Читаем Спасение полностью

— У моей подруги Милли есть своя джазовая группа и завтра там должно быть весело. А в

целом, — я пожала плечами, — будет довольно тихо.

— Следи за тем, сколько ты пьёшь. Я пришлю за тобой машину.

— Я взрослая женщина. Я могу позаботиться о себе.

Он посмотрел в мою сторону.

— Ты как всегда будешь очаровательной и будешь привлекать внимание.

Его забота и чувство собственничества выглядели очень трогательно. Я сжала его руку.

— Обещаю,я буду осторожна. Так, а теперь ты расскажи, что у тебя будет весёлого?

— Встречи, душные деловые обеды... одинокие ночи в постели, — его губы невесело

скривились. — Никакого веселья.

— Да уж, деловые обеды...

Нэйт поднёс мою руку к губами, прежде чем нажал на руле кнопку быстрого набора и

переключил звонок в режим громкой связи. Женский голос ответил после двух гудков:

— Доброе утро, мистер Блэйк.

— Райли, позвони Эндрю и передай ему, что я опоздаю.

— О, хорошо, — голос Райли звучал удивленно. — В какое время вы будете там?

После того, как Нэйт взглянул на часы, он сказал:

— В одиннадцать.

Пока я смотрела в окно, то думала, что у него будет недостаточно времени, чтобы добраться

до Нью-Йорка.

— Мистер Росс и я уже в пути.

Нэйт тихо выругался.

— После того, как он довезёт тебя, попроси его вернуться в офис. Я направляюсь туда.

— Что-то случилось? — спросила Райли, судя по голосу немного запаниковав.

— Ничего не случилось, — заверил её Нэйт, глядя на меня. — Просто небольшое изменение в

планах.

Они закончили разговор, и снова по салону заиграла спокойная музыка. Он снова изменил

свой график ради меня? Я взяла его за руку.

— Спасибо.

Он сжал её в ответ.

— Я бы добирался до аэропорта весь день, лишь бы подольше побыть с тобой, малышка.

Я глубоко вдохнула, чувствуя, что что-то тёмное наполняет мою душу. Люди ждали его на

встречах, но он был здесь и нашёл время, чтобы отвезти меня в офис, в то время как он

просто мог попросить кого-то об этой услуге.

— Мама пригласила нас на ланч в воскресенье, — сказал он небрежно.

Встреча с родителями была большим шагом. Это должно было произойти через несколько

недель, на ужине в честь их годовщины, тогда мы предстали бы как пара. Но теперь, всё это, как и наше времяпрепровождение вместе казалось чем-то новым и пугающим. Он поднял

брови.

— Ничего страшного?

Я занервничала ещё больше.

— Прошло довольно много времени, с тех пор, как я встречалась с чьими-нибудь родителями.

— И довольно давно я не представлял кого-то своим родителям, — передразнил он меня с

ехидной улыбкой.

— Что ж, тогда, — пробормотала я, стараясь не смотреть ему в глаза, — рада, что нет

никакого давления.

Через некоторое время, мы уже ехали по подземной автостоянке.

— Ох, забыл. Я должен был высадить тебя в нескольких кварталах от работы? — поддразнил

Нэйт.

— После пятницы, я буду удивлена, если кто-то ещё не знает о нас.

Он припарковался и заглушил двигатель.

— Всё нормально, — заверила его я, положив руку ему на бедро. — Это не то, чего я хотела, но я пожалуй не буду слишком против.

Нэйт обхватил меня за затылок и придвинул ближе к себе.

— Кара, — выдохнул они и накрыл мои губы.

Это был горячий поцелуй, полный тоски и любви. Моё сердце отчаянно колотилось, и я

почувствовала как меня захлестнула нежность к нему. Я притянула его за галстук поближе ко

мне, обняла его за шею, не желая выпускать из своих объятий. Я хотела, чтобы он полностью

заполнил мои мысли и чувства, пока он не вернётся обратно. И мне нужно было показать ему, не раздеваясь и ничего не говоря, насколько глубоки мои чувства к нему.

Я поигралась с его языком, чувствуя, как он отчаянно отвечает на мой поцелуй. Его рука

сжала рукав моей блузки, а вторая рука блуждала по моему телу, касаясь груди и

останавливаясь на талии. Он гортанно застонал, и для меня это казалось настолько

эротичным, что я почувствовала, как мои трусики в считанные мгновения стали насквозь

мокрыми.

— Я буду очень сильно скучать по тебе, — пробормотал Нэйт, закрыв глаза и прижавшись к

моему носу.

— Я тоже, — прошептала я, пытаясь восстановить дыхание.

— Насколько сильно?

— Очень сильно.

— Не уверен, что этого достаточно, — пробормотал он.

Поцеловав меня ещё раз, он вылез из машины. Его внезапное исчезновение даже не напугало

меня.

— Посмотри, что ты со мной делаешь, — сказал он хрипло, помогая мне вылезти из машины.

Я обратила внимание, куда он перевёл свой потемневший взгляд и увидела внушительную

эрекцию, выпирающую из его брюк. Он прижал меня спиной к машине.

— Я буду таким всю неделю, для тебя.

Я провела рукой по его заднице и облизнула губы.

— Не могу дождаться пятницы.

Я триумфально улыбнулась, когда увидела как его взгляд упал на мои губы и он зарычал:

— Давай уберемся отсюда, прежде чем я перегну тебя через капот и трахну.

Это прозвучало так жарко, что я кое-как смогла взять себя в руки и поправить одежду, пока

Нэйт надевал пиджак и доставал наши сумки из багажника.

Пока мы поднимались вверх на лифте, я чувствовала, как ухудшается моё настроение.

Осталось так мало времени, прежде чем мы попрощаемся. Как я могла так быстро

привязаться к человеку, который совсем недавно появился в моей жизни?

Перейти на страницу:

Все книги серии Исцели меня

Исцели меня
Исцели меня

Фантазия окрыляет, делая нереальное – реальным, невозможное – возможным. Взлетая, можно легко потеряться в лабиринтах своих мечтаний, а в простой истине найти жемчужину. «Исцели меня» – это современный любовный роман с элементами мистики.Героиня исцеляет людей, испытывая боль из-за своего дара. А кто исцелит ее? Возможно, простой парень, не верующий в Бога, но полюбивший ее во сне. И вот уже героиня стоит перед выбором. Если она выберет любовь, то лишится дара. Так или иначе, ей придется принести жертву. А за ее судьбой стоят обычные люди, которые ведут свою игру и считают, что имеют право распоряжаться ее жизнью. Но упасть стоит хотя бы ради того, чтобы почувствовать заботливые и любящие руки. Одаренного делают особенным не способности, а благородные намерения и чистая душа.

Лидия Попкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература