Читаем Спасение полностью

Волны качали нас вверх-вниз, но всё, что я могла чувствовать, это пульсацию между ног. Я

провела рукой по его спине и покрепче обхватила его ногами, стараясь придвинуться как

можно ближе. Дразнящая ухмылка появилась на его лице.

— Ты хочешь поиграть здесь? — спросил он ворчливо.

Преднамеренно я закусила губу и кивнула. Его чувственный стон, вырвавшийся, когда наши

губы встретились, заставил меня крепче сжать мои бёдра и теснее прижаться к нему. Мы

были настолько поглощены друг другом, что не заметили огромную волну, надвигающуюся

на нас, пока она не затопила нас, заставляя глубоко нырнуть. В мгновение ока она пропала.

— Нэйт! — закричала я, задыхаясь, когда всплыла.

Волна облегчения затопила меня, когда его рука коснулась моего плеча.

— Может мы продолжим в следующий раз, когда обстановка будет более спокойной, — он

повёл меня обратно на берег, обнимая за плечи. — Хотя игра была забавной.

Он с большой осторожностью вытер моё лицо и протянул бутылку воды.

— Выпей.

Затем он распустил мои волосы и провел пальцами по ним, словно пытаясь расчесать их.Он

осторожно высвободил меня из моего мокрого платья. Я закашлялась и попыталась хоть как-

то вытереться, чтобы высушить волосы.

Мы вытащили из пакета фруктовый салат и напитки. Нэйт достал камеру и иногда снимал

пейзаж. Он был довольно опытным фотографом. Пейзаж и правда был прекрасен, но когда он

показал мне свои фотографии, то я окончательно поразилась его красотой.

— Давай я намажу тебе спину, — сказал Нэйт, после того, как намазала кремом руки и ноги.

— Твоя кожа очень нежная. Не хочу, чтобы ты обгорела.

Я передала ему тюбик с кремом и села со скрещенными ногами, перебрасывая волосы на

одну сторону. Я вздохнула, расслабляясь от его нежных прикосновений.

— Я должен спросить тебя кое о чём.

Серьёзность в его голосе заставила меня обернуться и посмотреть на него. Руки Нэйта всё

ещё массировали нижнюю часть спины.

— У моих родителей через пару недель состоится вечеринка в честь годовщины их брака. Я

хочу, чтобы ты пошла со мной.

Мой желудок скрутило от волнения. На самом деле, это был ещё один признак того, что Нэйт

рассматривал наши отношения как нечто серьёзное.

— Как твоя пара? — подразнила я его, сдерживая улыбку.

— По-моему, ты запуталась. Дай я объясню, — он сел рядом со мной, лицом ко мне. — Ты

моя девушка. В будущем, я хочу ходить с тобой на все мероприятия.

Его слова просто заставили меня потерять дар речи.

— Так ты пойдешь? — спросил он через пару минут с тревогой в голосе.

Я усмехнулась.

— Конечно.

Его губы накрыли мои.

Моя, — бормотал он между поцелуями. — Произнеси это.

Твоя, — ответила я.

Рот Нэйта скривился в сексуальной ухмылке.

— Моя девочка.

— Твоя очередь.

Я похлопала по пустому месту рядом с собой, заставляя его подвинуться ко мне. Я провела

руками по его загорелой коже, не используя крем, и ощутила каждую напряженную мышцу

его тела.

— Начинай, когда будешь готова, — пробормотал он, явно веселясь.

Я выдавила немного крема себе на руки и начала нежно втирать его в кожу, не переставая

думать о том, как этот умный и добрый мужчина смог взять меня в плен. Мои защитные

барьеры так долго были со мной, что я уже и не рассчитывала, что кто-то сможет их

преодолеть. Нэйт всё время доказывал мне, что он с легкостью преодолеет их, и для него это

было больше чем вызов.

— Расскажи мне о своём прошлом, — попросила я с трепетом. — Об отношениях, —

пояснила я, когда он странно посмотрел на меня через плечо.

Он пожал плечами и отвернулся.

— Нечего особо рассказывать.

— Я не говорю о всех твоих завоеваниях. Только о самых значимых.

Я провела руками по его плечу и вниз, вдоль руки, нарочно касаясь грудью, отчаянно желая

ощутить его прикосновения.

— Их было мало, — сказал он сухо.

— Сомневаюсь.

Я видела, как реагировали на него женщины. И,когда женщины наблюдали за ним в любых

местах, в которых он появлялся, я знала, что каждая из них хотела оказаться в его постели.

— Я не буду врать тебе и говорить, что был святым, — Нэйт откашлялся и сел, скрестив ноги

и положив руки на колени. — У меня было несколько серьёзных отношений, но потом у меня

были только случайные встречи. У них не было иллюзий, что они могли стать кем-то

большим для меня.

Довольно спорно. Мне казалось нереальным, что женщины, встречаясь с ним, не могли

увлечься им.

— Ты говорил, что у тебя никогда не было свиданий на одну ночь? — я осторожно толкнула

его, чтобы он наклонился вперёд, позволяя мне намазать нижнюю часть его спины.

— Я не говорил так. Мужчины умеют отделять эмоции и секс, в отличие от женщин. Но, —

он повернулся ко мне, как только я закончила, и нахмурился, — я не спал с каждой

женщиной, которую знаю, и у меня не было сотни сексуальных партнёрш. Я всегда был

осторожен, тебя же это интересует?

— Готово, — я бросила крем обратно в сумку и растянулась на полотенце, опираясь на

локоть. — Почему не получилось ничего серьёзного?

— Они не хотели.

Он выпил немного воды и придвинулся ближе ко мне. Он прочертил линию над верхней

частью моего бикини и усмехнулся, увидев, как моё тело вспыхнуло в ответ на его

прикосновения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исцели меня

Исцели меня
Исцели меня

Фантазия окрыляет, делая нереальное – реальным, невозможное – возможным. Взлетая, можно легко потеряться в лабиринтах своих мечтаний, а в простой истине найти жемчужину. «Исцели меня» – это современный любовный роман с элементами мистики.Героиня исцеляет людей, испытывая боль из-за своего дара. А кто исцелит ее? Возможно, простой парень, не верующий в Бога, но полюбивший ее во сне. И вот уже героиня стоит перед выбором. Если она выберет любовь, то лишится дара. Так или иначе, ей придется принести жертву. А за ее судьбой стоят обычные люди, которые ведут свою игру и считают, что имеют право распоряжаться ее жизнью. Но упасть стоит хотя бы ради того, чтобы почувствовать заботливые и любящие руки. Одаренного делают особенным не способности, а благородные намерения и чистая душа.

Лидия Попкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература