Читаем Сирано де Бержерак полностью

Никогда!Советы ваши неприличны.

Де Гиш (делая шаг к нему, в бешенстве).

Что вы осмелились?…

Первый гвардеец.

От мненья своегоНе отрекусь. Ха-ха! Гасконцам страх неведом,Они привыкли лишь к победам!

Де Гиш (хватая его за руку и тряся ее),

Вы пьяны? Да! Но от чего?

Первый гвардеец (горделиво).

Как — от чего? Я нюхал порох…

Де Гиш(пожав плечами, отталкивает его и отходит в сторону; Роксане).

На что ж решились вы?

Роксана.

Они — мои друзья.Я не покину храбрецов, которыхНа смерть вы обрекли. Обязанность мояВелит остаться мне.

Де Гиш.

Молю вас, уезжайте!

Роксана

Нет.

Де Гиш.

Это ваш ответ?

Роксана.

Да, окончательный.

Де Гиш.

ПодайтеСкорее мне мушкет!

Карбон.

Что это значит?

Де Гиш.

Что? Что остаюсь я с вами.

Сирано.

Вы показали смелость наконец!

Первый гвардеец.

Ужели даже с кружевамиОн стал гасконцем? Молодец!Накормим же его! И бросим эти прятки!

Вытаскивают еду.

Де Гиш (гордо скрывая свой голод).

Простите! Не привык я доедать остатки.Я буду драться натощак!

Первый гвардеец.

Он смел!

Второй гвардеец (в восторге).

Он горд!

Третий гвардеец (так же).

Он наш земляк!

Гвардейцы пляшут.

Карбон(незадолго перед этим исчезнувший за откосом, показывается на гребне).

Я выстроил солдат! Они готовы в дело!

(Показывает на ряды пик за откосом.)

Де Гиш (Роксане, с поклоном).

Перед сражением обрадуйте солдатИ сделайте им смотр.

(Предлагает ей руку.)

Роксана.

Готова я.

(Поднимается на откос.)

Все пики склоняются перед ней в виде приветствия. Радостные возгласы. Она кланяется.

Солдаты.

Виват!

Кристиан (подходя к Сирано).

Она не слышит нас. Ну, говори же смело!Что ты хотел сказать? Скорее говори!

Сирано.

Я буду говорить с тобою откровенно.Она заговорит о письмах, несомненно.Не удивляйся же…

Кристиан.

Чему?

Сирано.

Чему? Смотри,Не удивляйся же… Ах, зто…

Кристиан.

В чем же дело?

Сирано.

Мне это в ум прийти успело,Когда увидел я ее.Я… порученье исполнял твое, —Пожалуйста, не удивляйся…

Кристиан.

Да что такое? Ну, решайся!

Сирано.

Я чаще ей писал, чем ты меня просил.

Кристиан.

Что?

Сирано.

Да… Писал ей иногда я,Тебе о том не сообщая…

Кристиан.

Но как же письма ты носилСо времени блокады?Тебя же расстрелять могли — и без пощады!Скорее говори!

Сирано.

О, проскользнуть легко мне было до зари.

Кристиан.

Но сколько ж я писал в течение недели?Два? Три? Ужели больше? Пять? Сирано.Нет, больше.

Кристиан.

Каждый день писал ты? Неужели?

Сирано.

Два раза в день.

Кристиан.

А! И для этой целиТы не боялся жизнью рисковать?

(Резко.)

Теперь я понял все! Да! Все теперь я знаю!..

Сирано (видя приближающуюся Роксану).

Она идет! Молчи, тебя я заклинаю!

(Быстро входит в палатку.)

<p>Явление восьмое</p>

Роксана, Кристиан; в отдалении суетятся гвардейцы;

Карбон и де Гиш отдают приказания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека всемирной литературы

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги