Читаем Спайдервик. Хроники полностью

Одна из фей, одетая только в колючий зелёный стручок, подлетела поближе и уронила на одеяло рядом с Саймоном кусочек фрукта. Джаред растерянно заморгал: он был так поглощён рассказом, что почти забыл про фейри. Фрукт пах свежескошенной травой и мёдом. Под тоненькой, как бумага, шкуркой просвечивала алая мякоть. Тётя Люсинда устремила взгляд на этот кусочек, и губы у неё задрожали.

– Это тебе! – в один голос прошелестели крохотные феи.

Саймон взял кусочек плода двумя пальцами.

– Ты же не собираешься это есть? – спросил Джаред. У него потекли слюнки от одного лишь взгляда на этот фрукт.

– Нет, конечно! – сказал Саймон, но глаза у него жадно блеснули.

– Не надо! – сказала Мэлори.

Саймон поднёс волшебный плод к лицу, продолжая его разглядывать.

– Ну я же только попробую, всего один кусочек, это же не повредит… – робко сказал он.

И тут тётя Люсинда молниеносно выбросила руку и сцапала волшебный плод. Положила его себе в рот и зажмурилась.

– Эй! – Саймон с негодованием вскочил. А потом как будто бы очнулся и огляделся по сторонам. – А что случилось?

Джаред посмотрел на двоюродную бабушку. Руки у неё дрожали, хотя она стиснула их на коленях.

– Они же не хотят ничего дурного, – сказала она. – Они просто не понимают, каково это. Для них это просто еда.

Джаред пристально посмотрел на крохотных фей. Он как-то сомневался, что эти существа не ведают, что творят.

– Ну теперь-то вы понимаете, дети, почему в доме опасно? Вы должны объяснить всё вашей маме, заставить её уехать. Если они узнают, что вы живёте в доме, то решат, что Справочник у вас, и никогда не оставят вас в покое.

– Но Справочник и правда у нас, – сказал Джаред. – Мы затем и пришли, чтобы вас спросить…

– Не может быть! – ахнула тётя Люси.

– Мы воспользовались подсказками, которые нашли в библиотеке, – объяснил Джаред.

– Вот видите, она тоже считает, что от него надо избавиться! – сказала Мэлори.

– В библиотеке? Но это значит, что… – Тётя Люси смотрела на него с нарастающим ужасом. – Если Справочник у вас, вам нужно покинуть дом. Немедленно! Вы понимаете?

– Справочник у меня с собой.

Джаред расстегнул рюкзак и достал из него завёрнутую в полотенце книгу. Но когда он развернул полотенце, Справочника внутри не оказалось! Перед ними лежала старая, потрёпанная кулинарная книга «Волшебство в микроволновке».

Джаред обернулся к Мэлори:

– Это всё ты! Это ты его украла!

Он отбросил рюкзак и кинулся на сестру с кулаками.

<p>Глава четвёртая,</p><p>в которой юные Грейсы ищут друга</p>

Джаред уткнулся лицом в окно машины и старался не подавать виду, что плачет. По щекам катились горючие слёзы. Джаред не вытирал их, и они сползали по холодному стеклу.

Нет, он не успел ударить Мэлори. Саймон держал его за руки, а Мэлори утверждала, что Справочника она не брала. На крик прибежала мама. Мама утащила их оттуда, рассыпаясь в извинениях перед санитаркой и даже перед тётей Люси, которой пришлось колоть успокоительное. По дороге к машине мама говорила Джареду, как ему повезло, что его самого не заперли в этой психушке.

– Джаред! – шёпотом сказал Саймон, похлопав брата по спине.

– Чего? – не оборачиваясь, буркнул Джаред.

– Может, его Шмендрик взял?

Джаред развернулся и напрягся всем телом. Точно! Как только он об этом услышал, он сразу понял, что так и есть. Это была последняя пакость и главная месть Шмендрика.

Джареда будто ледяной водой изнутри окатило. И как же он сам-то не сообразил? Иногда он бывает так зол, что это его самого пугает… Как будто мозги вообще выключаются, а тело начинает действовать само по себе.

Когда они приехали домой, Джаред выскользнул из машины и сел на крыльце чёрного хода, вместо того чтобы войти в дом вместе с мамой. Мэлори села рядом.

– Не брала я твою книгу, – сказала она. – Ну помнишь, как мы тебе поверили? Вот теперь и ты мне поверь.

– Я знаю, – ответил Джаред, потупившись. – Я думаю, это Шмендрик взял. Я… прости меня.

– Ты думаешь, что Справочник украл Шмендрик? – переспросила Мэлори.

– Это Саймон додумался, – объяснил Джаред. – Тогда всё сходится. Шмендрик же вечно делает мне всякие гадости. Ну а эта была, пожалуй, самая худшая из всех.

Саймон сел на крыльце рядом с Джаредом.

– Ничего, всё будет хорошо. Мы его найдём.

– Слушай, – сказала Мэлори, принимаясь теребить подол своего свитера в том месте, где нитка распустилась, – а может, оно и к лучшему.

– Нет, не к лучшему! – сказал Джаред. – Даже ты должна уже понимать. Мы ведь не можем отдать то, чего у нас нет! Тёте Люсинде фейри не верили, когда она говорила, что книги у неё нет, – с чего они нам-то поверят?

Мэлори нахмурилась и ничего не ответила.

– Я вот чего думаю, – сказал Саймон. – Тётя Люси говорила, что её папа их бросил, так? Но если Справочник по-прежнему был спрятан в доме, может быть, Артур ушёл не нарочно. Она же говорила, что без него папа ни за что бы не ушёл.

– Тогда как же книга оказалась в тайнике? – спросил Джаред. – Если бы Шмендрика схватили фейри, он бы наверняка им всё выдал!

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Спайдервика

Спайдервик. Хроники
Спайдервик. Хроники

Дети семьи Грейс, разумеется, догадывались, что вынужденный переезд из нью-йоркской квартиры в сельский особняк двоюродной бабушки изменит их жизнь. Но они и близко не представляли, насколько потрясающими окажутся эти перемены. Ветхий старый дом встретил новых жильцов неприветливо, и в первую же ночь ребята обнаружили в стене загадочный тайник. А затем и настоящую потайную комнату, где восемьдесят лет назад Артур Спайдервик, прежний владелец усадьбы, спрятал удивительную книгу. Открыв её, дети узнали, что рядом – да что там рядом, прямо здесь, в этом самом доме! – обитают существа, которых весь мир считает выдумкой из старых сказок. Грифоны, гоблины, хобгоблины, эльфы и гномы, тролли и лесные духи! Это открытие повлекло за собой череду невероятных встреч, головокружительных приключений и опасных передряг. Хотя многие фейри – создания вполне милые и мирные, но есть и такие, с которыми лучше никогда не встречаться. А одно такое чудовище уже восемьдесят лет вынашивает планы любой ценой завладеть книгой Артура Спайдервика…

Тони ДиТерлицци , Холли Блэк

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей