Читаем Соблазнитель полностью

Лаура кивнула, но поскольку у меня не было контактной информации Афины, она поискала ее ради меня. Мы звонили Афине семь раз, но она не отвечала. Мою голову разрывало от наихудших сценариев.

— Мне нужен твой беспилотник, — заявил я Магни.

— Что? Нет, — покачал он головой.

— Афина могла пострадать, я не поеду домой, пока не буду уверен, что она в безопасности. Мне нужно ее увидеть, — воскликнул я, переступив с ноги на ногу.

— А это не может подождать, пока я не верну Лауру домой? — начал спорить со мной Магни.

— Нет, блин, не может, — повысил я голос. — Афина живет одна, и, скорее всего, по близости никого нет.

— Но я думал, она тебе не нравилась…

Я оборвал его, рявкнув:

— Мне нужен твой гребаный беспилотник, Магни.

Лаура и Магни знали меня как человека жизнерадостного и добродушного, но у меня не было времени на долгие объяснения, когда женщина, которую я любил, находилась в опасности.

— Хорошо, бери, — крикнул он в отчаянии. — Но только попробуй его разбить.

Я уже мчался на всех порах к беспилотнику, и через тридцать секунд был в воздухе, разогнав машину до максимума.

Десять дней назад у нас с Хансом ушло на это путешествие девяносто минут; сегодня я бы управился менее чем за тридцать. И все же с каждой минутой я все больше беспокоился, что с Афиной случилось что-то плохое. Пролетая над Родиной, я видел масштабные повреждения, вызванные землетрясением, разрушенные здания в огромном количестве. Когда я подлетел к ветряной мельнице, которую Афина называла домом, к моему горлу подступила желчь.

Дверь была сломана, все окна разбиты, крыша обрушилась, два карниза частично валялись на земле.

— Пожалуйста, пусть с ней все будет в порядке, — продолжал я бормотать себе под нос, пока сажал беспилотник перед домом.

На каждом беспилотнике имелся набор первой медицинской помощи, который я на всякий случай схватил, прежде чем побежал к дому Афины.

Забарабанив в дверь, я стал звать ее по имени.

— Афина, это я, Финн. — Не дождавшись ответа, я толкнул сломанную дверь и ворвался внутрь.

Там, бледная, как труп, лежала на полу Афина, придавленная массивной балкой, с ногой в луже крови.

— Черт возьми, Афина, — выругался я, подбежав к ней и рухнув на колени.

— Финн. — Ее губы посинели и дрожали, а из-за отсутствия окон и дыры в крыше внутри было так же холодно, как и снаружи.

— С тобой все будет в хорошо, — пробормотал я и осмотрел ее рану.

— Больно, — захныкала она.

— Я сниму с тебя эту штуковину, — пообещал я и поднял взгляд, чтобы рассмотреть рухнувшую крышу. Я боялся, что смещение балки приведет к падению всей конструкции, но, при виде количества крови на полу, ее бледного цвета лица и стучащих зубов, я знал, что должен действовать быстро, иначе потеряю ее.

— Мне так холодно, — прошептала Афина.

Железный обруч, сковавший мое горло, удерживал весь страх в моей груди и не давал ему вырваться наружу.

— Я знаю, любовь моя. Но ты должна держаться ради меня.

Со сверхчеловеческой силой отчаявшегося человека я сдвинул балку настолько, чтобы вытащить ее из-под завала.

— Я знаю, что больно, — заверил я ее, когда она захныкала. — Обещаю, я дам тебе что-нибудь от боли, но сейчас нужно остановить кровотечение. Балка порезала тебя, и, похоже, рана глубокая.

Порывшись в наборе первой медицинской помощи с беспилотника Магни, я вытащил искомый шприц. То, что Афина не закричала от боли, когда я нанес на ее рану толстый слой геля, останавливающий кровотечение, было плохим знаком. Я знал от своих пациентов в больнице, что он щипал, но только пятнадцать или около того секунд, которые требовались, чтобы гель превратился в пленку, которая останавливала кровотечение и служила не только клейкой основой для затягивания раны, но и каркасом, помогающим организму вырабатывать фибрин на поверхности раны.

— Афина, — позвал я и хлопнул ее по щеке, когда она не ответила. — Афина, очнись, давай, ты должна оставаться со мной, детка.

Запаниковав, я подхватил ее и побежал с ней к беспилотнику. Мне нужно было согреть ее; я положил ее на пол, завел двигатели и включил обогрев на максимум.

— Я спасу тебя, — решительно пробормотал я и снова потянулся за аптечкой. Покопавшись в ней, мне удалось достать донорский блок. — Ты потеряла слишком много крови, детка, но я тебе помогу. Только не сдавайся, слышишь меня?

Холодными от ледяного ветра, который завывал в доме, пальцами и затуманенными от слез глазами, я попытался развернуть донорский блок и снять куртку, чтобы добраться до вен на левой руке. Прозрачная трубка наполнилась моей кровью, и по одной капле за раз специальный преобразователь, находившийся посередине, тоже стал наполняться.

— Давай, давай, — торопил я маленькое устройство, предназначенное для того, чтобы в случае чрезвычайной ситуации можно было сдать любую группу крови.

— Не умирай у меня на руках, — приказал я Афине и притянул ее обмякшее тело к себе на колени. — Давай наполним тебя сильной кровью северян, детка, — прошептал я и ввел иглу в ее правую руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги