Читаем Спасение в любви полностью

«Больше — нет», — подумал он. Его мечта о прекрасной жизни, лучшей во всей вселенной, сидела сейчас рядом с ним. Она была такой близкой и одновременно такой недоступной.

Рик прожил в Вирджин-Ривер всю жизнь. Он ходил в школу с одними и теми же ребятами и наслаждался популярностью среди ровесников. Он был уже в выпускном классе, перед самым его окончанием, когда его жизнь круто изменилась. Теперь каждое утро он подвозил в школу беременную девушку.

В Лиз с трудом можно было узнать ту девочку, которая весной провела в Вирджин-Ривер несколько месяцев. На самом деле сейчас, будучи беременной и учась во втором классе старшей школы, она выглядела моложе, чем когда училась в первом и носила короткие юбки с высокими каблуками. Теперь Лиззи казалась более обычной. Она больше не демонстрировала свои прелести, сейчас она была стеснительной, смущенной и ранимой. Она была просто беременной девочкой и полностью зависела от Рика.

Рик старался держаться к ней как можно ближе, провожал ее до самого класса. Он не мог позволить ей одной пробираться сквозь толпу хихикающих девочек, половина из которых сделала бы что угодно, чтобы пойти с Риком на свидание. Иногда, провожая Лиз, он даже сам опаздывал на урок. Учителя ему не сочувствовали. Он не притворялся, что это просто случайность, и не называл Лиз своей кузиной — он выпрямлял спину и заявлял, что это его девушка и его ребенок. Он бы предпочел этого не делать, но ему приходилось. У нее больше никого не было.

Прошло не так много времени, и он ввязался в драку. Джордан Уитли, крикливый и недалекий парень из третьего класса, заявил, что Рику теперь «дают каждую ночь», и это стало последней каплей. Рик толкнул Уитли к шкафчикам и ударил его кулаком, тот в ответ бросился на него. Их растащили школьные наставники. А Рик пришел на работу с синяком под глазом.

— Что это с тобой, черт побери? — спросил Причер.

— Ничего, — ответил Рик. — Один кретин выразил мнение насчет моей сексуальной жизни.

— Прямо так и выразил? И ты решил, что твоему лицу не хватает «украшений»? — поинтересовался Причер.

— Нет, Прич, это я начистил ему физиономию. И еще мало наподдал, лучше бы он вообще после этого не встал.

— Ого. Все несколько вышло из-под контроля?

Рик пожал плечами. По правде говоря, он ненавидел этого сопляка и хотел ему вмазать уже год, как минимум.

— У него слишком большой рот. Может, сейчас он его прикроет.

А пока сексуальная жизнь Рика была довольно безрадостной. Ну да, секс у него был, что правда, то правда.

Он не мог отрицать, что теперь это стало почесыванием зудящего места. Но что тут странного? Лиз нуждалась в любви и прикосновениях, но маленькая девочка, которая теперь так нежно к нему прижималась, была совсем из другого мира, нежели горячая штучка, которая извивалась у него на коленях в начале года. И мало того, что их краткие моменты часто оканчивались ее слезами, так он еще иногда чувствовал шевеления ребенка, когда обнимал и любил ее. Когда она начинала плакать, Рик утешал ее, обещая, что все будет в порядке и они со всем справятся. Он повторял эти слова, но сам очень сомневался в их истинности.

Сейчас от них ожидали взрослого поведения, но тетушка Конни парила над ними, как коршун, не давая им ничего сделать, как взрослым. Они могли побыть вместе, только если он делал крюк по дороге из школы и заезжал ненадолго в парк. И, даже чувствуя себя виноватым, он все равно это делал.

После всего, что произошло, им даже не позволяли лечь в одну постель. Не дай бог, только не это! А ничего, что Лиз уже забеременела?

Она хотела сбежать и выйти за него замуж. Ей пятнадцать, а ему семнадцать, Господи Иисусе. А когда они чуть-чуть не рассчитали, ей было четырнадцать, а ему шестнадцать. Это был отрезвляющий звоночек. Он ее обнимал, он ее поддерживал, обещал, что никогда не оставит, но он не считал, что стоит идти на такие радикальные поступки, как брак, — слишком рано для подобного скачка. Совершенный ими и так его достаточно ужаснул. Почти каждый день Рик думал, что необходимо убедить ее подождать, хотя бы пока они не примут решение о том, как быть с ребенком дальше.

Он знал, что поступает правильно, но, казалось, все больше запутывался. В присутствии Лиз он старался этого не показывать. Ей и так было трудно — и без его сомнений в собственных чувствах и поступках.

И это разъедало его изнутри.

<p>Глава 10</p>

По пути в Вирджин-Ривер Причер стал расспрашивать Пейдж о ее подругах Дженни и Пэт, с которыми она давно потеряла связь.

— Как ты считаешь, они должны были удачно выйти замуж?

— Они очень быстро раскусили Уэса, так что я думаю, они намного сообразительней меня. Я видела их родных — родителей, братьев, сестер. Все они показались мне обычными людьми.

По возвращении Причер засел за Интернет. Много времени ему не понадобилось, но вот храбрости показать свои результаты он набирался несколько дней.

Уложив Криса, Пейдж зашла на кухню. Причер отложил большой нож и произнес:

— Я… хм… надеюсь, ты не сочтешь, что это выходит за рамки. Я нашел их — твоих подруг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чистая река

Чистая река
Чистая река

Ищем практикующую акушерку/медсестру в Вирджин-Ривер (население – шестьсот человек). Работа на природе: вы остановитесь на свежем воздухе среди калифорнийских секвой и кристально чистых рек. Жилье предоставляется бесплатно. Когда недавно овдовевшая Мелинда Монро видит это объявление, она без колебаний принимает решение о переезде. Городок Вирджин-Ривер, расположенный в горах вдали от шумной суеты, может стать идеальным местом, чтобы начать новую жизнь и возобновить карьеру медсестры. Но ее надежды разбиваются сразу по прибытии. «Бесплатное жилье» оказывается старой полуразвалившейся хижиной, дорога до работы – сущим адом, а будущий начальник Мелинды не хочет иметь с ней ничего общего. Понимая, что совершила огромную ошибку, Мэл решает уехать из города. Но событие следующего утра меняет все ее планы…

Робин Карр

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Спасение в любви
Спасение в любви

В дождливый вечер, когда единственный в Вирджин-ривер бар уже опустел, на его пороге появилась молодая женщина с трехлетним мальчиком на руках. Под глазом у нее был огромный синяк, а губа разбита. Повар Джон Мидлтон по прозвищу Причер приютил ее в комнатке над кухней и узнал, что Пейдж сбежала от мужа, состоятельного бизнесмена Уэса Лесситера, который жестоко избивал ее. Причер, устрашающе большой и сильный человек, обладал необыкновенно добрым сердцем, шаг за шагом он пытался помочь Пейдж вернуться к нормальной жизни. Джону нравилась эта красивая искренняя женщина, к тому же он привязался к ее сынишке. Но Пейдж было нелегко снова довериться мужчине. Да и Уэс не собирался так просто ее отпустить.

Нэйма Саймон , Робин Карр

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги