собственный дом.
— Да иди ты! — изумился Слипер.
— И так уж шаркаем вовсю! — Мора аж запыхался совмещать экскурсионную трепотню с
ходьбой. — Скоро у цели будем. Да вот и оно!
Они вплотную подошли к серому небоскрёбу. Загрибука поглядел вверх, задвинув свою
помпончатую шапку на затылок. Головушка у него закружилась, а где-то под желудком сделалось
24
8
пусто и вызывающе попросилось слиться всенепременно тута же с пустотой внешней. Но
профессор решительно отклонил эту встречу и лишь шумно выдохнул носопырками.
— Нам наверх? — спросил Загрибука, и, судя по обреченному виду, ответ был для него уже
печально очевиден. За время совместного выкрутасветного путешествия он уже стал привыкать к
собственному везению по части перепрыгивания через свои же голову и задницу. Проще говоря,
судьба всё никак не хотела оставаться равнодушной к спокойному существованию Загрибуки и
продолжала раз за разом испытывать прочность его психики наряду с нервами и устойчивостью
пищеварения.
— Путь твоей Дхармы, дорогой прррофессор, принимает ныне чрезвычайно вертикальный
оборот, — Башкирский Кот ободряюще обтёрся о Загрибуку, чем едва не сшиб его с ног вовсе. —
Крепите желудок и обмотайте бинтами свои потрёпанные невзгодами нейроны. Вас ждут не
какие-то там великие дела, обещанные в глубокой древности графьям с графинами, но самая
настоящая высота, взятие которой позволит вам соприкоснуться с тайной неизлечимой
наркозависимости альпинистов, кои всю свою жизнь лезут в горы, словно муравьи на сосну. При
этом, многовсемиуважаемый прррофессор, хочу заострить ваше внимание на том, что муравьи те
самые ни в раз не глупые, и лезут на сосны эти свои не просто так и не ради праздной веселухи и
развлечения, а за провиантом и строительным материалом. И таки наличие сего на долбаной
треклятой сосне было заранее определено, удостоверено и зафиксировано доблестной муравьиной
же разведкой, частично погибшей при исполнении этого великого для всея муравьиного народа
задания. Чуешь, брррат? — Кот грозно сдвинул брови, полинял глазами и героически посмотрел
на Загрибуку.
— Честно? Нет, ничего не чувствую, — ответил тот, слегка потряхиваясь от предвкушения
героической гибели во имя всея народа. — Ни жратвой, ни кирпичами здесь и не пахнет. И в
разведку не пойду.
— Всяко, Загрибыч! — мурлыкнул кот и ободряюще улыбнулся фрезерно-токарной пастью. —
Ты ж не муравей. Снимай ногу с торррмоза, пинай мозг и узри высочайшие свершения своей
личности на пути Дхармы, которые тебя всенепременно ожидают на вершине этой стеклобетонной
хижины. А иначе придёт серый напрочь шайтан-оглы и укусит тебя за филе!
— Тьфу тебя! — вздрогнул Загрибука. — Только и знаешь, что страсти мордастые наводить.
Сам потом психиатра будешь мне оплачивать.
— Что ты там за Дхарму тёр? — услышал краем уха разговор Мора. — Я вот только ругаюсь
этим словечком, когда невезуха обрушивается, — он хохотнул. — А чё это по теме и развёрнуто?
— Дхарма, о сиятельный вихрами наш юный дррруг, — важно подбоченился Башкирский Кот,
— согласно среднему арифметическому толковательных словарей всея заселяющих Всенебесную
Загогулину означает следующее в прямом переводе: постоянство, закон, долг, обязанность,
верность, традиция, путь служения. А теперь всё это соединяем в одно, и н[а] тебе — получилась
ента самая Дхарма. Во всей крррасе. Если по-застольному и проще некуда, Дхарма есть то, что
нам всем и каждому в отдельности одиночной надлежит сделать в обязательном порядке в течение
24
9
всех своих жизней, последовательно и всенепременно, и что повелено нам Потолочным
Разумением без всяких на то объяснений и инструкций. Коррроче, типа, хорош трепаться и плати
по чеку! Понял?
— А-а-а… — протянул Мора. — Ишь ты, высшая экономика, все дела…
С этими словами он ввалился в высокие стеклянные двери, а за ним последовала и вся
компания. Они прошли сквозь чрезмерно вместительный холл и остановились перед совершенно
плоскими эбонитовыми дверями без ручек.
— Шо дальше? — спросил Дример.
Мора молча нажал на кнопку в стене. И над дверью засветились какие-то значки, сменяя друг
друга.
— Круть! — воскликнул Слипер. — И чё там?
Тут значки перестали мигать, и дверь распахнулась, причём половинками разъехалась в разные
стороны. За ней была маленькая комната с зеркалами.
— Прошу всех сюда, наверх поедем, — сказал Мора и зашел первым.
— Круть! — повторил Слипер и шагнул следом.
Дример осмотрел косяки проёма и молча присоединился к брату. Замешкавшегося Загрибуку
пришлось слегка подтолкнуть Башкирскому Коту, который не преминул вставить:
— Не дрейфим, прррофессор! Помните о вершинах! Вы сейчас на порядок выше любого
альпиниста хотя бы по разумному соображению касаемо поставленной задачи и полезности оной.
Только вперррёд!
Едва они упихались все внутрь, Мора нажал кнопку в стене, и двери мягко закрылись.