Читаем Сирано де Бержерак полностью

Нет! Мне она сказала,Что и без красоты меня любить бы стала.

Сирано.

Она тебе сказала самому?

Кристиан.

Да, да!..

Сирано.

Как счастлив я! Но все же, друг мой бедный,Не верь ты ей самой. Пред силою победнойВеликой красоты все ниц падет, пойми!Ну да, я рад тому, что так она сказала,Что эта мысль ее на миг хоть занимала…

(Стараясь шутить.)

Но все же, черт возьми,Не вздумай на слове поймать ее, несчастный!Уродом сделаться, поверь мне, — шаг опасный!

Кристиан.

Увидим!

Сирано.

Как?

Кристиан.

Пусть выберет она.Ты все ей скажешь.

Сирано.

Нет! Мне эта мысль страшна!Избавь, мой друг, меня от униженья.

Кристиан.

Нет! Нет! Без возраженья!Ты все ей скажешь.

Сирано.

Но постой…

Кристиан.

Нет, счастья твоего своею красотойУбить я не хочу, не смею.

Сирано.

Нет! Не смущай меня! Оставь! Когда б ты знал…

Кристиан.

Я сам с собой соперничать устал —И не могу считать ее своею.Ты скажешь все ей.

Сирано.

Боже! Кристиан!..

Кристиан.

Да! Прекратим же низкий наш обман.И если я останусь жив…

Сирано.

О боже!..

Кристиан.

Наш брак расторгнут может быть легко:О нем никто не знал.

Сирано.

Но все же…

Кристиан.

О! Я несчастен глубоко.Но я хочу, чтобы меня любилиЗа самого меня, меня — ты слышишь? — или…Я ухожу, я осмотрю наш пост.Ты все ей скажешь; выбор будет прост.

Сирано.

Он на тебя падет! Какое ж тут сомненье?

Кристиан.

Надежду унесу с собой я в утешенье.

(Зовет.)

Роксана!

Роксана (быстро подходит к нему).

Что, мой друг?

Кристиан.

Вам скажет СираноВещь очень важную.

Роксана торопливо подходит к Сирано. Кристиан уходит.

<p>Явление десятое</p>

Роксана, Сирано, потом Ле Бре, Карбон де Кастель-Жалу, гвардейцы, де Гиш, Рагно.

Роксана (к Сирано).

Какую?

Сирано (в отчаянии, про себя).

Он уходит!..

(Роксане.)

Воображение одно!Пустяк его в смущение приводит.

Роксана (живо).

Он сомневается? О друг мой, может быть,Он сомневается в моих словах, скажите?

Сирано (беря ее руку).

А разве правду вы сказали? Говорите!

Роксана.

Что я могла б его любить?…

(Останавливается.)

Сирано(грустно улыбаясь).

При мне — произнести боитесь это слово?

Роксана.

Но…

Сирано.

Боже мой! Оно уж для меня не ново.И некрасивым, да?

Роксана.

И некрасивым, да.

Выстрелы.

О боже! Выстрелы!

Сирано (пылко).

С изъяном злейшим?Обезображенным?

Роксана.

Всегда,И с чувством, может быть, еще сильнейшим.

Сирано (теряя голову, в сторону).

Быть может, счастье — вот оно…Роксана! Знайте же…

Ле Бре (быстро войдя, зовет Сирано вполголоса).

Послушай, Сирано…

Сирано (оборачиваясь).

Что?

Ле Бре.

Тише.

(Говорит ему на ухо.)

Сирано (выпуская руку Роксаны, с криком).

Боже мой! Все кончено!

Роксана.

Что с вами?

Опять выстрелы.

Но что там? Выстрелы? Пальба?Где Кристиан? Что это?

(Идет, чтобы взглянуть в глубину.)

Сиpaнo (в отчаянии, про себя).

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека всемирной литературы

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги