Читаем Спасение полностью

верить, что пока мы не вместе, ничего не произойдет. Ту связь, которая установилась между

нами, я никогда не ощущала раньше. Секс определённо был самым лучшим, но мы не просто

трахались. Во всяком случае, я точно нет.

Реальность резко ударила меня. Я покрутила записку из цветов между пальцами. Я была

более чем готова совершить этот прыжок веры.

Я уже прыгнула.

Чёртов будильник.

Потерев глаза, которые я просто не могла раскрыть, я наконец нашла виновника, который

разрушил мои восхитительные мечты. Только тогда, когда я не смогла заставить его

замолчать, я поняла, что на самом деле это был не будильник и мне кто-то звонил.

Дрожь волнения пробежала по мне, когда я нажала на кнопку принятия видеозвонка.

— Привет, — ответила я, потирая глаза и пытаясь проснуться.

После небольшой паузы я увидела сияющее лицо Нэйта, которое заполнило маленький экран.

— Доброе утро, соня. Я тебя разбудил? — спросил Нэйт с оттенком юмора.

— Ага, — пробормотала я, крепче прижимаясь к одеялу, чувствуя как рада слышать и видеть

его. — У меня был потрясающий сон.

— Обо мне, надеюсь, — его глаза сверкали, а великолепное лицо подсвечивалось дневным

светом из окон позади него.

Я усмехнулась. Это ощущалось почти так же, как когда он лежал со мной. Почти.

— Скажем так, ты там присутствовал.

Он сделал намного больше. Мой яркий сон был настолько реальным, что я даже была

уверена, что на самом деле кончила во сне. Моё сердце всё еще неистово колотилось.

— Звучит так, как будто всё было хорошо. Нужна минутка, чтобы перевести дыхание?

Я покраснела. Этот мужчина мог смутить меня, даже когда он находится на расстоянии более

двух тысяч миль. Боже, звучит как будто он так далеко. Слишком далеко.

— Где мы были? — спросил Нэйт.

Его голос вызывал легко покалывание по моей коже.

— На пустынном пляже.

— Без зрителей?

Я мысленно вернулась назад в домик на пляже, вспоминая наше эротическое представление,

которое мы наблюдали в отражении окна.

— Без зрителей, мистер Экстроверт.

Его тёплый смех всколыхнул во мне чувство одиночества. Его не было всего день, а мне

казалось, что мы не виделись уже неделю.

— Что ж, не могу дождаться, когда смогу превратить твой сон в реальность, — промурлыкал

он, откинувшись.

Он развалился на кровати, откинувшись к спинке, а на стене висела картинка с изображением

Манхэттена.

— Ну, удачи тебе в поисках пустынного пляжа в ЛА.

Его улыбка стала ещё шире.

— Я знаю один на Гавайях.

Мои щёки уже болели от собственной улыбки. Мысль о нас с Нэйтом на удаленном пляже

звучала слишком идеалистической и отвлечённой. Я потянулась, не желая вставать с кровати, пока мы обсуждали свои планы на день. У Нэйта была ещё сорок минут, и он не спешил

закончить разговор. Он порадовал меня тем, что не сильно готовился к встречам на

ближайшие пять дней и пропустил большую часть вчерашнего путешествия.

— Я только что вернулся с тренировки, — сказал Нэйт. — Я думал о тебе, пока был в душе.

Его образ в душе пришёл ко мне на ум. Мокрое загорелое тело, капельки воды, стекающие по

его мышцам...

Внутри меня всё затрепетало, я сжала бёдра вместе, пытаясь как-то угомонить пульсацию

между ног. Несмотря на то, что он уже был в белой футболке, я не смогла остановить себя и

спросила:

— Ты всё ещё мокрый?

А ты? — переспросил он глубоким голосом, приподняв бровь.

Я прерывисто задышала. Я почувствовала, как вибрирует телефон в моей руке и тревога

отступила. Я рассмеялась.

— Ты неисправим.

— Что я могу сказать? Мои руки не всегда так хороши как твои.

Я попыталась успокоиться.

— И я тоже соскучилась по тебе.

Он ухмыльнулся.

— Хорошего дня, Кара. Я позвоню позже.

Я заставила себя выбраться из постели и раздвинула шторы.

— Я уйду сегодня вечером, — напомнила я ему, прислонившись лбом к прохладному окну. —

Я беру с собой Маю.

— Она тоже по мне скучает? — сказал Нэйт, растягивая слова.

— Ага, также как и любая другая женщина в здании, — выстрелила я в ответ.

— Кара, это лишь фасад, — глумился он, но уже слегка раздражаясь.

— Ага, один невероятно красивый фасад.

Возникла небольшая пауза, после которой Нэйт сказал:

— Они могут скучать без меня, но ты единственная, без которой я чувствую себя

потерянным.

Я выдохнула не в силах ответить. Его голос был грустным и подавленным, очевидно, он

предпочёл бы сейчас находиться в другом месте. Это одиночество в его глазах заставило меня

еще больше тосковать по нему, мне захотелось почувствовать его у себя в руках. Я побрела из

гостиной на кухню.

— Позвони мне, — настаивал он, — когда окажешься дома. Я не буду спать.

Я потянулась за кружкой и принялась готовить первую порцию кофе за сегодняшний день.

— А сейчас, иди, делай свой кофе.

В 10 часов я получила сообщение:

Скучаю по твоим рукам.

Быстренько спрятав телефон под стол, я начала набирать сообщение, совершенно не слушая о

чём говорят Майкл и другие бухгалтера.

А я по твоим.

Когда я получила почти мгновенный ответ от Нэйта, то удостоилась неодобрительно взгляда

от босса. Я отключила телефон и сопротивлялась искушению прочесть его ответ, пока не

добралась до своего офиса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исцели меня

Исцели меня
Исцели меня

Фантазия окрыляет, делая нереальное – реальным, невозможное – возможным. Взлетая, можно легко потеряться в лабиринтах своих мечтаний, а в простой истине найти жемчужину. «Исцели меня» – это современный любовный роман с элементами мистики.Героиня исцеляет людей, испытывая боль из-за своего дара. А кто исцелит ее? Возможно, простой парень, не верующий в Бога, но полюбивший ее во сне. И вот уже героиня стоит перед выбором. Если она выберет любовь, то лишится дара. Так или иначе, ей придется принести жертву. А за ее судьбой стоят обычные люди, которые ведут свою игру и считают, что имеют право распоряжаться ее жизнью. Но упасть стоит хотя бы ради того, чтобы почувствовать заботливые и любящие руки. Одаренного делают особенным не способности, а благородные намерения и чистая душа.

Лидия Попкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература