– Почти такой же, как второй, только в этом случае злодеем выступили не Маладуччи, а кто-то из моих коллег, переметнувшийся на сторону врага, – Рэйф отодвинул стул и начал ходить по комнате. – Я ломал голову, почему кто-то начал на меня охоту сейчас. Я ведь вернулся на службу в агентство четыре года назад. К тому же был уверен, что о нашем браке никто не знает. Но похоже, я ошибался.
Рэйф с задумчивым видом жевал попкорн.
– Кто знал, что ты вот-вот засадишь Маладуччи за решетку? – спросила Триш.
– Всего несколько человек. Двое сослуживцев, Дэлтри и Миара. Мой начальник Кевин. Его начальница Мишель. А выше только президент Соединенных Штатов. То есть четыре человека. Два мужчины и две женщины.
– Расскажи про них поподробнее, – попросила Триш.
– С Дэлтри и Миарой работаю с тех пор, как вернулся в агентство четыре года назад. По-моему, они оба хорошие люди и на них можно положиться. Они вместе со мной следили за домом Маладуччи, поэтому, когда я внезапно оставил пост, пришлось сообщить им об этом. Сказал, что, похоже, приболел. Дэлтри и Миара, должно быть, удивились – обычно я всегда на посту, что бы ни случилось. Однако возражать не стали.
– А как насчет твоего начальника?
– С Кевином Леонардом работаю уже давно – и до приезда в Рэйвсвилл, и после. Он чуть постарше меня, так что мы с ним скорее друзья, чем начальник и подчиненный. Кевин терпеть не может грязную работу, предпочитает отсиживаться в кабинете. У него очень хорошо получается составлять отчеты и налаживать связи, а я, наоборот, все это терпеть не могу. Еще Кевин всегда носит костюм, и ботинки у него начищены до блеска.
Триш улыбнулась.
– На мелкие детали всегда следует обращать внимание, – заметила она и задумчиво помолчала. – Кевин тоже думает, что ты болен?
– Да. Как только решил ехать в Америку, сразу позвонил ему, сказал, что неважно себя чувствую и вернусь на службу через несколько дней.
– Он был не против?
– Конечно, ему это не понравилось. Прижать Маладуччи – очень серьезное дело. После такого достижения можно рассчитывать на повышение по службе. Кевин амбициозен и умен. Конечно, он хочет, чтобы все прошло без сучка без задоринки. Поэтому люди ему нужны. Когда сказал, что мне нужен больничный, голос у Кевина был расстроенный. Даже, кажется, занервничал – он всегда немного заикается, когда волнуется.
– Ну, теперь рассказывай про Мишель.
– О ней почти ничего не знаю. С высшим начальством общаюсь редко.
– А как насчет персонала? Наверняка у всех твоих начальников есть секретари и ассистенты. Вдруг они поставляют бандитам сведения?
– Конечно, такую возможность исключать нельзя, но наше агентство занимается такими секретными делами, что с секретарями подробностями не делимся. Вся корреспонденция поступает непосредственно на адрес получателя и через вторые руки не проходит. Кроме того, наши специалисты позаботились о том, чтобы письма нельзя было копировать или перенаправлять кому-то другому.
– Можно просто позвать нужного человека в кабинет и показать ему письмо на своем компьютере.
– Тут ты права.
– А как насчет ваших системных администраторов? Уж они-то, наверное, все видят.
– Да, но у нас редко пишут письма. В основном все общение происходит по телефону, по специальным выделенным линиям. Так надежнее.
Триш вздохнула:
– Да, сложная история. Сотрясение мозга у тебя, а голова разболелась у меня.
– Ничего, – ободряюще произнес Рэйф. – Как-нибудь прорвемся.
Глава 15
Рэйф решил, что нужно проверить телефон. Если кто-то упорно пытался ему дозвониться, это может указывать на то, что человек, о котором идет речь, хотел проверить, уцелел ли Рэйф после взрыва.
Хили – озеро большое. Можно отплыть на несколько миль к югу и там вставить в телефон батарею. Если сигнал перехватят, Рэйф успеет уплыть задолго до того, как его приедут искать. Разве что те два мужчины на лодке по случайности окажутся поблизости.
В любом случае придется рискнуть. Рэйфу не хотелось оставлять Триш одну. Ему казалось, что даже сейчас жена не понимает всей серьезности ситуации.
– Скорее всего, те двое – не единственные, кто нас ищет, – произнес он. – Возможно, тут рыщет много народу – и по земле, и по воде.
Триш с задумчивым видом разглядывала свои руки.
– Ты можешь меня использовать, – наконец проговорила она, – чтобы выманить бандитов.
– И речи быть не может! – возмутился Рэйф.
– Ты же сам сказал, что этим людям нужна я, но при этом я их интересую только как средство, чтобы добиться своей цели. С моей помощью бандиты хотят поймать тебя.
– Все равно, как только ты окажешься им не нужна, они убьют тебя, – произнес Рэйф.
– Ну, мы ведь этого не допустим, правда? – улыбнулась Триш.
– Нет, я не могу позволить тебе так рисковать, – наконец произнес он. Но что тогда делать? Отправить Триш обратно в Рэйвсвилл? Конечно, Холлистеры будут ее охранять. Если понадобится, жизни не пожалеют. Но преступники уже доказали, что они совершенно беспощадны и им не важно, если пострадают невинные, главное – добиться цели. Положение складывалось нехорошее. – Я тебя не пущу.