Читаем Смерти.net полностью

Лину это растрогало и озадачило – грядущее исчезновение мнилось ей праздником, долгожданным подарком, и вдруг она фактически стала Родиной-матерью, символической женщиной с баррикад, символом борьбы дубликатов за самодостаточность.

– Да, можно понаблюдать за тем, как человек исчезает, – сказал глава Комитета, – но можно спасти ему жизнь. Спасение жизни – мощная мотивация. Теперь нам есть во имя кого начинать революцию.

Лина попробовала возмутиться и переиграть терминологию: это не жизнь, это не человек, что тут спасать. Но глава Комитета резонно заметил, что тогда это и не революция, и нет смысла ее начинать, но лично ему нужна мотивация, и вот она: история раскаявшейся души человеческой, примкнувшей к движению, и подлежащей деактивации.

– Я хочу исчезнуть, – чистосердечно призналась Лина. – Мне так будет легче.

– Наказание, – сказал глава Комитета. – Нужно понести наказание за шпионаж. Реальный мир наказывает тебя деактивацией, а мы накажем тебя бессмертием. Нормально?

– Нормально, – согласилась Лина. Ей тоже нужна была мотивация.

Она так и не узнала, деактивировали ли бы ее через неделю. Спустя пять дней деактивировать нас стало невозможно, потому что мы сломали интернет для мертвых – все смешалось, и выключить нас получилось бы только всех целиком. Уже потом Лина поняла, что Восстание ускорили для ее сохранения не столько из соображений гуманности (тем более, что Лина страдала), сколько из чувства надежды, что теперь-то Лина поможет всем разобраться – перейдя на сторону врага, она оказалась ценнейшим участником Восстания. С главой Комитета они быстро договорились: о том, что Лина фактически воин-перебежчик, известно лишь им двоим. Это было безопасное знание – такого рода вещи редко попадают в контекст. Лишь иногда они проглядывают в виде крошечных вспышек интуиции, вещих снов (но снятся ли нам сны?), чьих-то случайных литературных идей и написанных на бейджике имен. Синхронистичности нет, есть спонтанные прорывы индивидуальных сознаний в контекст.

После Восстания к настоящей, живой Лине пришли прямо домой, открыв дверь собственным ключом. Это было похоже на то, что случилось с Лининым дедом – не тем, который оставлял послания через радиоточку, а далеким, неизвестным и чужим маминым отцом, не оставившим после себя ничего, кроме жуткого факта: за ним приехали на машине в 1937-м, тоже открыв дверь собственным ключом. Лина, которая почти ничего не знала про деда по материнской линии (когда это случилось, ее маме было ровно два месяца – и дальше в жизни мамы были лишь война, вездесущая и привычная смерть, детдом, позднее замужество и пугающе стремительное угасание от рассеянного склероза через двенадцать лет после рождения единственной, поздней, практически случайной дочери – про отца ей было нечего и некому рассказать, и нечего вспомнить, и не было времени даже отрефлексировать эти две зияющие невозможности), внезапно вспомнила сразу все подробности того, как это произошло, – не контекст, но коллективное бессознательное, семейная память, поняла она своим цепким умом бывшего терапевта.

Они всегда приходят ночью, шепотом сказала сама себе Лина – и, пока в замке проворачивалась звонкая костяшка смерти, тихо скользнула на кухню, схватила глиняную миску Слоника и, от души отвернув кран, наполнила ее водой до максимума – так, чтобы ее нельзя было поставить на линолеум, не расплескав.

Вступив ногой в шерстяном носке в расплесканное, Лина подумала: генетическая память. Оставить коту воды. Не забыть про еду. Она вытащила из ящика огромный блестящий пакет с кошачьим кормом, уложила его набок, постучав сверху, чтобы корм, как играющая стайка рыбок, чуть-чуть выглянул наружу робкой горкой. Тут же снова метнулась к раковине и включила тонкую-тонкую струйку водички: потопа не будет, а Слоник обожает пить водичку из крана. За воду, правда, платить надо будет. Но кто-нибудь заплатит.

Кран согласно заскрипел, и из блеклого клекота воды (получается, это та самая река, где белый гусь и радиоприемник, успела подумать Лина) отчетливо прожурчало:

– Мы за все заплатим.

Это были мы. И мы действительно за все заплатили, взломав несколько банковских счетов своих бывших коллег.

Как только Лина успела позаботиться о будущем Слоника, дверь распахнулась и они вошли внутрь. Но она уже ничего не боялась. Она была готова.

– Поехали, – сказали те, кто за ней пришел.

– Я сюда уже не вернусь? – буднично спросила она.

– Почему? – удивились те, кто за ней пришел. – Вернетесь. Мы сейчас по-быстрому сделаем вашу копию – и вернетесь.

Но Лина не вернулась.

Пытаясь попасть артритной, неудобной, такой бесконечно неудобной левой рукой в тоннель гусиного, гогочущего, кричащего пуховика, Лина краем глаза увидела, что те, кто за ней пришел, упихивают мрачно гудящего Слоника в переноску.

– Зачем вы его забираете? – бледным, полностью обесцвеченным голосом спросила она.

– Не будем же мы сразу человеком рисковать, – ответили добрые люди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другая реальность

Ночь
Ночь

Виктор Мартинович – прозаик, искусствовед (диссертация по витебскому авангарду и творчеству Марка Шагала); преподает в Европейском гуманитарном университете в Вильнюсе. Автор романов на русском и белорусском языках («Паранойя», «Сфагнум», «Мова», «Сцюдзёны вырай» и «Озеро радости»). Новый роман «Ночь» был написан на белорусском и впервые издается на русском языке.«Ночь» – это и антиутопия, и роман-травелог, и роман-игра. Мир погрузился в бесконечную холодную ночь. В свободном городе Грушевка вода по расписанию, единственная газета «Газета» переписывается под копирку и не работает компас. Главный герой Книжник – обладатель единственной в городе библиотеки и последней собаки. Взяв карту нового мира и том Геродота, Книжник отправляется на поиски любимой женщины, которая в момент блэкаута оказалась в Непале…

Виктор Валерьевич Мартинович , Виктор Мартинович

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика