Она хмыкнула и, показав на слова «овечье блеяние», быстро написала: «Я могла бы подумать, что ты им наслаждаешься».
«Только не в своей постели», – быстро нацарапал он и тут же съежился, потому что она застыла. Ее тело словно было наполнено некоей энергией, которую нельзя было игнорировать. Эта энергия вызывала в нем ответную реакцию.
Их взгляды встретились. Ханна опустила глаза на пергамент, чтобы написать: «Чем ты наслаждаешься… в своей постели»?
Он громко сглотнул.
«Прошлая ночь была поистине фантастической».
Ее улыбка зажгла в нем огонь.
«Так и было».
«Ты наслаждалась»?
«Да. И очень».
Игра с каждой минутой нравилась ему все больше.
«Я жду этой ночи», – добавила она.
«Как и я».
Александр услышал смешок и увидел Фиону, возвращавшуюся с охапкой сорняков… то есть полевых цветов. Кажется, их с Ханной игра почти закончилась. Но за это короткое время он многое узнал о ней, и между ними протянулась ниточка. Правда, пока тонкая, но это уже начало.
Ханна любила полевые цветы. И книги. И его поцелуи. Она наслаждалась прошлой ночью. Очень.
И он украл поцелуй… два.
Неплохой исход лениво проведенного дня.
И необходимость вернуться в замок с венком из полевых цветов на голове – совсем малая цена за счастье.
Глава 10
Все прошло хорошо. Очень хорошо.
На обратном пути Ханна улыбнулась Александру. Фиона удрала, чтобы найти своих друзей и похвастаться цветочной короной, и как бы Ханна ни наслаждалась обществом девочки, все же она была очень довольна. Потому что теперь могла побыть наедине с мужем. Если, конечно, не считать пса, который послушно трусил за Александром. И хотя их первая встреча была кошмарной, теперь она полюбила Бруида. Он так похож на Александра. Сильный, молчаливый и свирепый защитник.
– Я тут подумала… – пробормотала она, выждав, когда их взгляды встретятся.
Александр поднял брови. Как же он красив!
У Ханны на мгновение вылетели из головы все мысли.
– Я тут подумала… – Она взяла мужа под руку. – Зачем ждать до ночи?
Почему не подняться в их покои прямо сейчас? И не начать пораньше?
Он задохнулся от радости. Ноздри раздулись.
Между ними возникло ощутимое напряжение. Его взгляд был прикован к ее губам.
– Я…
– Вот вы где!
Ханна поморщилась, услышав резкий голос Фергуса. Черт возьми! Они были недостаточно проворны.
Лицо управляющего было мрачным.
Александр вздохнул и провел рукой по волосам.
– Что еще? – прорычал он сквозь зубы.
Фергус втянул голову в плечи, затем перевел взгляд с Александра на Ханну и обратно.
– Простите, ваша милость. Из Акерджила прибыл гонец и желает немедленно поговорить с вами.
– Из Акерджила? – насторожился Александр.
– Да, милорд. – Фергус подался вперед и прошептал: – Послание от самого герцога.
– Кейтнесса?
Ханна и Александр обменялись удивленными взглядами.
– Я думала, он живет в Лондоне. – Ханне вдруг стало не по себе.
– Жил, – поправил Александр. – Он недавно вернулся.
– Милорд, гонец ждет. Он очень встревожен.
Из горла ее мужа вырвалось нечто, похожее на рычанье, но и Ханна чувствовала настоятельную необходимость рычать. Все было так хорошо! Ей так хотелось бы продолжить их свидание… в тишине спальни, но этому не суждено случиться.
– Иди, – вздохнула она, гладя его по руке. Ей очень нравилось, как напрягаются при этом его мышцы. – Увидимся сегодня ночью. – Подмигивать было совсем не обязательно. Он и так ее понял. Но она все равно подмигнула.
Ханна совсем не ожидала, что он обхватит ее лицо ладонями и поцелует ее. Поцелуй был жестким, горячим и яростным. Жаркое прикосновение губ, его запах, вкус послали по телу легион неприличных ощущений. Впрочем, таково и было его намерение.
Когда Александр поднял голову, посмотрел ей в глаза и прошептал: «Сегодня ночью», – она задохнулась.
«Боже, какой удивительный мужчина!»
– Я не могу дождаться.
– И я тоже…
Фергус откашлялся.
Александр вздохнул и снова наскоро поцеловал ее, прежде чем повернуться и побежать по лестнице. Но все же остановился на площадке и оглянулся на нее. Глаза горели желанием.
Фергус, не обращая ни на что внимания, бросился за ним.
Александр вошел в гостиную и яростно уставился на гонца, хотя последний вряд ли был виновен в том, что Кейтнесс испортил один из самых удивительных дней в его жизни. Парнишка сжался, но подал Александру письмо с внушительной печатью герцога Кейтнесса.
Александр никогда не видел герцога и понятия не имел, чего ему ожидать, но, судя по суждениям тех, кто знал Кейтнесса, ничего хорошего ждать не приходилось.
Беспокойство росло вместе с раздражением. Александр собрался с духом и развернул письмо. Прочитал, и на смену раздражению пришел гнев. Послание было приказом немедленно прибыть в замок Кейтнесс в Акерджиле. И привезти с собой счетные книги. Обвинение не было прямым, но намек на то, что он не отдавал справедливую долю налоговому сборщику, привело Александра в бешенство. Кроме того, он терпеть не мог, когда его подзывали, как собаку, к тому же это делал такой наглый щенок, как Кейтнесс.