из самых громких титулов в Эстрайе. Разве Эйр не сообщил? В этой стране выше вас – только я. Да и то не всегда. Еще вина?
- Спасибо. Я, пожалуй, перейду на сок.