Читаем Сопротивление полностью

– Наши враги готовятся атаковать дом, – объяснила Аллегра. – Вокруг особняка я создала магическую оборону, сферу, отделяющую нас от остального мира и до сих пор нас защищающую. Но им не понадобится много времени, чтобы пробить его, и нам нужно быть начеку. – Женщина взглянула на Александра и Джека. – Мы должны защитить этот дом. Если нас заставят отступить в Лимбад, то у Виктории не останется ни одного безопасного места на Земле.

Виктория хотела о чем-то спросить бабушку… да что там, у нее было множество вопросов. Но она больше не могла выносить мучения Кристиана, не могла говорить, когда он страдал.

– Да мне плевать на дом, – вставая, сказала она. – Нам нужно отправиться в Идун. Прямо сейчас. Они издеваются над Кристианом, и если мы в ближайшее время ничего не предпримем, то его просто убьют…

– Кристиан – это Кирташ, – пояснил Джек и тут же смутился.

– Я уже догадалась, – кивнула Аллегра. – Я видела его здесь, поблизости, и не один раз.

– Как?! – зарычал Александр. Его глаза вспыхнули животной яростью. – Ты знала? И позволила, чтобы он приблизился к ней? Да какая из тебя защитница?

Аллегра выдержала его взгляд, не моргнув.

– Кирташ – очень могущественный союзник, Альсан. И он решил защитить Викторию. Я не настолько глупа, чтобы отказываться от ниспосланной самим провидением помощи. Напомню тебе, что нам не приходится выбирать.

– Но он шек, ради всех святых! Я не думаю, что…

– Прекратите сейчас же! – выйдя из себя, закричала Виктория. – Пока мы здесь разглагольствуем, Кристиан погибает! Мне все равно, что вы думаете, я сама пойду и…

Она не смогла закончить фразу: внезапно небеса разорвал страшный звук, напоминающий гром. Аллегра тревожно посмотрела наверх.

– А вот и они, – сказала женщина. – Явились.

Взволнованная, она подбежала к окну и выглянула на улицу. Александр не понимал, что происходит, но в критические моменты он всегда действовал разумно. Юноша подошел к Аллегре и встал рядом с ней.

– В чем дело? – холодно спросил он.

– А ты сам полюбуйся, – ответила женщина, покачав головой.

Александр посмотрел из окна. И ему совершенно не понравилась увиденная им картина.

Десятки странных существ окружили дом со всех сторон. Под проливным дождем неуклюжие, с серой кожей, острыми клыками и когтями, со сверкающими глазами-угольками, они двигались по направлению к особняку.

– Гоблины, – пробормотал Александр, и по его спине пробежала дрожь.

Аллегра кивнула.

– Они часть нашего большого рода, что не слишком-то меня радует, – прошептала она. – У гоблинов весьма ограниченные магические способности, но когда они атакуют вместе – они ужасны, потому что единство придает им сил. Обычно феи и взрослые сильфы способны их контролировать, но эти гоблины сейчас подчиняются приказам одной очень могущественной колдуньи, и я не смогу справиться с ними.

– Очень могущественной колдуньи, говоришь? – тихим голосом повторил Александр.

Аллегра указала на стоявшую вдалеке фигуру. В саду, позади гоблинов, виднелся стройный силуэт девушки. Ее тонкая одежда из нежных тканей, намокнув под дождем, прилипла к телу, а мокрые волосы оливкового оттенка тяжелым плащом рассыпались по спине. Но ей, казалось, было все равно. Она подняла руки, развернув их в сторону дома. На суровом, мрачном лице девушки отражалась твердая решимость. Глядя в ее черные глаза, Александр чувствовал исходящее от них сильное раздражение.

– Герда, – проговорила Аллегра. – Предательница нашего рода. Одна из самых могущественных колдуний среди всех фейри, покинувшая ряды сражавшихся против Ашрана и присоединившаяся к нему.

В этот момент шедший впереди гоблин уже добрался до задней двери особняка. Раздался звук взрыва, и создание, взревев от боли, отступило. Его тело было покрыто ожогами.

– Магическая защита дома все еще работает, – пояснила Аллегра. – Но не знаю, надолго ли ее хватит.

Не успела она закончить фразу, как раздался голос Герды. Она властно и пронзительно крикнула, и все гоблины, как один, тут же атаковали. Десятки энергетических лучей вихрем вырвались из их кривых пальцев, объединившись в один мощный поток энергии.

Александр тут же отреагировал. Он схватил Аллегру за руку и быстро оттащил от окна. Что-то со страшной силой стукнуло по особняку, и дом вздрогнул. Стены задрожали. Но здание выдержало удар.

Взволнованный Джек, все еще сидевший на диване и обнимавший Викторию, поднял голову.

– Что происходит?

– Нас атакуют, парень, – серьезным тоном сказал Александр и достал из ножен Сумлярис. – Приготовь свой меч. Нам предстоит разрубить на мелкие кусочки несколько десятков зеленых уродцев.

Джек кивнул и тут же поднялся, помогая и Виктории встать на ноги.

– Виктория, – спросил он. – С тобой все в порядке? Герда уже здесь. Мы должны защитить дом.

Девочка поняла голову и посмотрела прямо в зеленые глаза Джека, словно увидела в них последнюю надежду. Не без усилий она попыталась отвлечься от страданий Кристиана и кивнула.

– Давайте выйдем из дома, – решил Александр. – Сразимся на свежем воздухе и защитим все входы и выходы.

– Хорошо! – согласился Джек и побежал к двери, ведущей в сад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Идуна

Сопротивление
Сопротивление

Жизнь тринадцатилетнего Джека меняется в одно мгновение: еще утром у него были дом в уютном датском городке и любящие родители – а уже вечером того же дня он, одинокий, напуганный, с разбитым сердцем, оказывается где-то далеко от Земли в компании незнакомых людей. Вскоре выясняется, что часто снившийся мальчику страшный сон, который он считал просто ночным кошмаром, имеет отношение к его новой реальности. В том сне жуткие крылатые змеи парили в кроваво-красном небе с шестью небесными светилами. Видение оказалось фактом из истории Идуна – неведомого прежде мира.С Идуном теперь связана судьба Джека. У вчерашнего обычного школьника появляется опасная миссия, а также новые друзья: девочка из Мадрида по имени Виктория, юный принц и колдун. И, конечно, смертельный враг – беспощадный юноша с леденящим взглядом синих глаз.

Лаура Гальего

Попаданцы

Похожие книги