Латиф сбавил скорость, и «ниссан» пополз вдоль ряда вплотную припаркованных автомобилей. За машинами прогуливались смеющиеся девчонки. Кто-то волочил школьный рюкзак по земле, кто-то водрузил его на голову, кто-то прижимал к груди, как младенца. В половине квартала на запад высились песчаниковые бастионы академии Кроули.
– Здесь я остановлюсь – мисс Хеллер, вы слушаете? – и хочу, чтобы вы отвлеклись от созерцания чертовой улицы и удостоили меня вниманием. Если в жизни вашего сына есть некий важный эпизод, о котором вы еще не рассказали, вам следует сделать это немедленно. Я не прошу, а приказываю, ясно?
– Вон он идет, – спокойно проговорила Виолет, глядя через плечо Латифа.
Когда Латиф повернулся, Уилл уже исчез за углом. Походка изменилась, светлые волосы отросли… Лица Виолет не увидела, но узнала бы сына и по беглому взгляду на затылок. Он был в темно-синих вельветовых брюках, которые она послала на Рождество, и рубашке, явно предназначавшейся десятилетке. «Где он откопал эту рубашку? – подумала Виолет, умирая от жалости и ревности: кто, кто выбирал вещи для ее мальчика? – Одет не по погоде, как в июле».
Не представляя, что делать дальше, Виолет оглянулась на Латифа: тот рылся в бардачке. «Он в полном замешательстве, – решила она. – Или не расслышал, что я сказала».
Разумеется, ничего похожего на замешательство Латиф не испытывал.
– Детектив, у Уилла нет пистолета, ваш тоже не понадобится!
– Мисс Хеллер, я достаю жетон, – вполне дружелюбно ответил Латиф. – Чтобы выглядеть официальнее. – Тут Виолет заметила, что пистолет уже лежит в кармане его пиджака.
Следующий вопрос Латиф задал, когда они бежали по улице, расталкивали детей, совсем как копы из боевиков, и старательно игнорировали их возмущенные вопли. События развивались точь-в-точь как представлялось Виолет: сидя рядом с неприветливым, ничего не подозревающим Латифом, она увидела Уилла из окна машины буквально в шаге от академии Кроули. Не окажись сына за углом, Виолет успокоилась бы, окончательно уверовав в безразличие окружающего мира. Увы… Всего лишь в квартале от нее Уилл держал за руку незнакомую девушку. Вот он запрокинул голову, чтобы взглянуть на небо.
– Это он? – Латиф сжал руку Виолет, решив ее остановить. – Это ваш сын?
«К чему эти вопросы? Почему он мешкает?» – недоумевала Виолет.
– Разумеется, это мой сын! Не думаете же вы, что я…
– С ним Эмили Уоллес?
– Да, наверняка. Но выглядит девушка иначе. Я не до конца уверена…
– Понятно. Мисс Хеллер… – Латиф еще сильнее сжал ее руку. – Вы останетесь здесь. Дальше я сам. Увидев вас, мальчик может пуститься бежать. Все ясно?
– Вы напрасно теряете время, – буркнула Виолет.
– Сядьте вон на то крыльцо и ждите меня, договорились?
– Детектив, идите же! – отстраняясь, шепнула Виолет. – Скорее!
Только Латиф не торопился отпускать ее запястье. Они смотрели друг на друга целую вечность, словно влюбленные на фотосъемке, а дети неспешно удалялись. «Что за ерунда? – недоумевала Виолет. – Он хочет меня наказать?»
Тут Уилл обернулся и увидел их.
ГЛАВА 9
В 1985 году на средиземноморском побережье Франции, неподалеку от Марселя, Жак Кусто, всемирно известный исследователь океанских глубин, испытывал новый водолазный скафандр. Скафандр изготовили из обработанного под давлением боксита и спецстали, и Кусто надеялся, что сможет погрузиться в нем глубже, чем на шестьдесят метров, и побить мировой рекорд. Подводные течения слабее всего в начале лета, поэтому погружение решили провести ясным июньским днем в три часа пополудни.
Жак Кусто в то время был уже стар, но скафандр пожелал испытать лично. На палубе «Калипсо» стояли доктор и инженер, а сын Кусто, Эмиль, готовил баллоны с кислородом. Помимо них за процессом наблюдала команда «Калипсо», пять моряков торгового флота из Марселя, и корреспондент местной газеты. День выдался погожий, солнце так и сияло. Неподалеку швартовалось несколько яхт, но на них особого внимания не обращали. Когда измерили температуру воды и дважды проверили водолазный шлем, Кусто приступил к погружению.
Поначалу Кусто старался не спешить: каждые три метра останавливался, регулировал клапаны и делал отметки на грифельной доске. Однако на глубине девять с половиной метров, что являлось мировым рекордом во фридайвинге без вспомогательных средств, он испытал настоящий шок, увидев рядом мужчину в обычных хлопковых трусах, который отчаянно работал руками и ногами. Кусто решил не отвлекаться и продолжать эксперимент. К своему вящему удивлению на глубине тридцать метров, что на шестнадцать с половиной футов превышало мировой рекорд во фридайвинге, он увидел того же мужчину. Исполненный восхищения, Кусто нацарапал грифелем вопрос, мол, как вы выжили на такой глубине? Фридайвер в трусах взял у него дощечку, написал ответ и вернул ее Кусто.
– Что же он написал? – не вытерпела Эмили.
– «Я тону, старый кретин!»
Девушка зажала рот ладонью.
– Ну-у, Хеллер, – протянула она. – По-моему, не очень смешно!
– Знаю, – кивнул Ёрш, – но вчера я вообще не мог шутить.