Читаем Солнце внутри полностью

За семь лет подарок Барона успел изрядно устареть, и я предусмотрительно оставил его исключительно для звонков моего наставника. Я настолько боялся потерять с ним связь, что хранил телефон в специальном плотном футляре с сеткой, чтобы слышать звонки. Конечно, я понимал, что Барон вряд ли упустил бы меня из виду по чисто техническим причинам, но страх оставался страхом. Красивая жизнь, которую мне позволяло вести знакомство с ним, уже слишком затянула меня в свой плен, и представить себе, что я более не смогу покупать вещи итальянских модельеров или стану задумываться о том, могу ли я позволить себе очередной поход в театр или оперу, было выше моих сил. Да и не только материальные блага были важны. Вероятно, еще куда более существенную роль играл мой внутренний настрой, без которого все богатства Москвы не стоили и гроша. Я был бесстрашен и свободен. Я был именно таким, каким и подобало быть. Независимым. От чужого мнения, от сентиментальности, от излишнего чувства ответственности перед кем бы то ни было. Возможно, это прозвучит странно и отталкивающе, но я был вообще довольно независим от окружающих меня людей. Но так как я не стремился никому нравиться, кроме как Барону и самому себе, мне было и прилично наплевать, какое я производил впечатление. Меня уважали – и это было главным.

Только в последнее время мой душевный покой несколько нарушился. С одной стороны, меня тревожил такой расклад, с другой – я отчаянно не хотел, чтобы это заканчивалось. Я вздохнул, решительно сунул мобильник обратно в карман, взял приглашение с адресом и встал.

Накрапывал дождь, но я пошел пешком, вооружившись небольшой картой, которую мне дали в отеле. Каналы лежали на городе голубой паутиной, и ориентироваться по ним было очень удобно. Отсчитав три кольца и запомнив название улицы, на которую мне надо было завернуть, я положил карту во внутренний карман пальто, поднял воротник, чтобы капли не затекали за шиворот, и пошел быстрым шагом, дабы не слишком походить на туриста. Почему-то именно здесь мне ужасно не хотелось казаться туристом. Может быть, оттого, что город был не столь импозантным, как тот же Париж, а скорее каким-то модным, со всеми его маленькими галереями и запахом гашиша. Словно сделанным для такого же модного круга людей, занятых искусством или чем-то нелегальным, или и тем и другим одновременно. А турист никак не вписывался в такую тусовку. Нет. Я хотел походить на своего человека.

Но несмотря на мрачность неба и отсутствие импозантности, центр был очень живописным и даже изысканным. Узкие дома жались друг к другу не абы как, а в продуманной цветовой и архитектурной композиции, местами скрывая недостатки соседей, местами подчеркивая их красоту. На улицах не было парижской, и уж тем более московской суеты, и если кто-то и торопился, то скорее, чтобы скрыться от дождя в одной из маленьких кофеен, а не по неотложным делам.

«А что это, собственно, за неотложные дела?» – размышлял я, нахохлившись, как воробей, и снизив свой привычный темп, который сам себе задал. «Вот, мама, например… Все носится и носится, прибегает домой, запыхавшись, и в вечной фрустрации наворачивает ужин и садится перед телевизором. И все. К нему и бежала. Стоило ли бежать?»

Невольно мне вспомнилась детская сказка, в которой воры времени крали ценный ресурс у спешивших взрослых. Чем больше люди спешили, тем больше времени теряли. Я решил обсудить эту идею с Бароном при встрече. Естественно, не упоминая ее происхождения. Барон не особо ценил литературу, созданную специально для детей, так как не верил в чистосердечные намерения взрослых, тративших силы и то самое время на подобную ерунду.

Дождь становился все сильнее, а ветер порывисто хлестал по лицу, так что мне все же пришлось поторопиться. Но я решил, что непогода – очень даже уважительная причина для спешки. Пробежав последние метры, я увидел нужный номер дома и прыгнул под козырек, но все же успел обратить внимание на маски, прикрепленные над входом. Взгляд их был суров и уверенно устремлен вперед, а отсутствие зрачков откликалось во мне легким ужасом. Встряхнувшись на собачий манер, я заглянул в стеклянную дверь и нахмурился в недоумении. Передо мной явно раскинулась одна из многочисленных амстердамских картинных галерей. Только посреди главного зала были поставлены столы буквой П, за которыми уже сидели, очевидно, незнакомые друг с другом молодые люди. Кто-то незаметно рассматривал собравшихся, кто-то, немного стесняясь, знакомился с соседями, но большинство просто уставились на стены, благо было на чем остановить взгляд, или в телефоны.

Прямо напротив двери за стойкой стояла высокая женщина, которая, заметив мое замешательство, приветливо улыбнулась и дала мне знак войти.

Дверь открылась со звоном колокольчика, и я ступил в прохладное, светлое помещение.

– Добро пожаловать! – сказала женщина по-английски и с деловой улыбкой поставила галочку рядом с моим именем в лежащем перед ней списке.

– Проходите, пожалуйста, мы уже готовы начать.

Перейти на страницу:

Похожие книги