— Донна, — Глава слегка притишает огонь в глазах. — Защита не уберегла вас от последующей потери ауры; о том же, как поведёт себя портал в Рай, можно только догадываться. Вы сами прочувствовали выброс иномирной энергетики, посланной матушкой Ангелики для вашей… куклы. Что же будет, если пробить дыру в этот мир? Прорыв, ударная волна, цунами. Не только нам — всему Совету придётся ломать голову, как не просто прошить межмирье, но и притормозить рвущийся наружу поток. Возможно, понадобится несколько пространственных тоннелей или целый лабиринт, подобный тому, в котором мы однажды были… Безусловно, мы найдём выход. — Окончательно успокоившись, дон проводит рукой по волосам, откидывая со лба упавшие брутальные пряди. — Это в интересах и нашей безопасности, и целостности самой Гайи. Но женщинам и детям при данном эксперименте присутствовать непозволительно.
И почему я, взрослая женщина, каждый раз чувствую себя рядом с ним нашкодившей девчонкой?
— Но Гелю-то вы с собой берёте? — бурчит Машка. В возмущении не замечает, как лупит пяткой по моему креслу, на подлокотник которого недавно присела.
— С чего ты взяла, донья? — Дон Теймур демонстрирует преувеличенное удивление. Подчёркнуто поворачивается к Геле, кутающейся, несмотря на жару, в лёгкую шаль. Слабо улыбнувшись, девочка качает головой, что должно быть, означает: нет, я никуда не еду. Как? Почему? Моему изумлению нет предела.
— А как же тогда… — озвучивает мои мысли Соня, притулившись на другой половинке кресла. — Вы же сами повторяли то и дело — ключ, якорь… Как же без Гели? Ведь портал не откроется!
Уже полчаса мы пытаемся уговорить Дона и Компанию взять нас с собой, к Бусинам, но, судя по решительному настрою мужчин — спорить бессмысленно. И в какой-то момент я сдаюсь. Скорее всего, предстоящая миссия и впрямь опасна; допускаю, что мой свёкор намеренно преуменьшает степень риска, дабы нас не волновать… Судя по морщинке, залёгшей меж бровей хозяйки дома, её посещает та ж мысль. Украдкой она поглядывает на супруга. Тот едва заметно пожимает плечами, виновато улыбается, и на чело Золотой леди набегает облачко. Аурелия проходит мимо, вроде бы проверить, не предложить ли кому ещё чаю, вглядывается в партию, заброшенную братьями-некромантами, и… как бы украдкой касается плеча мужа. Тот ласково кладёт свою ладонь поверх её.
— Нам вполне хватит воспоминаний Витаэля, — поясняет тем временем сэр Майкл. — Он с радостью согласился помочь, сказав, что раз уж проторил дорогу в Гайю, то естественным будет разведать и обратный путь. У этого прекрасного молодого человека немало привязок в собственном мире, а потому — недостатка в якорях не будет. Что касается ключа…
Геля замедленно снимает с шеи шнурок с заветной куколкой. Принимая дар, паладин бережно целует кончики пальцев своей Прекрасной Дамы. Вот она-то, испытав на себе трудности перехода из мира в мир, всё поняла сразу и правильно, почему и оставалась строгая, печальная, ни проронив с начала нашего с Главой диспута ни словечка. И теперь должна отпустить своего рыцаря на подвиг. А это очень страшно.
— Ключ есть, — обыденно сообщает Глава. — Вернее, прообраз ключа, заготовка, но довести её до ума — дело техники, в этом Мага разберётся на месте. А сейчас мне бы хотелось расставить все точки над пресловутым "и". В первую очередь я обращаюсь к вам, маленькие шкодницы. От меня не ускользнуло, как вы перешёптывались с конюхами, пытаясь уговорить их оседлать ваших лошадок завтра утром. Не выйдет. Не надейтесь. Охрану с периметра Каэр Кэррола я не снимаю именно по этой причине: не хочу чрезвычайно неприятных сюрпризов в виде вашей случайной гибели. Что тогда будет с вашей матерью, об этом вы не подумали?
Леди Аурелия, вздрогнув, сильнее сжимает плечо мужа.
— Перестань, Тимур, ты их пугаешь. — "Ты н а с пугаешь", слышится явное. — Не такие уж они беспечные, как нам иногда кажется.
— Хотелось бы верить. Рейли, подростки в их возрасте обожают сбегать из дому навстречу приключениям. Иной раз это неплохо — для приобретения опыта, но сейчас не тот случай.
Сонька досадливо дёргает плечом.
— Мы поняли, дед. Езжайте спокойно.
— Да, мы поняли. — Машка берёт меня за руку. — И за мамой присмотрим. И не будем путаться у вас под ногами. Вы только Карыча с собой возьмите, он нам потом покажет, как всё было.
Вздохнув, девочки вроде бы смиряются с неизбежным. Ничегошеньки они не поняли, им кажется, что дед преувеличивает опасности, не желающя, чтобы дети случайно прищемили пальчик. Но спасибо и на этом.
— Теперь вы, дорогая донна…
Глава пристально смотрит мне в глаза.
После паузы отвешивает лёгкий поклон.
— Так я и думал. Пожалуй, часть охраны можно снять, нам понадобятся хорошие маги с хорошим резервом. Я доверяю вам, мои дорогие дамы. — Он посылает ободряющую улыбку леди Аурелии, отвечая на невысказанный упрёк. — Рейли, ещё немного — и ты испепелишь меня взглядом, оставь что-нибудь для Мирабель. Кстати, я рассчитываю, что ты найдёшь и для неё занятие, что-то она в последнее время хандрит…