Читаем Спасение царя Федора полностью

– Ладно, – поднял вверх обе руки отец Александр, – я удаляюсь и забираю с собой всех остальных, а нашей раненой желаю скорейшего выздоровления, благословляя ее на долгую и счастливую жизнь. Она это заслужила.

– Лилия, – тихим голосом умирающего лебедя спросила я, – а как так получилось, что я получила рану, ведь мое тело оставалось здесь и не путешествовало в другие миры?

– Все просто, Анна, – опустила глаза Лилия, – ты так сильно переживала все происходящее внутри сознания Руби, связанной с тем миром, что после мнимого удара ножом по твоей энергооболочке на твоем теле образовался полноценный стигмат, который мне еще потребуется залечивать. С одной стороны, вроде бы ничего страшного, ведь стигмат – это не рана от настоящего ножа, и внутрь твоего организма не могло попасть никакой заразы, какая обычно бывает на подобного рода предметах. С другой стороны, все механические повреждения при этом были настоящими, а у меня еще возникли затруднения с лечением из-за очень низкого магического фона в этом мире. Но я все равно сделала все, что могла, и теперь могу уверить, что ты скоро поправишься.

– Хорошо, Лилия, спасибо тебе… – произнесла я и снова потеряла сознание.

До сих пор я не знаю, что это тогда было – настоящее пробуждение с присутствием у моей постели всего нашего ареопага, ментальная телеконференция, оформленная под такое пробуждение, или просто горячечный бред. Хотя последнее – это вряд ли, ибо никакой горячки у меня нет и в помине, да и речи присутствующих звучали слишком связанно и разумно. Короче – не знаю.

Второе побуждение было более реалистичным. За окном царила ночь, теплый ветер колыхал кисейные занавеси, стрекотали цикады, приглушенный свет масляного светильника, стоящего в изголовье моего ложа, едва рассеивал мрак. На низком пуфе возле моей постели, склонив черноволосую голову, сидела та, которую я меньше всего ожидала здесь увидеть.

– Зейнаб, дай пожалуйста попить… – тихим голосом попросила я, испытывая сильную жажду.

– С превеликим удовольствием, Анна-хатун, – склонилась надо мной Зейнаб, поднося к самым моим губам носик поильника. – Ваш главный господин ага Серегин-хан сказал, что это очень хорошая вода, и что я должна поить вас только ею.

Приложив губы к носику поильника, я сделала небольшой глоток. Судя по вкусу, это явно была магическая вода из фонтана заброшенного города из мира Содома, а не местная отрава*.

Примечание авторов: * кто был в Крыму хоть раз, тот знает, что мы имеем в виду. Для всех остальных скажу, что более мерзкой питьевой воды, которую там добывают из артезианских скважин, я не встречал на протяжении всей своей жизни.

– Да, – сказала я девушке, делая новый, куда более основательный глоток, – это действительно очень хорошая вода, лучше не бывает. Попробуй сама.

– Недостойная не смеет прикасаться к священной воде, но раз госпожа так хочет, я выполню ее желание, – испуганно произнесла Зейнаб, вслед за мной приложившись к поильнику. – Ой бодрит как хороший кофе, и к тому же не горький.

– То-то же… – сказала я и добавила: – Почему ты здесь сидишь? Разве у моего ложа не должны дежурить мои товарищи?

– Госпожа сердится? Я не хотела ничего плохого, когда предложила маленькой госпоже по имени Яна подежурить вместо нее. Она очень устала сегодня днем, а я хорошая сиделка, на которую в этом дворце не пожаловалась еще ни одна приболевшая госпожа…

– Очень хорошо, – сказала я, – завтра скажешь своему начальству, что я разрешила тебе весь день отдыхать. Кто там у вас старший?

– Старший евнух господин Абай, – ответила Зейнаб, вздохнув, – только он будет очень недоволен тем, что вы вмешиваетесь в его распоряжения. Он такой старый и такой влиятельный, что считает, что это он тут настоящий господин, а все остальные, включая самих ханов – всего лишь временные постояльцы.

– Да ну? – хмыкнула я, – пусть попробует спорить со мной, узнает какова Анна-хатун в гневе. А еще лучше скажи ему, что я назначаю тебя своей личной горничной и служанкой. Тогда я сама смогу определять, когда тебе работать, а когда нет.

– Ур-ра, как я рада! – раздался прямо над моим ухом звонкий крик Белочки и две маленькие ножки спрыгнули прямо мне на подушку, – Мамочка Анна, ты просто прелесть, раз придумала взять к нам эту милую Зейнаб.

– Я вижу, вы подружились? – спросила я.

– Да, – скромно улыбнулась Зейнаб, – подружились. Ваша Белочка – это просто очаровательное создание. Пока вы спали, мы о многом успели поговорить.

– Мамочка Анна, – сказала Белочка, – Зейнаб тоже очаровательное создание. Давай отдадим ее замуж за хорошего человека. Она так этого хочет!

Перейти на страницу:

Все книги серии В закоулках Мироздания

Похожие книги