— Откуда вы знаете о таком ученом, — спросил Горяев.
— Владимир Тимофеевич, ну что вы мне легенду разрушили о великом ученом Карлсоне. Просто сидел и подумал, а вот интересно изобрели современные воздухоплаватели пристегивающуюся к телу крылатую конструкцию с мотором и пропеллером, чтобы была она компактная и малошумящая, или нет? На таком мотоплане можно попробовать в ночную разведку слетать, но скорее, его как посыльный аппарат на небольшие расстояния лучше использовать. А эту шутку придумал для ребят сейчас.
— Ха, — засмеялся Горяев, — ну и хер с ними, да вот в том-то и дело, что и он с ними улетел, ха-ха, вот выдумаешь же.
Только потом вспомнил, что Астрид Лингрен написала своего «Карлсона и Малыша» аж в далеком 1954 году. А мы продолжали наши философские беседы. Заговорили о языках, о словах, о том, что с развитием контактов, техники идет обмен словами разных языков. Но, главное в этом деле, это сохранить свою родную речь, а импортные слова использовать лишь в определенных случаях, например, в технике для названия деталей. Снова захотелось поделиться своими наблюдениями о смешных или ругательных словах, которые в иностранном языке означают вполне приличные вещи, а у нас стали «нарицательными».
— А вот, например, вы знаете, что знаменитый русский хер, означающий очень важную часть мужского организма, на самом деле является лишь наречием на немецком языке. Вы же язык-то немецкий изучаете, должны знать, что слово «hierher» или просто «her» означает на немецком «сюда», «woher» — «откуда». Что еще вспомнить можно, это несколько утрировано, но само звучание фразы смешно для русского уха: например, по-французски один из вариантов выражения «утерянная, уходящая любовь» может звучать как «l'amour perdu», то есть «лямур пердю».
А теперь представьте ситуацию: царская Россия, дворянская пара, решившая расстаться, говорят по-французски:
— Ах, все кончено, Робер!
— Почему, дорогая?
— Потому, что l'amour perdu и я ухожу от тебя, Робер.
Слуги их слушают и разносят сплетни: «Соседка, знаешь, отчего мои хозяева расстались, от того, что она пердит от него!»
Со всей пролетарской радостью народ ржал над буржуйским языком и над глупыми дворянами, разговаривающими на таком языке. После посиделок Джек Воробьев провожал Наташу, а вот Лене пел дифирамбы Миша Боголюбов, наверное, обсуждали медицинские трактаты Авиценны.
Как оказалось, в этот вечер наши успели схлестнуться с молодыми фельдшерами, которые решили заступиться за «своих» санинструкторш, мол, нечего уводить наших девушек. На что Воробьев, распушив свои перья, надув грудь, ну, а как же боец-разведчик, а ему какие-то мензурки в халатах будут указывать, что делать, приступил к хватанию «за грудки». Девушки активно бросились разнимать парней, не хватало еще, чтобы разборки увидели офицеры или политработники.
Миша Боголюбов тоже, резко оттеснив Джека Воробья от фельдшера, сказал:
— Ребята, мы же на войне, какие могут быть разборки между своими солдатами, девушек у вас мы не отбивали. А с этими девушками, — приобняв за плечи Лену, — мы от самой Вязьмы топаем, столько повидали уже. К тому же девушки сами выбирают, куда им идти и с кем общаться, так что давайте без обид.
В общем, разошлись миром в этот раз.
16 октября 1941 года началось наступление гитлеровских войск на Волоколамском направлении, но, скорее всего, это была разведка боем. Ее встречали наши передовые части.
Шубин на очередном совещании ставил командирам подразделений задачи по улучшению позиций, как говорится, необходимо было их «углубить и расширить».
Конный разведвзвод Лаврикова совершал краткосрочные рейды в сторону наступающих на нас войск вермахта, собирая сведения о них, в том числе, и от отступающих из-под Ржева наших солдат, перенаправляя всех их к нам в полк. Честно говоря, я далек от тактики действий конных соединений в годы Великой Отечественной войны. Лошади, в любом случае, медленнее пули, а при наличии автоматов и, тем более, пулеметов, один автоматчик мог скосить почти взвод кавалеристов. Вот в степях Казахстана, Монголии, Дальнего Востока, Кавказа, где либо нет транспорта вообще, либо он не пройдет по лесным или горным тропам, кавалерия необходима, несмотря на пулеметы. А вот воевать против современного оружия и танков в центральной России, мне казалось, что это приводило лишь к неоправданным потерям личного состава. Но, не берусь судить об этом, ибо не знаю. Конные корпуса тех же генералов Плиева, Доватора очень удачно воевали, сдерживая фрицев. За нами стояла конная дивизия генерала Плиева, готовясь нанести проникающие удары в ряды наступающего противника, а севернее держали фронт курсанты военных училищ и конная дивизия генерала Доватора, как раз защищавшие деревню Бородино.