– Я хочу сказать вам, в чем, по моему мнению, заключаются причины вашего упрямства, – заговорил Аллейн. – Разумеется, мне хотелось бы думать, что речь идет всего лишь о наивной, но благородной попытке кого-то защитить. Но я в это не верю. Мало кто из людей способен на подобный героизм. Боюсь, за вашим глупым упорством стоят только эгоизм и потакание собственным порокам. Позволю себе высказать некоторые догадки, хотя для любого следователя это вещь крайне нежелательная. Я думаю, что в воскресенье днем вы отправились в квартиру Гарнетта, чтобы взять тот пакетик героина, который мы только что нашли в вашей обувной коробке. Вы проникли в спальню через черный ход. Но пока вы находились там, кто-то вошел в гостиную со стороны зала. Вы не знали, кто это, поэтому на всякий случай притаились, боясь, что кто-нибудь может вас услышать и заглянуть в спальню. Вы тихо стояли посреди комнаты, вслушиваясь в каждый звук, между тем как неизвестный человек почти вплотную подошел к двери. Послышался металлический щелчок, и вы поняли, что в замке сейфа повернулся ключ. Потом ситуация изменилась. В гостиную вошел кто-то еще. Это была Кара Куэйн. Дальше последовал диалог между ней и первым человеком. Я последую примеру судебных адвокатов и обозначу эту личность как «Икс». Итак, между Иксом и Карой Куэйн состоялась неприятная беседа. Она хотела знать, где хранятся ее бонды. Возможно, собиралась добавить к ним какую-то сумму в честь ее назначения Избранным сосудом. Но это оказалось невозможно, поскольку бондов в сейфе не было. Икс попытался перевести разговор в мирное русло, но Кара Куэйн его не слушала. Она была расстроена и взбудоражена. Икс с трудом уговаривал ее не поднимать шум. Наконец она громко бросила: «Я расскажу отцу Гарнетту о том, что вы сделали», – а через секунду вы услышали, как звякнули кольца на отдернутой портьере и хлопнула дверь в зал. Она ушла. Ваши дальнейшие действия мне не совсем ясны. Впрочем, я думаю, вы повели себя довольно странно. Вы не вошли в гостиную, не встали в красивую позу и не воскликнули: «Икс, вы разоблачены!» – или: «Икс, я не верю своим ушам!». Ничего подобного. Вы на цыпочках вышли из спальни и выскользнули через черный ход, не закрыв за собой дверь, которая весь вечер так и оставалась открытой. Потом пришли сюда и снова стали превращать себя в животное с помощью содержимого белого пакетика. Вопрос в том, почему вы это сделали? Либо потому, что у Икса были какие-то сильные средства, чтобы удержать вас от разглашения тайны, либо потому, что вы испытывали личную симпатию к самому Иксу. Разумеется, есть и третья – черт, почему нельзя сказать «третья альтернатива»? – третий вариант. Вы довели себя до такого жалкого состояния, что не смогли бы даже раздавить пальцем вошь, не то что иметь дело с Иксом.
– Проклятье! – воскликнул Морис. – Я раздавлю вас, если вы не прекратите.
– Подождите, осталось совсем немного. Вы просили побыстрее? Вам пришлось довериться мисс Дженкинс, поскольку она должна была подтвердить, что вы провели весь день в ее квартире. Значит, если вы не расскажете мне об Иксе, мне придется предпринять в отношении мисс Дженкинс весьма неприятные шаги. Не забывайте, что она тоже может быть привлечена как соучастница.
Аллейн резко оборвал свою речь, слегка поморщился и закурил сигарету. В наступившем молчании Морис с убитым видом смотрел на детектива. Его пальцы мелко дрожали над подлокотнике. Казалось, он не может выдавить из себя ни слова. Вдруг в его лице что-то дрогнуло, и он, словно нашкодивший ребенок, упал на диван и зарылся лицом в подушки.
После паузы Аллейн протянул руку и коснулся его плеча.
– Так будет лучше, – произнес он. – Поверьте мне, я ведь тоже человек. Так будет лучше.
Молодой человек пробормотал что-то неразборчивое.
– Вы согласны? – мягко спросил Аллейн.
Морис, не поднимая головы, повторил свои слова.
– …надо подумать… дайте время… завтра.
Аллейн задумался.
– Хорошо, – сказал он наконец. – Я дам вам время. Только не вздумайте кончать с собой. Это будет бесчестно, и нам все равно придется арестовать мисс Дженкинс за лжесвидетельство или что-нибудь еще, а мистера Гарнетта отправить на виселицу. Лучше я кого-нибудь здесь оставлю. Вы несносный тип, вам это известно? До завтра.
Глава 23
Морис заговорил