Читаем Скрытые глубины полностью

– Не думаю. Но это возможно. В смысле это ведь не как в настоящей больнице, где медсестры носят форму и можно сразу понять, кто есть кто. Там они все выглядят одинаково. Врачи, медсестры, психологи. Все такие молодые, как будто только школу окончили. У них были бейджи с именами, но я никогда на них не смотрела. Голова была так забита, что я не запомнила бы. И каждый раз там были какие-то новые люди.

– Речь о молодом человеке, – сказала Вера. – Недавний выпускник университета. Зовут Бен Крейвен. Вам это имя ни о чем не говорит?

Джули хотела помочь. Хотела заставить Веру улыбнуться, порадовать ее, но, когда она думала об этих посещениях в больнице, все было как в тумане. Она помнила только спертый запах сигарет и старой еды и огромные испуганные глаза Люка.

– Извините, – сказала она. – Может, он и был там. Я не знаю.

– Но он никогда не приходил домой?

– О нет, – в этом Джули была уверена. – Он никогда не приходил к нам домой. По крайней мере, при мне.

– Если бы кто-то приходил, пока вы были на работе, Люк рассказал бы об этом?

Джули задумалась.

– Не уверена, – сказала она. – У него мысли надолго не задерживались. Он их не помнил. Не то чтобы он захотел бы это скрыть, просто ему не пришло бы в голову рассказать.

– Может, Лора знает?

– Люк вряд ли рассказал бы ей.

Воцарилась тишина. Она видела, что инспектор собирается уходить, но теперь ей не хотелось ее отпускать.

– Если что-нибудь узнаете, вы придете ко мне и расскажете? Сразу же?

Вера встала и отнесла свою чашку в раковину, чтобы ополоснуть.

– Конечно, – сказала она. – Сразу же.

Но, произнося эти слова, она стояла к ней спиной, и Джули не была уверена, что Вера говорит правду.

<p>Глава двадцать седьмая</p>

Фелисити посадила Джеймса на школьный автобус и медленно пошла по переулку к Фокс-Миллу. После дня рождения Питера ничего особенно не изменилось. Она по-прежнему стирала, закупалась и готовила каждый вечер. Следила, чтобы Джеймс делал домашнее задание, и за ужином спрашивала Питера, хорошо ли прошел день на работе. Лежала рядом с ним в кровати.

Накануне вечером она попыталась поговорить с ним о мертвой девушке. Сквозь открытое окно доносился запах сада, скошенной травы, жимолости и едва уловимый запах моря. Воображение уносило ее обратно к наблюдательной вышке, к чистому соленому воздуху, водорослям и цветам на воде.

– Как думаешь, они уже знают, кто ее убил? – спросила она.

Она лежала на спине, уставившись в потолок. Она знала, что он еще не спит, но он так долго не отвечал, что она задумалась, не притворяется ли он спящим.

– Нет, – сказал он наконец. – Похоже, они понятия не имеют. Они приходили ко мне сегодня. Та женщина-инспектор и молодой человек.

– Зачем? Что они сказали? – Она повернулась к нему лицом. В темноте были видны лишь его очертания. Раньше она дотронулась бы до него, провела бы пальцем по лбу, векам, по шее. По губам и внутри рта. Ей нравилось прикасаться к его коже кончиками пальцев. Но сейчас даже их стопы не соприкасались.

– Они спросили, могу ли я определить, что это были за цветы. Не знаю… Возможно, это был просто предлог.

– Но они же не думают, что с этим связан кто-то из нас.

– Нет, – сказал он спокойно. – Конечно нет.

И он обнял ее так, как делал это, когда они только поженились. Отец, утешающий дитя. Она лежала тихо, делая вид, что ее и правда это утешает.

Спускаясь по дороге, то попадая в тень, отбрасываемую кустами бузины, то снова на солнце, она думала, что на первый взгляд ничего не изменилось, но на самом деле никогда уже не будет так, как прежде. Эта мысль сразу же показалась ей мелодраматичной глупостью. Проблема только в том, что ей не с кем об этом поговорить. Конечно, она рассказала подругам, что обнаружила тело. На самом деле за последние пару дней она говорила об этом так часто – по телефону, на кухнях за чашкой кофе или бокалами вина, – что уже не помнила, как это было на самом деле. Возможно, она даже слегка приукрасила эту историю, чтобы произвести впечатление. Но чем она не могла поделиться с друзьями, так это подозрением, которое затаилось в глубине ее души, что кто-то из ее знакомых может быть убийцей. Так же, как никому из друзей она не рассказывала о своем романе с Сэмюэлом.

Вернувшись в пустой дом, она подумала, что ей просто нужна компания. День рождения Питера был испорчен убийством. Нужно организовать вечеринку, барбекю, снова позвать ребят, чтобы все прошло как положено. Но в этих планах она уловила оттенок отчаяния и поняла, что, если воплотит их, вечер будет ужасным, хуже, чем в прошлый раз. Окончится провалом. Потом она подумала пригласить к ним дочерей, вместе с их мужьями и детьми. Можно было бы устроить большой семейный праздник. По крайней мере, в роли матери и бабушки она чувствовала себя уверенно. Надо вечером поговорить об этом с Питером. Будет что обсудить. Чем заполнить ужасную тишину за ужином.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вера Стенхоуп

Ловушка для ворона
Ловушка для ворона

«Ловушка для ворона» Энн Кливз – еще одна книга в копилку классики английского детектива. Однако, в отличие от многих коллег по жанру, в этом произведении Энн Кливз больше всего интересует не только само преступление и процедура разоблачения убийцы, но и подробный анализ событий, приведших к катастрофе.В центре внимания писательницы три очень непохожие друг на друга женщины – Рэйчел, Энн и Грейс. Им сложно найти общий язык, но они вынуждены провести несколько недель в одном доме на зеленых холмах и ветреных пустошах Северной Англии, проверяя местность, предназначенную для разработки, на наличие редких экземпляров растений и животных.Работу прерывает убийство одной из них. Приехавшая расследовать дело детектив Вера Стенхоуп не хочет, чтоб они покидали дом в холмах: она верит, что убийца еще вернется и его проще ловить на живца. Связана ли смерть жертвы с экологической проверкой или кто-то из местной деревушки сводит с женщинами старые счеты? Судьбы главных героинь оказываются причудливо переплетены, и им нужно успеть разобраться в этих связях, чтобы понять логику убийцы. Однако сделать это в коттедже в пустынных холмах, который они не могут покинуть, как вороны в ловушке, совсем непросто…

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы
Рассказывая сказки
Рассказывая сказки

Десять лет прошло с тех пор, как Джини Лонг обвинили в убийстве пятнадцатилетней Эбигейл Мэнтел. А теперь обитатели йоркширской деревни Элвет с ужасом узнают, что появились новые улики, свидетельствующие о невиновности Джини. Значит, убийца Эбигейл все еще на свободе.Для Эммы Беннетт это открытие означает возвращение воспоминаний о жизнерадостной подруге – и о жутком зимнем дне, когда она обнаружила ее тело, лежащее в холодной канаве.Инспектор Вера Стэнхоуп начинает новое расследование в прибрежной деревне, и ее жители вынуждены вернуться в то время, о котором они надеялись забыть. Напряжение нарастает. Но чего они боятся больше – убийцы или собственного постыдного прошлого?Постепенно Вера узнает историю каждого из них и все больше убеждается, что вскоре ей предстоит раскрыть несколько страшных тайн.

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы
Скрытые глубины
Скрытые глубины

Очередное жаркое лето на побережье Нортумберленда. Джули Армстронг возвращается домой после вечерней прогулки и обнаруживает, что ее сын убит. Люка задушили, положили в наполненную ванну и украсили дикими цветами. Эта стилизованная сцена убийства заинтриговала инспектора Веру Стэнхоуп и ее команду. Но они должны действовать быстро, чтобы найти таинственного маньяка. А пока местные жители вынуждены делиться своими самыми темными тайнами с детективом, убийца наблюдает и ждет. Возможно, он успеет спрятать еще одно тело в красивые темные глубины…Энн Кливз наследует своим великим предшественникам, создавая объемные, психологически точные портреты персонажей. Бескрайние пейзажи и удушливая атмосфера провинциальных городков, проницательность детектива и нестандартные методы расследования – все это откроет новые грани современного британского детектива.1. Известный в Великобритании автор детективов.2. Сочетание увлекательной детективной загадки и глубокого психологизма.3. Атмосфера классического британского детектива.4. Главная героиня, которая стоит в одном ряду с самыми известными литературными сыщиками.5. Книга легла в основу сериала «Вера».«Кливз мастерски наносит мощный, уверенный удар и попадает в самую точку» - The Observer«С каждой книгой Энн Кливз пишет все лучше! "Скрытые глубины" – полна едва уловимых намеков и тонких нюансов. А Кливз вырисовывает персонажей с большой заботой и вниманием.» – Tribune

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы
Немые голоса
Немые голоса

Детективная серия для любителей Агаты Кристи и Шерлока Холмса.Автор уже известен в России.Популярная за рубежом серия о Вере Стэнхоул легла в основу сериала «Вера».Энн Кливз получила множество наград и стала автором бестселлеров.Классический детектив в духе Артура Конан Дойла и Агаты Кристи.Жизнь инспектора Веры Стенхоуп не может быть спокойной даже вне работы. В сауне местного спортзала, куда она приходит отвлечься, работа снова ее настигает: рядом лежит труп женщины с синяками на шее. Интересно, Вера хоть когда-нибудь видела людей, которые умерли спокойно?От нового расследования у Веры бурлит кровь. Смерть еще никогда не заставляла ее чувствовать себя такой живой. Но прошлое убитой жертвы раскрывает шокирующую тайну, которая затрагивает и жизнь инспектора.Осторожно, Вера Стенхоуп, ты ищешь человека, способного на страшное ради сокрытия своих преступлений…Энн Кливз – признанный мастер британского детектива. Она почерпнула лучшее из романов великих предшественников – Агаты Кристи, Артура Конан Дойля и Гилберта Кита Честертона – и воплотила их в собственном стиле, что делает ее романы поистине уникальными. С психологической глубиной, дерзкими героями и загадочной атмосферой северной Англии, романы Энн Кливз заслуживают встать в один ряд с шедеврами детективной литературы.

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги