— Вы поэтому пришли? — спросила она, бросив стопку. — Я уже говорила вам, что представления не имею, кто это. Так что если вы…
— А что насчёт этого? — Шефер запустил руку во внутренний карман куртки и вытащил фотографию мужчины в комбинезоне. — Вам известен этот человек?
— О боже! — прошептала она. — Это же рюкзак Лукаса!
Шефер кивнул:
— Вы узнаёте этого мужчину?
Она впилась взглядом в снимок:
— Сложно сказать, я… Где это снято?
— На станции Остерпорт в понедельник, в районе шести вечера.
Она подняла округлившиеся напуганные глаза:
— Кто он?
— В этом я рассчитывал на вашу помощь…
Шефер услышал, как в прихожей открылась дверь. Йенс Бьерре вошёл на кухню, не снимая верхней одежды, с двумя пакетами в руках. Его светлые волосы были припорошены снегом. Как только он увидел Шефера, краска моментально схлынула с его лица.
— Есть новости?
— Мы пока не обнаружили Лукаса. Но нашли кое-что другое.
Он взял снимок из рук Анны Софии и протянул его её мужу.
— Это ещё не всё. — Шефер кивком указал на обеденный стол, приглашая их сесть. — У меня есть пара вопросов.
Он положил папку на стол.
Йенс и Анна София Бьерре сидели плечом к плечу, а Шефер разместился с противоположного конца стола, чтобы видеть их обоих.
О чём-то Анна София Бьерре умалчивала, он был уверен. Но в то же время он не знал точно, делала ли она это умышленно или просто сама ещё не поняла, что сидела, вероятно, со всё решающими картами на руках.
Он открыл папку и достал фотографию Томаса Странда, сделанную в провинции Гильменд в Афганистане несколько лет назад. Фото было обрезано там, где камуфляжные штаны Странда доходили до ботинок. На нём была плотно облегающая чёрная футболка. Сложив руки на груди, он прислонился спиной к пыльной от песка стене здания. По его мускулистым плечам пожаром бежали татуировки в стиле «трайбл», между чётко очерченных грудных мышц висел армейский жетон.
Он выглядел загоревшим. На лице играла самодовольная улыбка, а во взгляде ледяных голубых глаз читалось высокомерие.
Шефер подтолкнул фотографию на середину стола.
Йенс Бьерре взял её. Шефер не заметил по его взгляду, чтобы он узнал человека на снимке.
— Вы знаете, кто это?
Йенс Бьерре покачал головой и взглянул на жену. Та приблизила лицо к фотографии и прищурилась.
— Я точно не уверена…
— Кто он? — спросил Йенс Бьерре.
— Его зовут Томас Странд. Вам что-то говорит это имя?
Йенс Бьерре вопрошающе посмотрел на жену:
— Ты его знаешь?
Она неуверенно склонила голову:
— Нет, не думаю.
Взяла снимок у мужа и всмотрелась внимательнее.
— Но такой тип часто встречается на улице. Бритая голова, татуированные руки… Не могу утверждать, что никогда не встречала его здесь, в Нюхавне. Мне кажется, кафе и бары на том берегу канала полны таких людей…
Она снова подняла глаза на Шефера:
— Почему вы спрашиваете? Какое отношение он имеет к нам?
— Я надеялся, что вы мне это расскажете, — признался Шефер. Он откинулся на стуле и вперил взгляд в Анну Софию, пытаясь спровоцировать её на реакцию.
Она смотрела на него непонимающе:
— Я?
Йенс Бьерре поворачивал голову то к жене, то к Шеферу. Его пустой взгляд выражал замешательство.
— Какое отношение он имеет к пропаже Лукаса? — спросил он. — Фия, скажи мне, что здесь творится!
— Откуда же
— Он военный. Или точнее:
— Был? — спросил Йенс Бьерре.
— Да. Он мёртв. Его застрелили в его собственной кровати в промежуток между воскресеньем и вчерашним утром.
Йенс Бьерре смотрел на Шефера так, как будто тот перечислял ему случайные числа.
— Но какое отношение это имеет к
— Отношение самое прямое. — Шефер указал на фотографию: — На куртке, которую мы нашли в Кастеллет, его кровь. На куртке Лукаса.
Йенс Бьерре прикусил губу, а Анна София закрыла рот руками.
— Его кровь? — прошептала она.
Шефер кивнул.
— Лукас отсутствует с утра понедельника, — он начал загибать пальцы, — Томаса Странда застрелили. Его кровь на куртке Лукаса. Куртку нашли в Кастеллет. Для меня это означает две вещи: во-первых, между этими событиями есть связь, и во-вторых, в них вовлечен некто третий.
Анна София отняла руки ото рта.
— Третий?
— Да. Мы не думаем, что Странда застрелил Лукас. Предполагаю, что в этом замешан он.
Он положил снимок мужчины в комбинезоне рядом с фотографией Томаса Странда.
— Так что вопрос звучит следующим образом: мужчина, который в понедельник вечером сел на поезд с рюкзаком Лукаса за спиной, — кто он? И что связывает вашего сына — или вас — с ним и с Томасом Страндом?
— Где он живёт? — Йенс Бьерре кивнул на портрет солдата. — И где бывает?
— Что вы подразумеваете под «бывает»?
— Я имею в виду: ходят ли его дети в школу Нюхольм? Может, я встречал его в юности, когда жил в Роскилле? Что-то в этом роде!
— Он родился и вырос в Южной Ютландии. У него нет ни жены, ни детей, и он жил на улице Сёльвгаде, неподалеку от Нюхольма. Говорит ли вам это о чём-нибудь?