«Того, о чем пишет – очистить ее кровью».
«Вы правда в это верите?» – скептически спросил Винчестер.
«А почему нет? Как там говорится? Если кто-то показывает вам свою природу, верьте ему. Он показывает нам свою истинную сущность, хоть и пытается с ней бороться».
«Почему вы считаете, что он пытается с ней бороться?» – спросил Кроули.
«Как я говорила своим коллегам в первую ночь, если бы он принял окончательное решение, он бы не предлагал вернуть ее и дать шанс Тиму Рейни очистить ее. Он понимает, что отец не убьет ее. Но он может убедить себя, что это возможно, и тогда он не нарушит законы своей веры, если отдаст ее. Это означает, что какие-то остатки человечности еще борются с его жаждой убивать».
«Если это так, – сказал Кроули, – то мы могли бы это использовать. Может, мы могли бы воззвать к этим остаткам человечности».
«Может быть», – неуверенно сказала Кэри. «Но тут есть парочка проблем».
«Каких же?» – спросил Винчестер с нескрываемой агрессией.
«Мы не знаем, как с ним связаться», – ответила Кэри, не ведясь на провокацию. «Взаимодействие было односторонним. Он присылал письма. Он отправлял сообщения, а потом выбрасывал телефон. У нас нет каналов связи».
«Верно», – согласился Кроули. «А еще?»
«Что еще?»
«Вы сказал «парочка проблем»», – напомнил он. «Какие еще?»
«А, ну да. Даже если мы с ним свяжемся, вряд ли это поможет».
«Почему вы так говорите?»
«Потому что шериф из Миссури сказал, что они получили всего два письма. Больше от него ничего не было слышно. Может, он способен сдерживаться совсем недолго, а потом тьма берет свое. Если это так, то, возможно, мы опоздали».
Джессика знала, что наступил день. Сквозь трещины в бетоне в комнату прорывались тонкие нити света. Девочке хотелось снова начать звать на помощь, но она знала, что это было бесполезно. Ее все равно никто бы не услышал. К тому же, она слишком устала, чтобы пробовать.
В последние несколько часов все ее силы ушли на попытки освободить левую руку, по-прежнему прикованную к шесту посреди комнаты. Она била по наручникам ведром, в котором ее тюремщик принес еду, и представляла, как освободится и оглушит его той же посудиной, как только он войдет.
Ее старания увенчались лишь новыми синяками на запястье. Кроме того, ей не хотелось пытаться снова, потому что за прошедшие часы ей пришлось использовать ведро в качестве туалета. Вместо этого она умудрилась оторвать кусок пластика от бутылки с водой и сделать из него что-то вроде отмычки. Уже больше часа она ковырялась острым кончиком в замке наручников в надежде как-то его открыть.
Пока это не работало. Ее платье из мешковины пропиталось потом, пальцы покрылись порезами, но результата не было. Она спорила с собой о том, стоит ли бросить попытки и сдаться, когда услышала шум. Ей понадобилась секунда, чтобы узнать голос ее тюремщика.
Он был где-то близко, сразу за дверью, и казалось, будто он с кем-то беседует. Послушав немного, Джессика сообразила, что он оживленно спорит сам с собой. Она не могла расслышать фразы целиком, но улавливала отдельные слова вроде «гнилая сущность», «очищающий ритуал», «милость для агнца».
Девочка с ужасом поняла, что он решал ее судьбу. Рассуждал о том, стоит ли ее убивать. Один голос, тише и спокойнее, высказывал аргументы за то, чтобы оставить ей жизнь. Другой, громкий и взволнованный, настаивал, что пришло время «освободить ее из темницы оскверненного тела». Второй голос, казалось, побеждал.
Джессика бросила самодельную отмычку и переползла на другую сторону металлического шеста, как можно дальше от двери, с опаской оглядываясь назад и ожидая, что она вот-вот откроется. Однако, спустя несколько секунд голоса стали стихать, будто мужчина пошел прочь по коридору. Девочка жадно глотнула воздух, только теперь осознавая, что от страха задержала дыхание.
На втором вдохе она ощутила что-то странное. Ей в ноздри ударил гнилостный запах, напомнивший ей о том, как они с родителями однажды поехали в горы. В хижине, которую они сняли на выходные, также отвратительно пахло. Как выяснилось позже, туда забрался енот, а потом не смог найти выход. Отец Джессики нашел гниющую тушку под кроватью.
Волна осознания и ужаса окатила пленницу. Она обернулась к самому темному углу комнаты и увидела, что оказалась примерно на полтора метра ближе к трупу. Этого было достаточно, чтобы почувствовать вонь разлагающегося тела девочки.
Джессика быстро отползла на свое прежнее место и потянулась за ведром. Не глядя на содержимое, она нагнулась над ним и перестала сдерживать рвоту.
ГЛАВА 20
Кэри нужна была передышка. У нее болела спина, а картинка перед глазами размывалась все больше. Она потратила пять часов на изучение отчетов ФБР и полицейских участков со всей страны. Они с коллегами искали дела, хоть чем-то похожие на дело Джессики Рейни, надеясь на прорыв. Результатов пока не было.